12 марта 1917 г. в мцхетском патриаршем кафедральном соборе Светицховели прошел Мцхетский Собор духовенства всей Грузии, на к-ром была восстановлена автокефалия ГПЦ. Был создан Комитет по временному управлению ГПЦ во главе с еп. Гурийско-Мингрельским Леонидом (Окропиридзе) (католикос-патриарх всей Грузии в 1918-1921), к-рый вел переговоры с Временным правительством и Святейшим Синодом РПЦ, не признавшим постановления Мцхетского Собора. 9 июля - 2 авг. 1917 г. в Петроград была направлена делегация ГПЦ во главе с еп. Горийским Антонием (Гиоргадзе) , в ее состав вошли архим. исп. Амвросий (Хелая) (католикос-патриарх всей Грузии в 1921-1927) и К. Были проведены встречи с представителями Гос. Думы, а также с главой Временного правительства А. Ф. Керенским, министром исповеданий Временного правительства А. В. Карташёвым , обер-прокурором Святейшего Синода РПЦ В. Н. Львовым . Переговоры не увенчались успехом: Временное правительство было готово признать автокефалию ГПЦ как национальной, а не территориальной Церкви, с сохранением юрисдикции РПЦ на территории Грузинской демократической республики. Свящ. Каллистрат Цинцадзе. Фотография. 20-е гг. ХХ в. Свящ. Каллистрат Цинцадзе. Фотография. 20-е гг. ХХ в. К. активно участвовал в подготовке и работе Поместного Собора ГПЦ, прошедшего 8-17 сент. 1917 г. в Тифлисе. На Соборе была утверждена автокефалия ГПЦ, избран Глава Церкви - католикос-патриарх всей Грузии сщмч. Кирион III (Садзаглишвили) , учреждены новые епархии, на которые возведены новоизбранные архиереи. Также на Соборе был основан как совещательный орган при католикосе-патриархе Католикосский Совет, его членом стал К. После того как католикос-патриарх исп. Амвросий обратился к участникам Генуэзской конференции (апр. 1922) с воззванием, в котором обличал большевистскую власть, 12 янв. 1923 г. по обвинению в контрреволюционной деятельности ЧК арестовала его и неск. членов Совета - митр. Кутаисско-Гаенатского сщмч. Назария (Лежаву) , К., настоятеля Светицховели свящ. Павла (Джапаридзе) (впосл. епископ), протоиереев Антония Тотибадзе, Марка Ткемаладзе, Иосифа Мирианашвили, диак. Димитрия Лазарешвили (впосл. епископ Ниноцминдский). Суд приговорил К. к 3 годам 9 месяцам и 23 дням тюремного заключения с полной конфискацией имущества. К. содержался в Метехской тюрьме в Тифлисе, год он провел в одиночной камере. В авг. 1924 г. в Тифлисе было подавлено антибольшевистское восстание: многим участникам был вынесен смертный приговор. Однако представители духовенства были помилованы: растущее в Грузии возмущение по поводу содержания в тюрьмах духовных лиц высокого ранга достигло Запада. К большевистскому руководству с ходатайством об их освобождении обратился архиеп. Кентерберийский Рэндалл Дейвидсон. 10 марта 1925 г. К. по личному распоряжению председателя ЦИК М. И. Калинина от 8 марта был досрочно выпущен на свободу.

