«Россия строго придерживается Конвенции о запрещении биологического и токсинного оружия (вступила в силу 26 марта 1975 года. — RT). Однако данное соглашение не ограничивает РФ в создании биосенсоров. Они необходимы не только для охраны здоровья военнослужащих, но и для выявления следов применения биологического оружия. К сожалению, эта проблема до сих пор остаётся актуальной», — сказал Борисов. «Бесконтактная война» В комментарии RT профессор Академии военных наук, старший научный сотрудник Центра политических исследований России Вадим Козюлин подчеркнул особую важность средств биологической разведки. Он напомнил, что Москва обеспокоена исследовательской деятельностью отдельных зарубежных институтов, в том числе американских центров, расположенных вблизи рубежей РФ. «Современные лаборатории, принадлежащие государственным ведомствам и частным фармкомпаниями, могут непреднамеренно создавать биологическое оружие. Такова специфика нынешних биотехнологий. Страшно представить, если биологическое оружие попадёт в руки террористов, или какое-либо государство нарушит Конвенцию. Однако такие сценарии исключать нельзя. России нужны соответствующие средства разведки и противодействия», — пояснил Козюлин. По данным Минобороны РФ, закрытые исследовательские институты США расположены в Грузии, на Украине и в Азербайджане. В октябре прошлого года начальник войск РХБЗ генерал-майор Игорь Кириллов представил на пресс-брифинге доклад «Анализ военно-биологической деятельности США на территории Грузии». При подготовке документа он использовал материалы, предоставленные экс-министром госбезопасности Грузии Игорём Гиоргадзе о деятельности Центра общественного здравоохранения им. Ричарда Лугара. Данный институт расположен в населённом пункте Алексеевка, неподалёку от Тбилиси. В Вашингтоне утверждают, что миссия Центра «состоит в защите граждан от биологических угроз, укреплении здоровья людей и животных в интересах Грузии, Закавказья и мирового сообщества». Однако в Минобороны РФ уличили США в попытках обхода ряда положений Конвенции о запрещении биологического и токсинного оружия.

http://ruskline.ru/opp/2019/11/01/kak_ro...

Грузия: осенью 1803 г. кн. Мегрелии Григол Дадиани подписал продиктованный главнокомандующим в Г. ген. от инфантерии П. Д. Цициановым договор о присоединении к России. В 1809 г. российская армия вошла в Имерети. Царь Соломон II энергично боролся за сохранение независимости, но потерпел поражение и бежал в Турцию. В 1810 г. главнокомандующий в Г. ген. от кавалерии А. П. Тормасов объявил в Кутаиси об упразднении Имеретинского царства. В 1828 г. перестало существовать Гурийское княжество, в 1857 г.- Мегрельское: последняя правительница Мегрелии Екатерина Дадиани переехала в С.-Петербург, ее сын и наследник Николоз отрекся от престола. В 1859 г. было упразднено Сванетское княжество, в 1864 г.- Абхазское (с абх. княжеского престола был смещен Михаил Шервашидзе). Т. о., вся территория Г. вошла в состав Российской империи. Ист.: Переписка на иностранных яз. груз. царей с российскими государями от 1639 до 1770/Сост.: М. Броссе. СПб., 1861; Теймураз I Багратиони. Мученичество царицы Кетеван/Ред.: А. Барамидзе, Г. Джакобия. Тбилиси, 1934 (на груз. яз.); Док-ты по социальной истории Грузии. Тбилиси, 1940. Т. 1; 1953. Т. 2 (на груз. яз.); Тбилели И. Дидмоуравиани. Тбилиси, 1944 (на груз. яз.); Искандер Мунши. Сведения о Грузии/Перс. текст, пер., предисл.: В. Путуридзе. Тбилиси, 1969 (на груз. яз.); Вахушти Багратиони. История царства Грузинского/Пер., предисл., указ.: Н. Т. Накашидзе. Тбилиси, 1976; Шарден Ж. Путешествие в Персию и в др. страны Востока/Пер. с франц., исслед., коммент.: М. Мгалоблишвили. Тбилиси, 1975 (на груз. яз.; рус. пер.: Путешествие по Закавказью в 1672-1673 гг. Тифлис, 1902) [сведения о Грузии]; Кастели Кр. Сведения и альбом о Грузии/Предисл., коммент.: Б. Гиоргадзе. Тбилиси, 1976 (на груз. яз.); Гурамишвили Д. Давитиани. Тбилиси, 1980 (на груз. яз.). Лит.: Дубровин Н. Ф. Георгий XII, последний царь Грузии и присоединение ее к России. СПб., 18972; Ламберт А. Описание Мегрелии/Пер. с итал.: А. Чкония. Тбилиси, 1938 (на груз. яз.); Антелава И. Г. Очерки по истории Абхазии XVII-XVIII вв.

