Русский перевод пересмотренного и исправленного издания Библейского словаря, составленного Эриком Нюстремом в 1868 г. А    Аарон • Аароновы потомки • Аваддон • Авана и Фарфар (Парпар) • Аварим • Авва • Аввакум • Аввеи • Аввим • Август • Августово рассмотрение • Авдемелех • Авденаго • Авдий • Авдон • Аве-Ситтим • Аведдар • Авель-Беф-Маах • Авель-Керамим • Авель-Мехола • Авелмехола • Авель-Мицраим • Авель или Хавель • Авен • Авен-Езер • Авенир • Авесса • Авессалом • Ави • Авиам • Авиафар или Эвиафар • Авив • Авигея • Авизер 1 или Иезер • Авилинея • Авимелех • Авинадав • Авиноам • Авирон • Ависага • Авитала • Авихаиль • Авишуй • Авиуд • Авия • Авнан • Аврам, Авраам • Ав • Авран • Агав • Агава • Агаг • Агарь • Агаряне • Аггей • Аггифа • Агнец • Аголиав • Агур • Ад • Ада • Адам • Адама • Адар • Адда • Аддий • Адер • Адифаим • Адма • Адолламская пещера • Адони-Везек • Адонирам • Адониседек • Адония • Адораим • Адраазар • Адрамелех • Адрамит • Адриа • Адриэл • Адуммим • Азаил • Азария • Азека • Беф-Азмавеф • Азор • Азот • Аиалон • Аин • Аир • Аист • Акелдама • Акила • Акка • Аккад • Акравим • Алебастр • Александр • Александрийцы • Александрия • Аллилуйя • Алмодад • Алмон, Аллемеф • Алой • Алтарь • Алфей • Альфа и омега • Амадаф • Амалик • Амаликитяне • Амаликова гора • Аман • Амана • Амария • Амаса • Амасай • Амасия • Амвон • Амврий • Амелсар • Амессай • Амий • Аминадав • Аминь • Амми • Аммонитяне • Амнон • Амон • Аморреяне • Амос • Амплий • Амрам • Амрафел • Амфиполь • Ана • Анав или Анаф • Анамеил • Анамелех • Анамим • Ананий • Анания • Анания, Мисаил и Азария • АнафемаАнафоф • Ангел • Ангел Господень • Андрей • Андроник и Ония • Анна • Аннон • Антипа • Антипатрида • Антиохия • Антихрист • Анхус • Аод • Апокрифический • Аполлония • Аполлос • Апостол • Аппиева площадь • Апфика • Ар и Ар-Моав • Ара • Аравия, Аравитяне • Арад • Арам • Аран • Арарат • Арба • Арвад • Арвадены • Аргов • Ареопаг • Арета • Аримафея • Ариох • Аристарх • Аристовул • Ариэл • Аркей • Армагеддон • Армения • Арнон • Ароэр • Ароир • Арпад • Арса • Артаксеркс • Артем • Арум • Арфаксад • Архангел • Архелай • Архи • Архипп • Архитянин • Арюбов • Ас, Аш. • Аса • Асаил • Асаия • Асардан • Асасель • Асаф • Асенефа • Асийские начальники • Асинкрит • Асир • Асирово колено • Асироф • Асия • Аскалон • Аскеназ • Аснафар • Асор • Асарские царства • Ассуир • Ассупим • Асс • Ассур • Астароф • Астарта • Астинь • Атах • Атароф • Атталия • Афарим • Афарсафхеи, Афарсахеи • Афек • Афин • Афины • Афни • Ахав • Ахаз • Ахаик, Фортунат и Стефан • Ахаия • Ахан • Ахзив • Ахиил • Ахикам • Ахим • Ахимаас • Ахимаац • Ахимелех • Ахинадав • Ахиноама • Ахиноамь • Ахио • Ахисар • Ахитофел • Ахитув • Ахия • Ахор • Ахса • Ахсаф • Ашан • Ашбея • Ашима • Ашна • Аштерофа • Ашур

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Нав.11:18 .  Долгое время вел Иисус войну со всеми сими царями. «Долгое время», в течение которого Иисус Навин вел войну с ханаанскими народами, на основании Нав.14:7,10 (см. далее) может быть определенно в 5–7 лет. Нав.11:20 .  ибо от Господа было то, что они ожесточили сердце свое и войною встречали Израиля – для того, чтобы преданы были заклятию и чтобы не было им помилования, но чтобы истреблены были так, как повелел Господь Моисею. Ожесточение ханаанитян в борьбе с израильтянами приписывается Господу, как Владыке над всем совершающимся в мире: оно, подобно другим движениям человеческого сердца ( Пс.80:13 ), допущено было Богом, как служившее к наказанию их ( «чтобы преданы были заклятию») и к очищению Ханаанской земли для израильского народа. Ср. объяснение к Исх.4:21 . Нав.11:21 .  