http://pravenc.ru/text/1320121.html

славной вмц. царицы Кахетинской Кетевани// Он же. Иверский патерик. М., 2004. С. 247-277; Исторические док-ты Гареджи XIII-XVIII вв./Сост.: Д. Ломидзе, М. Чумбуридзе, З. Схиртладзе. Тбилиси, 2008. Вып. 1 (на груз. яз.). Лит.: Асатиани Л. Поэтессы Древней Грузии. Тифлис, 1936 (на груз. яз.). Авалишвили З. Теймураз I и его поэма «Мученичество святой Кетеван». П., 1938 (на груз. яз.); Бибичадзе А. Андреас Грифиус и его трагедия «Королева Грузии Катарина»: АКД. Тбилиси, 1950; Кенчошвили И. Английское послание о царице Кетеван//Мнатоби (Светоч). Тбилиси, 1961. 1. С. 163-168 (на груз. яз.); Джамбурия Г. Георгий Саакадзе. Тбилиси, 1964 (на груз. яз.); он же. Новая ирано-тур. война и царства Картли и Кахети//Очерки истории Грузии. Тбилиси, 1973. Т. 4: Грузия с нач. XVI до 30-х гг. XIX в./Сост.: М. Думбадзе. С. 243-254 (на груз. яз.); он же. Нашествия шаха Аббаса на Грузию//Там же. С. 262-274 (на груз. яз.); Имедашвили Г. «Мученичество царицы Кетеван» Теймураза I и мартирологический жанр//Очерки древнегруз. письменности. Тбилиси, 1964. Т. 2. С. 129-149 (на груз. яз.); Орловская Н. К. Грузия в литературах Зап. Европы XVII-XVIII вв. Тбилиси, 1965; Паичадзе Г. Материалы к истории русско-груз. отношений (1652-1658)//Саисторио моамбе (Ист. вестник). Тбилиси, 1965. Вып. 19/20. С. 439-469 (на груз. яз.); Сванидзе М. Из истории грузино-тур. отношений в XVI-XVII вв. Тбилиси, 1971; Кавтария М. Из истории груз. гимнографии XVII-XVIII вв.//Мравалтави (Многоглав)/ТГУ. 1973. Вып. 3. С. 157-176 (на груз. яз.); Кекелидзе К. Григол Додоркели// Он же. Др.-груз. лит-ра. 1980. Т. 1. С. 342-343 (на груз. яз.); он же. Кетеваниани//Там же. 1981. Т. 2. С. 493-496 (на груз. яз.); он же. Теймураз I//Там же. С. 551-571 (на груз. яз.); он же. Царь Арчил//Там же. С. 572-592 (на груз. яз.); Гугушвили М. Теймураз Первый. Тбилиси, 1981 (на груз. яз.); Табагуа И. Грузия в архивах и книгохранилищах Европы. Тбилиси, 1986. Т. 2: XIII - 1-я четв. XX вв. (на груз. яз.); Гиоргадзе Р. Святыни Груз. Церкви в музее Загорска//Джвари вазиса (Крест из виноградной лозы).

http://pravenc.ru/text/1684283.html

В своем первом рождественском послании патриарх обратился к народу с такими словами: «Вера – это свет на пути к миру, вера – это уже мир и вечная благодать и источник любви, которая возвышает душу и сознание человека. Это мост от земли к небесам. Встаньте твердо на этот мост ... мы с радостью укажем путь к этому мосту». Для народа, опутанного коммунистической идеологией, обещания такого рода были внове и внушали надежду. Люди постепенно возвращались к христианской вере, вере, которую самоотверженно защищали ценой своей жизни их предки, и медленно из номинальных верующих превращались в истинно верующих. Глава Грузинской Церкви призывал прихожан всегда помнить о главных ценностях: о вере, о родине, о своей национальной культуре, о своем языке. «Оглядываясь назад в наше прошлое, – говорил он, – удивляюсь, как при таком противостоянии грузинский народ смог сохранить свой родной язык, христианскую веру и культуру, как это все не исчезло? Тайна нашего существования до сегодняшнего дня и духовная непоколебимость народа заключается в нашей христианской вере...» Такое видение прошлого, настоящего и будущего было абсолютно неприемлемым для официальной идеологии. В начале апреля 1978 года в Грузии большое волнение вызвало обсуждение проекта новой Конституции ГССР. В этом проекте по указанию центральной власти была аннулирована имевшаяся там статья о государственном статусе грузинского языка. Конечно, проект во многих организациях и слоях населения вызвал негодование и перерос в волну критики всей системы. В то время ядро освободительного движения (3. Гамсахурдия, М. Костава, Г. Чантурия, М. Гиоргадзе, Т. Чхеидзе и 3. Чавчавадзе) состояло из прихожан патриаршего Сионского собора в Тбилиси. Правительство понимало, что Церковь стала мощным союзником народа, защищавшего свой язык. 14 апреля 1978 года в 9 часов утра в саду Тбилисского государственного университета собрались тысячи студентов и мирным шествием двинулись в сторону проспекта Шота Руставели, где находился Дом Правительства. В этот день Верховный Совет Грузии должен был утвердить новый проект Конституции. Молодежь выступала с требованием восстановить статус грузинского языка как государственного. По дороге к шествию присоединились студенты и других вузов, представители интеллигенции. На полпути, около здания филармонии, демонстранты прорвали милицейский кордон. Тысячи людей, скандировавших: «Грузия», «родина», «родной язык», собрались около Дома Правительства. На улицах чувствовалось волнение, вокруг стояли военная техника и солдаты, стояли жители города, молодые и старики, которые, боясь повторения событий 9 марта 1956 года 9 , плакали.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