http://pravenc.ru/text/168205.html

пантеона. Преемник Амазаспа царь Рев «женился на гречанке, которая привезла изваяние Афродиты и воздвигла над Мцхетой» (Там же. С. 58). Греко-рим. влияние, сказавшееся на различных сферах общественной жизни, в т. ч. и религ., нашло отражение в способах погребения и сюжетах, запечатленных на резных камнях могильников. Ист.: Леонти Мровели. Жизнь грузинских царей//КЦ. 1955. Т. 1. Лит.: Болтунова А. И. К вопросу об Армази//ВДИ. 1949. 2. С. 228-240; Апакидзе А. , Гобеджишвили Г. , Каландадзе А. , Ломтатидзе Г. Археологические памятники Армазисхеви//Мцхета. Тбилиси, 1955. Т. 1; Меликишвили. К истории. 1959; он же. Древнегруз., арм. и греч. исторические традиции и вопросы происхождения Иберийского царства//Вестник АН Груз. ССР. 1962 (на груз. яз.); Луконин В. Г. Завоевания Сасанидов на Востоке и проблема кушанской абсолютной хронологии//ВДИ. 1969. 2. С. 20-44; Ткешелашвили О. Ущелье Полодаури. Тбилиси, 1969; Тушишвили Н. Погребения раннеантичного периода Богвисхеви//Мацне. Тбилиси, 1970. 3; Очиаури Г. , Сургуладзе И. Кавказско-иберийских народов: мифология//Мифы народов мира. М., 1971. Т. 1. С. 603-607; Фрай Р. Наследие Ирана: Пер. с англ. М., 1972; Пицхелаури К. Основные проблемы истории восточногруз. племен. Тбилиси, 1973; Ломоури Н. Очерки из истории Картлийского (Иберийского) царства. Тбилиси, 1975; Вирсаладзе Е. Груз. охотничий миф и поэзия. М., 1976; Немсадзе Г. Погребения иберийской знати из Эгудери//КСИА. 1977. 151. С. 108-114; Николаишвили В. Памятники античного периода Дигомского ущелья. Тбилиси, 1978. Т. 1; Рамишвили Р. Ущелье Эрцо в позднеантичную эпоху. Тбилиси, 1979; Квижинадзе К. Погребения раннеэллинского периода Цнисисхеви//Дзегли мегобари. Тбилиси, 1983. 63 (на груз. яз.); Гиоргадзе Г. Хеттско-армазские «триады»//Мнатоби (Светоч). Тбилиси, 1985. 7; Бибилури Т. Типы гробниц и способы погребения в Картлийском царстве (VI в. до н. э.- IV в. н. э.). Тбилиси, 1987. Ркп.; он же. Погребения картлийских питиахшев Армазисхеви: Попытка нового осмысления способов погребения//Вопросы истории культуры: Тр. каф. истории культуры ТГУ. Тбилиси, 1998. Т. 6 (на груз. яз.); он же. Храм Аполлона в Мцхете//Вопросы истории и культуры. Конф.: Сб. докл. Тбилиси, 2003 (на груз. яз.); Лорткипанидзе О. Наследие Др. Грузии. Тбилиси, 1989; Бойс М. Зороастрийцы: Верования и обычаи: Пер. с англ. СПб., 19943.