26 мая 1918 г. меньшевистское правительство Грузии объявило о гос. независимости страны. Правительство признало необходимым проведение радикальных мер как во внутренней, так и во внешней политике. Отсутствие идейной и материальной поддержки России, а также раздирающая страну политическая анархия и гражданская война привели к тому, что рус. паства в Грузии оказалась фактически незащищенной в чужой стране. Духовенство КЭ считалось поддерживающим белогвардейское движение и проводящим в Грузии пророссийскую политику. Центральным местом собраний рус. паствы и духовенства стал рус. собор во имя Александра Невского в Тифлисе, что послужило поводом военному министру Грузии Г. Гиоргадзе запретить служение рус. духовенству. Храм был передан груз. духовенству, употребление церковнослав. языка за богослужением запрещено (ЦГИАГ. Ф. 1863. Оп. 1. Ед. хр. 791. Л. 1-2). Численность рус. духовенства и паствы значительно сократилась, мн. приходы были упразднены, церковное имущество действующих церквей и мон-рей было расхищено, участились случаи разбойничьих нападений на церкви и духовенство (ЦГИАГ. Ф. 1700. Оп. 1. Ед. хр. 1. Л. 10). Серьезной причиной национального противостояния явилась также и тяжба по вопросам церковного имущества. 17 февр. 1920 г. на заседании правительства Грузинской республики был заслушан и принят к рассмотрению вопрос об упразднении Кавказской синодальной конторы. Опираясь на церковные каноны (8-е прав. Всел. I Собора, 12-е прав. Всел. IV Собора), по к-рым существование на одной территории 2 правосл. Церквей не допускалось, а также на основании принятого 2 авг. 1918 г. Национальным Советом республики закона о ликвидации российских учреждений на территории Грузии (Сб. правовых актов. 1990. С. 47) КЭ был упразднен. Постановление вступило в силу 21 февр. 1920 г. (ЦГИАГ. Ф. 1938. Оп. 1. Ед. хр. 237. Л. 16). 17 марта 1920 г. на заседании правительства был заслушан доклад министра юстиции Р. М. Арсенидзе об удовлетворении духовных потребностей негруз. правосл. паствы. На основании пункта «в» ст. 7 Конституции Республики Грузии находящиеся на территории республики рус., греч., осет. и др. приходы были переведены в юрисдикцию ГПЦ (ЦГИАГ. Ф. 1938. Оп. 1. Ед. хр. 237. Л. 21).

http://pravenc.ru/text/168201.html

Текст современной клятвы врача в Российской Федерации Получая высокое звание врача и приступая к профессиональной деятельности, я торжественно клянусь: честно исполнять свой врачебный долг, посвятить свои знания и умения предупреждению и лечению заболеваний, сохранению и укреплению здоровья человека; быть всегда готовым оказать медицинскую помощь, хранить врачебную тайну, внимательно и заботливо относиться к пациенту, действовать исключительно в его интересах независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств; проявлять высочайшее уважение к жизни человека, никогда не прибегать к осуществлению эвтаназии; хранить благодарность и уважение к своим учителям, быть требовательным и справедливым к своим ученикам, способствовать их профессиональному росту; доброжелательно относиться к коллегам, обращаться к ним за помощью и советом, если этого требуют интересы пациента, и самому никогда не отказывать коллегам в помощи и совете; постоянно совершенствовать свое профессиональное мастерство, беречь и развивать благородные традиции медицины. Клятва грузинских православных врачей XIV века Не так давно в Интернете был опубликован текст клятвы, которую давали перед началом своего служения грузинские православные врачи в XIV веке. Данная клятва во многом совпадает со всемирно известной клятвой древнегреческого врача Гиппократа (V-IV вв. до Р.Х.), однако имеет и принципиальные отличия, связанные, прежде всего, с ее христианской составляющей. Познакомил с текстом клятвы читателей портала «Karibche.ambebi.ge» врач и священник, настоятель храма святого Иоанна Богослова в Тбилиси Константин Гиоргадзе. Клятва православного врача: Да святится имя Господа, Отца Спасителя нашего Иисуса Христа, ныне и присно, и во веки веков! Я не солгу! Я не оскверню учения врачебного искусства! Никому, даже желающему этого, не подам смертельной смеси, и не обучу путям ее получения, также не подам и женщине ни внешних, ни внутренних средств вытравления плода.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=526...

В 1914-1917 гг. мн. размещаемые на страницах журнала материалы были посвящены первой мировой войне: «Описание поездки экзарха Грузии архиеп. Питирима на передовые позиции действующей Кавказской армии» (1915. 4. С. 170-180); «Из Кавказской действующей армии: Выписка из дневника священника 491-го полевого госпиталя» свящ. Димитрия Мчедлидзе (Там же. С. 180-184); «Письмо о распоряжении Александровского комитета о раненых» (1916. 5/6. С. 148-149) и др. Значительное внимание по-прежнему уделялось положению Церкви в Закавказье и вопросу об автокефалии ГПЦ. Были опубликованы: «Слово» экзарха Грузии архиеп. Питирима (Окнова) , произнесенное в ц. Квашвети в Тифлисе на панихиде у гроба груз. поэта А. Церетели, в к-ром экзарх выразил лояльное отношение к вопросу о восстановлении автокефалии ГПЦ (1915. 4. С. 153-155); «Сообщение» премьер-министра Временного правительства кн. Г. Е. Львова об автокефалии ГПЦ от 27 марта 1917 г. (1917. 7/8. С. 186); Указ Святейшего Синода экзарху Грузии архиеп. Платону (Рождественскому) об установлении временных правил церковного строя для правосл. Церкви в Закавказье (1917. 15/16. С. 306); Указ Святейшего Синода Грузино-Имеретинской синодальной конторе о нек-рых изменениях в организации епархиального управления (1917. 19/20. С. 316-317); Постановление Временного правительства об устройстве Русской Православной Церкви на Кавказе (1917. 21/22. С. 322-323). С 1916 г. в неофиц. части журнала вновь появились статьи исторического и этнографического характера: «Очерк о хевсурских деканозах и Хевис-берах» еп. Горийского Антония (Гиоргадзе) (1916. 8/9. С. 277-288); очерк о Сванети прот. Корнелия Кекелидзе «Липанели» (1916. 10/11. С. 336-339); впечатления о пребывании экзарха Грузии архиеп. Платона в Сигнахи и Бодбийском во имя св. Нины женском мон-ре (1916. 7. С. 226-230; 10/11. С. 323-326); «Сведения греческих писателей о древностях грузинского народа» преподавателя Карсского реального уч-ща Ф. К. Фёдорова (1916. 19. С. 608-613) и др. Неск. публикаций было посвящено сектам и неправославным исповеданиям в Закавказье: «Завоевание России штундобаптизмом» Н. В. (1916. 3. С. 84-88); «Лютеранин» А. А. Гротенгельма (1916. 7. С. 233-235); «Русское горе от веры баптийской» А. Платонова (1916. 16. С. 515-521). С упразднением ГЭ и затем Кавказского Экзархата (1917) журнал прекратил существование.