http://pravenc.ru/text/168205.html

Агрессивность Тбилиси и по отношению к России, и по отношению к народам самой Грузии, стремившимся сохранить исторические и культурные связи с северным соседом, начала проявляться с самого начала существования Грузии как независимого постсоветского государства. Достаточно почитать речи сегодня полузабытого первого президента Грузии Звиада Гамсахурдиа. Напротив, силы, выступавшие за развитие отношений с Россией, изначально были вытеснены за пределы грузинского политикума, да и социума тоже (вспомним судьбу Игоря Гиоргадзе), и полностью маргинализировались ещё в середине 1990-х. Тогда, напомним, рассуждать о российской «мягкой силе» было просто смешно, вполне прозрачно стоял вопрос о судьбе самой России как централизованного государства. А когда дело дошло до механизмов влияния России в Грузии, зацепиться уже было не за что, не считая «попутчиков», действовавших исходя из корыстных экономических, а в отдельных случаях - криминально-политических интересов. Неудивительно, что в конце концов Москве пришлось рассчитывать на Бидзину Иванишвили, и справедливости ради скажем, что это был не худший вариант по сравнению с Джабой Иоселиани, Тенгизом Китовани или Эдуардом Шеварднадзе, числившимися в разное время пророссийскими политиками. Но никаких признаков, что за последние тридцать лет в Грузии у России появилась какая-то институциональная опора, какой-то действительно широкий слой людей, устойчиво на неё ориентированных. И это вопреки тому, что по крайней мере до 2006 года между странами существовали крайне выгодные для Грузии экономические связи. Хотя, например, медиадива Тина Канделаки заявляла, что для «аренды значимых групп в грузинской политической элите» Россия должна давать Тбилиси больше денег, нежели США. Но влияет ли безграничная финансовая щедрость на качество «мягкой силы»? Едва ли.... Опыт влияния Для начала обратим внимание на то, что так называемая «мягкая сила», которая сейчас считается неотъемлемым атрибутом любой «великой державы», - порождение процессов глобализации и формирования сперва отраслевых, а затем и общеэкономических систем экономической и инвестиционной взаимозависимости, которая, в частности, использовалась для поддержания американской гегемонии в мире, опиравшейся через глобализацию на возникающие в ходе её реализации социальные, социально-экономические и социально-культурные институты. И ключевым словом в этой цепочке является слово «социальный».

http://ruskline.ru/opp/2019/avgust/13/na...

Закрыть itemscope itemtype="" > За что мы наказаны? О духовных причинах коронавируса 24.04.2020 2043 Время на чтение 15 минут Внезапно поразивший человечество зловещий коронавирус заразил за три месяца 2020 г. 2 миллиона 560 тысяч жителей планеты. Скончалось от вируса почти 178 тысяч человек. Говорят, что от туберкулеза или СПИДа умирает не меньше. Но всех встревожило новое загадочное заболевание, от которого нет вакцины. 80% инфицированных выживают, но около 5,85% фатально гибнут и как спасти эти 6%, никто не знает. При этом считается, что от ежегодного сезонного гриппа умирает 0,1% населения. Имеется печальный прогноз, что нынешняя пандемия может отправить на тот свет 3 миллиона 300 тысяч жителей Африки. Там скверное здравоохранение и гигиена, да еще тотальная коррупция (выше, чем на Украине или у нас). Спорят насчет источника коронавируса. Рукотворный он или стихийно возникший при лакомствах летучими мышами? США имеют военную биолабораторию в Грузии, как поведал авторитетный знаток И.Гиоргадзе. У предприимчивых янки немало подобных лабораторий и в других странах. Но я лично думаю, что мировая закулиса к этому чудовищному эксперименту на этот раз непричастна. Ведь коронавирус больше всего затронул цитадель международного масонства – США (инфицировано 819.805 чел., скончалось 45.318), а также их союзников по блоку НАТО. Однако каждому верующему очевидно, что так просто такие жуткие явления не возникают. Почему эту пандемию попустил Господь? Знаю, что сейчас будут улыбаться чиновники московской мэрии (особенно Олейник Василий Васильевич), регулярно срывающие наши молитвенные стояния по зову своего большевистского сердца. Однако в наше время уже третья часть членов КПРФ (согласно выступлению Г.А.Зюганова на Всемирном Русском Народном Соборе) – верующие, не скрывающие своих убеждений. Многие ученые в 21 веке твердо, с позиций науки верят, точнее – знают, что у Вселенной есть Автор, есть Творец. Особенно это касается специалистов по молекулярной физике, генетике и биохимии. Итак, вполне логично поставить вопрос: за что мы наказаны? Мы же такие цивилизованные и пушистые, за что нам такое бедствие? Но в Европе и США, кажется, никто не задумывается, что случилось с христианами в 20 и 21 веке.

http://ruskline.ru/news_rl/2020/04/24/za...