http://pravenc.ru/text/180680.html

М. известен как щедрый жертвователь. Так, он даровал множество поместий и крепостных бичвинтскому кафедральному собору во имя Пресв. Богородицы; возводил на церковной земле храмы, дарбази (большие дома), деревянные башни, приобретал для Церкви скот и поля (ПГП. 1970. Т. 3. С. 498-503). По повелению М. для бичвинтского собора была написана икона ап. Андрея (утрачена), создан дорогой оклад (Книга пожертвований католикоса-патриарха Малахии II Бичвинте//ЦГИАГ. Ф. 1448. Д. 5033). Также М. пожертвовал иконе 3 семьи крепостных (ПГП. 1970. Т. 3. С. 498). Католикосату он передал украшенное жемчугом патриаршее облачение, церковную утварь, изготовленную из серебра и драгоценных камней, богато декорированные книги и др. (Там же. С. 497-498). М. заказал оклад для т. н. проповеднической иконы, одной из главных святынь патриаршего кафедрального собора Светицховели , к-рую привез в Зап. Грузию католикос-патриарх Вост. Грузии (Мцхетский) Иоанн IX (1612-1617), укрывавшийся от нашествий на Вост. Грузию иран. шаха Аббаса I. Сведения об этом сохранились в надписи М. на окладе ( Жордания. Хроники. 1897. Т. 2. С. 442). Икона (36 ´ 17 см, ГМИГ) представляет собой чеканный триптих с изображением св. равноап. Нины и груз. царя Мириана , а также композиции: почившая с хитоном Господним св. Сидония , Животворящий Столп (груз.- Свети Цховели) над ней, поддерживаемый ангелами, внизу - св. Нина, сверху - фигура благословляющего Христа. По заказу М. также была оформлена рака, в к-рой хранились риза Пресв. Богородицы и мощи вмц. Марины (рука), вмч. Георгия и св. Иоанна Предтечи ( Такаишвили. 1913-1914. Т. 3. С. 153-154). По просьбе М. князья Одиши Леван II Дадиани (1611-1657) и Гурии Мамия II Гуриели (1600-1625) пожертвовали Абхазскому Католикосату несколько поместий (ПГП. 1970. Т. 3. С. 41-44). М. скончался в 1639 г. Ист.: Жордания. Хроники. 1897. Т. 2. С. 442, 445, 448; Такаишвили Е. Древняя Грузия. Тифлис, 1913-1914. Т. 3 (на груз. яз.); КЦ. 1959. Т. 2. С. 393; Кастелли Х. Альбом зарисовок и реляций о Грузии/Пер. на груз. яз., коммент.: Б. Гиоргадзе. Тб., 1976 (на груз. яз.).

http://pravenc.ru/text/2561714.html

" Плоды покаяния " марта 2024 Митрополит Варсонофий совершил Божественную литургию в храме Шестоковской иконы Божией Матери В субботу 1-й седмицы Великого поста, 23 марта,  митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Варсонофий совершил Божественную литургию в  храме Шестоковской иконы Божией Матери грузинского прихода. Его Высокопреосвященству сослужили секретарь епархиального управления протоиерей Сергий Куксевич, настоятель  протоиерей Константин (Каха) Гиоргадзе с клиром, иерей Павел Ермошкин и другие священнослужители.  Богослужебные песнопения исполнялись на грузинском и церковнославянском языках.   Среди молящихся был главный врач детской больницы Nº 2 святой Марии Магдалины Автандил Микава. Было совершено заупокойное моление о погибших накануне в " Крокус Сити Холле " Красногорска. Чтец храма святителя Николая Чудотворца на улице Лебедева Ан­дрей Нестеров был ру­коположен во диакона.   " Этот храм посвящен Шестоковской иконе Божией Матери, которая была явлена в середине восемнадцатого века в Москве, - сказал владыка в проповеди. - В одном доме служанке было видение о том, что в печной трубе сокрыта икона Пресвятой Богородицы. Она рассказала об этом хозяину, и действительно, в печи обнаружили сверток холста большого размера (примерно два на полтора метра) с образом Богоматери. Икона прославилась чудесами в той семье, потом ее передали в Тверскую губернию в одно село, где в честь образа построили монастырь. С иконой ходили крестными ходами по Тверской губернии и по всей России. Она почиталась с глубочайшим благоговением. В Санкт-Петербурге было построено подворье монастыря и этот храм, посвященный Шестоковской иконе Божией Матери. Сегодня мы молились у Ее образа, который был явлен нашим предкам, чтобы они не забывали смысла христианской жизни " . " Также сегодня Церковь вспоминает сорок мучеников Севастийских, - продолжил архипастырь. - В 320-м году христианство уже было дозволено в Римской империи, но местные чиновники еще оставались язычниками. В Севастии было язычество, военачальники принуждали воинов приносить жертвы богам. Но находились воины-христиане, которые не хотели этого делать. В одном подразделении нашлось сорок воинов, которые не стали приносить жертвы. Тогда их решили мучить: раздели и завели в покрытое льдом озеро. Рядом на берегу установили баню, чтобы те, кто отречется от Христа и принесет жертву идолам, могли в ней согреться. Из сорока человек нашелся один слабый, который пошел в баню, хотел согреться, но сразу там умер. Вместо него другой воин, охранявший мучеников, вошел в их число, тоже засвидетельствовав веру во Христа. Их вывели из воды и убили, один умер на руках матери, которая несла его раненого. Святая Церковь сегодня прославляют их память и ставит нам в пример, как мы должны быть верными Христу до самой смерти. Не бояться смерти. Смерть - это миг. Главное - вечная жизнь " .

http://mitropolia.spb.ru/news/mitropolit...

Грузинские политики обеспокоены угрозой православию Тбилиси, 2 июля 2007 г. Лидер движения " Путь Грузии " Мамука Гиоргадзе провёл пресс-конференцию, на которой отмечалась реальная опасность, угрожающая православию Грузии. Подчёркивалось, что реальным фактом эта опасность стала не во времена советского режима, а, как ни парадоксально, в условиях независимой страны. Участники пресс-конференции осудили санкционированное властями разрушение строившегося в Аджарии на горе Перия храма св. Габриэла и приняли соответствующее заявление в адрес руководства страны, сообщает Благовест-инфо . По мнению Гиоргадзе, подобные действия правительство позволило себе потому, что в своё время не были пресечены факты обыска в одном из грузинских монастырей, не была дана принципиальная оценка решению строить в Зугдиди, у родовой церкви потомков царских кровей Дадиани развлекательный центр. " Более того, у нас имеется информация, что в рамках так называемого Кувейтского кредита в один миллиард долларов в центре Тбилиси планируется строительство большой мечети " , – – заявил Мамука Гиоргадзе. 2 июля 2007 г. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/22961.html

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Древние святыни грузинской Мцхеты получили особый статус ЮНЕСКО 12.12.2016 ЮНЕСКО присвоило историческим памятникам древней столицы Грузии - города Мцхета , в число которых входят собор Светицховели (XI век), храм Джвари (VII век) и монастырь Самтавро (IV век), статус находящихся под усиленной охраной. Как сообщил журналистам министр культуры и охраны памятников Грузии Михаил Гиоргадзе, решение об этом было принято на заседании стран - членов комитета второго протокола Гаагской конвенции " Об охране культурных ценностей во время вооруженных конфликтов " . " Статус усиленной охраны означает, что в случае вооруженного конфликта все участвующие в нем стороны берут обязательство обеспечить защиту имеющих такой статус объектов культурного наследия " , - заявил М.Гиоргадзе. При этом он отметил, что в мире до сих пор такой статус имеют только десять объектов. " С сегодняшнего дня одиннадцатым таким объектом стала Мцхета, где этот статус присвоен Светицховели, Джвари и монастырю Самтавро " , - сказал министр. Как сообщалось, в июле текущего года ЮНЕСКО изъяло эти исторические памятники грузинского города Мцхета из списка находящихся под угрозой и вернуло их в основной список объектов Всемирного наследия. Основанный в V веке до н.э. город Мцхета считается в Грузии " святым " . Такого количества культовых мест, как в Мцхете, расположенной в 20 км от Тбилиси, нет больше нигде в республике. За это древний город называют " вторым Иерусалимом " . Именно здесь хранится одна из величайших святынь христианского мира - хитон Господень. Этим же объясняется статус Мцхеты как священного города, куда стекаются христианские паломники и туристы со всего мира. Интерфакс-Религия / Древо-инфо.Ru Редакция текста от: 12.12.2016 19:53:11

http://drevo-info.ru/news/21713.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010