Грузинский православный священник из Сионского собора в Тбилиси о. Амиран Амиранашвили имеет абхазские корни. Он считает, что абхазы имеют право перевести Евангелие, но выбрали для этого неудачный момент, так как взаимоотношения с Грузией очень напряженные. Сейчас, -- говорит он – когда ситуация столь сложна, перевод  Евангелия – провокация. «Россия всегда пытается вмешаться во внутренние дела Грузии. В XX веке Россия «помогла» мегрелам перевести Евангелие, а в XIX она начала переводить Библию для сванов. Сегодня она снова избирает старую тактику. Россия хочет посеять между нами рознь. Абхазы – одно из старейших грузинских племен. В наших жилах течет одна кровь», -- говорит он. О. Амиран недавно вернулся из Соединенных Штатов, куда он ездил по приглашению русского епископа Меркурия, с которым они вместе служили литургию. «Он крепко обнял меня и сказал, что мы должны быть примером любви и мира для политиков», -- говорит священник. О. Амиран рассказал также, что встречался с послом России в США и в частной беседе с ним выразил надежду, что России и Грузии удастся найти общий язык и что абхазы и грузины будут жить в мире и взаимопонимании. Грузинский православный священник Константин Гиоргадзе говорит, что абхазам не следовало предпринимать такой шаг (перевод Евангелия) без консультаций с грузинским правительством, так как Абхазия все еще является частью Грузии и абхазская Церковь должна получить разрешение на перевод от Грузинской Патриархии. «Абхазия будет раздавлена в лапах России. Среди миллионов россиян она потеряется. Для Абхазии лучше оставаться с нам», -- утверждает Гиоргадзе. Студент Грузинского технического университета Гога Гамисониа – абхаз по происхождению. Он считает, что нет ничего плохого в том, что у абхазов будет Евангелие на родном языке. «У абхазов не было достаточных финансовых возможностей, и русские сделали доброе дело, оказав им помощь. Но я не думаю, что Россия сделала это только из добрых побуждений – Россия смешивает религию и политику. Может быть, они рассчитывают получить от этого какую-то выгоду», -- Говорит Гамисониа.

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Ист.: Цагарели А. Памятники груз. старины в Св. земле и на Синае. СПб., 1888; Марр Н. Я. Синодик Крестного мон-ря в Иерусалиме. СПб., 1914; Описание груз. рукописей бывшего Об-ва распространения грамотности среди груз. населения: Колл. S/Сост.: Е. Метревели и др. Тб., 1967. Т. 5 (на груз. яз.); Отчет посольства Алексея Иевлиева в царство Имерети в 1650-1652 гг./Рус. текст, с обзором рукописей и груз. переводом к изд. подгот. И. Цинцадзе. Тб., 1969 (на рус. и груз. яз.); Статейный список посла Никифора Толочанова в Имерети, 1650-1652 гг./Рус. текст с груз. переводом и обзором рукописей к изд. подгот. И. Цинцадзе. Тб., 1970 (на рус. и груз. языках); Жан Шарден. Путешествие Жана Шардена в Персию и другие страны Востока: Сведения о Грузии/Пер. с франц., исслед., коммент.: М. А. Мгалоблишвили. Тб., 1975 (на груз. яз.); Кристофоро де Кастелли. Альбом зарисовок и реляции Кристофоро де Кастелли/Текст расшифровал, пер., исслед., коммент.: Б. Гиоргадзе. Тб., 1977 (на груз. яз.). Лит.: Тамарашвили М. История католичества среди грузин. Тб., 1902 (на груз. яз.); Вирсаладзе Т. Б. Роспись Иерусалимского Крестного мон-ря и портрет Шота Руставели. Тб., 1974. С. 35, 47; Акопашвили Г. Грузинский дипломат Николоз Чолокашвили - Никифоре Ирбахи, XVII в. Тб., 1977 (на груз. яз.); Табагуа И. Посольство Никифора Ирбаха в Европе//Грузия в архивах и книгохранилищах Европы. Тб., 1986. Т. 2 (на груз. яз.); Сванидзе М. Посольство Никифора Ирбаха (Николоза Чолокашвили) в Европу в 1626-1629 гг. с целью создания антиосманской коалиции// Он же. Очерки по грузино-османской истории, XIV-XVIII вв. Тб., 1990 (на груз. яз.); Ватеишвили Дж. По следам Никифора Ирбаха//Мацне (Вестник)/Сер. истории, этнографии и истории искусства. Тб., 1991. Вып. 2. С. 76-80 (на груз. яз.); Жордания Г., Гамезардашвили З. О дипломатической миссии Никифора Ирбаха// Они же. Римско-католическая миссия и Грузия. Тб., 1994 (на груз. яз.); Чехановец Я. Грузинская Церковь на Св. земле. М., 2012. С. 89-91. Т. Коридзе Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/2565534.html

Ист.: Нордман А. Путешествие проф. Нордмана по Закавказскому краю//ЖМНП. 1838. Ч. 20. Отд. 4. С. 399-439; Броссе М. О религ. и полит. состоянии Грузии до XVII в./Пер. с франц. яз.: М. Селезнёв//ЖМНП. 1843. Ч. 40. 11. Отд. 2. С. 131-146; 12. Отд. 2. С. 191-234; idem (Brosset M.). Mokwi église de X siècle// Idem. Rapports sur un voyage archéologique dans la Géorgie et dans l " Armenie, exécuté en 1847-1848. St.-Pb., 1851. Vol. 3. P. 11-112; Селезнёв М. Руководство к познанию Кавказа. СПб., 1847. Кн. 1; Муравьёв А. Н. Грузия и Армения. СПб., 1848. Ч. 3; Гавриил (Кикодзе), свт. Обозрение абхазских и самурзаканских приходов в 1868 г.//ПО. 1868. Т. 2. Вып. 11. С. 323-342; Вып. 12. С. 448-478; он же. Обозрение абхазских и самурзаканских приходов в 1870 г.//Там же. 1870. Т. 2. Вып. 12. С. 831-865; Бакрадзе Д. Кавказ в древних памятниках христианства//ЗОЛКА. 1875. Кн. 1. С. 19-178 (здесь: 102-103); Кондаков Н. Опись памятников древности в некоторых храмах и мон-рях Грузии/Груз. надписи прочтены Д. Бакрадзе. СПб., 1890; Жан Шарден. Путешествие кавалера Шардена по Закавказью в 1672-1673 гг./Пер.: Д. П. Носович. Тифлис, 1900-1901. Прил. к «Кавк. вестн.»; он же. Путешествие Жана Шардена в Персию и другие страны Востока/Пер.: М. Мгалоблишвили. Тб., 1975 (на груз. яз.); Жордания Ф. Омофор Моквской церкви (в Абхазии) и его ист. надписи//Иверия. Тифлис, 1902. 92. С. 3-4; Такаишвили Е. Археологические экскурсии и заметки. Тифлис, 1914. Т. 2 (на груз. яз.); Описание рукописей/Сост.: Е. Николадзе. Тб., 1953 (на груз. яз.); Описание грузинских рукописей Государственного Музея Грузии: Рукописи новой (Q) коллекции музея/Сост.: И. Абуладзе. Тб., 1957. Т. 1; 1958. Т. 2 (на груз. яз.); Павел Алеппский, архидиак. Материалы к истории Грузии XVII в.: Описание Грузии, составленное архидиак. Павлом Алеппским/Сост.: Н. Ш. Асатиани. Тб., 1973 (на груз. и рус. языках); Кристофоро де Кастелли, дон. Альбом зарисовок и реляция/Пер., исслед., коммент.: Б. Гиоргадзе. Тб., 1976 (на груз., итал. языках); Каухчишвили Т. Корпус греч. надписей Грузии. Тб., 2004 (на груз. яз.); Силогава В. Грузинская эпиграфика Самегрело и Апхазети. Тб., 2006 (на груз. яз.); Материалы посольств Гавриила Гегенавы, Федота Елчина и Павла Захарьева, 1636-1640 гг./Сост.: Дж. Гамахария. Тб., 2014 (на груз. и рус. языках).

http://pravenc.ru/text/2564014.html

Панагия с изображением вмц. Кетеван. Эмаль. XVII в. (СПГИАХМЗ) Панагия с изображением вмц. Кетеван. Эмаль. XVII в. (СПГИАХМЗ) В 2003 г. по благословению патриарха Московского и всея Руси Алексия II в Троице-Сергиевой лавре была написана икона К., в к-рую была вложена частица мощей святой из Троице-Сергиевой лавры. В 2004 г. икона была подарена Католикосу-Патриарху всей Грузии Илии II (Гудушаури-Шиолашвили) . В 2006 г., во время раскопок обители августинцев Носа-Сеньора-да-Граса в Гоа под рук. инд. археолога Н. Тахера, были обнаружены фрагменты мощей К. Они были возвращены в Грузию. Анализ ДНК и др. исследования подтвердили принадлежность мощей К. В церкви во имя К. в Авчале (Тбилиси) в аналойной иконе К. покоятся части мощей святой, хранится фрагмент каменной раки, в которой мощи находились в обители августинцев Носа-Сеньора-да-Граса в Гоа, а также Иверская икона Божией Матери, принадлежавшая К. и бывшая с ней во время пленения в Ширазе. В России В 1656 г. Теймураз I послал частицу мощей К. российскому царю Алексею Михайловичу , сопроводив дар письмом: «Да послал я тебе часть мощей матери моей от ноги великого перста, что мучил ее шах Аббас, тому 40 лет сентября в 13 день» (Выписка о приезде в Москву груз. посла Дмитрия Езекиилева// Пайчадзе. 1965. С. 456-457). Некоторые исследователи идентифицируют эти фрагменты мощей как те, что хранятся в серебряном ковчежце (фрагмент ноги), обрамленном золотом и украшенном 15 изображениями и драгоценными камнями в музее Сергиева Посада ( Гиоргадзе. 1990. С. 54-55). В 1870 г. из С.-Петербурга в Мцхету была передана дароносица с мощами К. На крышке ковчежца помещена икона К. (Там же. С. 54). Иконография Груз. историк Ф. Жордания описал выносной крест, хранившийся в кафоликоне мон-ря Урбниси , к-рый, очевидно, содержал одно из наиболее ранних изображений К. Во 2-й пол. XVII в. еп. Дионисий (Ларадзе) привез крест в Урбниси из Эрушети, в 1716 г. еп. Руисский Николай (Орбелишвили) обновил его рельефными изображениями св. Нины, К., преподобных Иоанна Зедазнийского, Давида Гареджийского и Шио Мгвимского ( Жордания. Хроники. 1967. Т. 3. С. 59-60). Крест утрачен, очевидно, в нач. 20-х гг. XX в., во время установления в Грузии советской власти.

http://pravenc.ru/text/1684283.html

Т. 1 (на груз. яз.); он же. О грамотах, определяющих цену крови//Саисторио моамбе (Ист. вестник). Тифлис, 1924. Вып. 2. С. 1-107 (на груз. яз.); Такаишвили Е. Археологические экскурсии и заметки. Тифлис, 1914. Т. 2 (на груз. яз.); Луи Гранже. Письмо, посланное с Востока отцом Луи Гранжиэ его преподобию отцу Клод Аквавива, генералу Иезуитского Ордена из Мокви, в Мингрелии, 2 марта 1615 г.//СМОМПК. 1915. Вып. 44. С. 31-52; Арканджело Ламберти. Описание Самегрело/Пер.: А. Чкония, ред.: Л. Асатиани. Тифлис, 19382 (на груз. яз.); Георгика. 1941. Т. 4. Ч. 1 (на груз. яз.); Описание груз. рукописей Государственного Музея Грузии: Рукописи новой (Q) коллекции Музея/Сост.: И. Абуладзе. Тб., 1957. Т. 1; 1958. Т. 2 (на груз. яз.); Исторические документы царства Имерети и княжеств Гурии и Одиши, 1466-1770. Тб., 1958. Т. 1/Сост.: Ш. Бурджанадзе (на груз. яз.); Дон Джузеппе Джудиче из Милана. Письма о Грузии, XVII в./Пер., предисл., коммент.: Б. Гиоргадзе. Тб., 1964 (на груз. яз.); Павел Алеппский, архидиак. Материалы к истории Грузии XVII в.: Описание Грузии, сост. архидиак. Павлом Алеппским/Сост.: Н. Ш. Асатиани. Тб., 1973 (на груз. и рус. яз.); Вахушти Багратиони. История царства Грузинского. Тб., 1973. (КЦ; Т. 4); Макарий Антиохийский. Сведения о Грузии//Армагани. Тб., 1982. Т. 3. С. 88-122 (на груз. яз.); Мачарадзе В. Материалы по истории русско-груз. отношений 2-й пол. XVIII в. Тб., 1988. Т. 3. Ч. 1 (на груз. и рус. языках); Каухчишвили Т. Корпус греч. надписей Грузии. Тб., 2004 (на груз. яз.); Ахаладзе Л. Эпиграфика Абхазии как ист. источник. Тб., 2005. Т. 1 (на груз. яз.); Силогава В. Грузинская эпиграфика Самегрело и Абхазии. Тб., 2006 (на груз. яз.); Материалы посольств Гавриила Гегенава, Федота Елчина и Павла Захарьева, 1636-1640 гг./Сост.: Дж. Гамахария. Тб., 2014 (на груз. и рус. языках); Атлас истории Грузии/Сост.: Д. Мусхелишвили. Тб., 2016 (на груз. яз.). Лит.: Тамарашвили М. История католичества среди грузин. Тифлис, 1902 (на груз. яз.); Иоселиани П. Жизнь Георгия Тринадцатого.

http://pravenc.ru/text/2564016.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010