В то же время пришел Иисус и поразил [всех] енакимов на горе, в Хевроне, в Давире, в Анаве, на всей горе Иудиной и на всей горе Израилевой; с городами их предал их Иисус заклятию; Нав.11:22 .  не осталось [ни одного] из енакимов в земле сынов израилевых, остались только в Газе, в Гефе и в Азоте. Указанная в Нав.11:18 продолжительность времени завоевания Ханаанской земли и небольшое число перечисленных в Нав.10 и Нав.11 городов, завоеванных тогда, внушают то представление, что библейский писатель изложил не все, что сделано было в это время, а ограничился указанием только важнейших событий, имевших решающее значение в деле водворения израильского народа в Ханаанской земле. Это краткое свое изложение он восполняет здесь сведением о походе против «енакимов, живших на горе, в Хевроне, в Давире, в Анаве, на всей горе Иудиной и на всей горе Израилевой». О завоевании первых двух из названных городов было уже сказано ( Нав.10:36–38 ). Третий – Анав – назван здесь впервые. Он находился к югу от Хеврона; существующая на его месте деревня и до настоящего времени носит название Анаб. Рассказ об этом походе внесен библейским писателем не потому только, что в предшествующем повествовании не было упомянуто о поражении енакимов, которые произвели такое устрашающее действие на соглядатаев ( Чис.13:29,34 ), но и потому, нужно думать, что был особый поход против этого исполинского племени, вызванный усилением его в то время, когда Иисус Навин вел войну в других местностях Ханаана.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Стихи 3–4: потомки Хура. Етам – город в колене Иудовом, к югу от Вифлеема, в близком от него расстоянии ( 2Пар.11:6 ), упоминаемый еще в истории Самсона ( Суд.15:8 ). Название отца последующих дается ему, как главному городу округа: из него, может быть, выходили колонии, устроившие названные далее города. Из них известен только Изреель – город горной Иудеи ( Нав.15:56 ). Три последние названия встречаются только здесь. 1Пар.4:4 .  Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема. Имя Пенуел встречается и как имя лица из колена Вениаминова ( 1Пар.8:25 ) и как имя города ( Быт.32:33 ; Суд.8:8 ), лежавшего на восточно-иорданской стороне. Гедор – название города ( Нав.15:58 ), расположенного почти в средине колена Иудова. Положение Хума, основанного Езером, неизвестно. Фраза «Вот сыновья Хура, отца Вифлеема», отсылая к ( 1Пар.2:51 ), дает понять, что в настоящем случае исчисляются его потомки, ранее неупомянутые. 1Пар.4:5 .  У Ахшура, отца Фекои, были две жены: Хела и Наара. Из ( 1Пар.2:24 ) видно, что Ахшур был первенец Есрома от его жены Авии. 1Пар.4:6 .  И родила ему Наара Ахузама, Хефера, Фимни и Ахашфари; это сыновья Наары. Имя первого сына Наары Ахузама нигде более не встречается. Но Хефер, не имеющий, конечно, ничего общего с Хефером Галаадитянином ( Чис.26:32 ; 1Пар.11:36 ), может быть рассматриваем, как родоначальник населения южно-иудейского округа Гефер ( 3Цар.4:10 ), где в более раннее время владычествовал ханаанский царек ( Нав.12:17 ). Фимни («человек юга») означает, по всей вероятности, живущее по соседству с Гефером поколение Иуды. Имя Ахашвари нигде более не упоминается. 1Пар.4:7 .  Сыновья Хелы: Цереф, Цохар и Ефнан. Имена сыновей Хелы встречаются только здесь. 1Пар.4:8 .  Коц родил: Анува и Цовева и племена Ахархела, сына Гарумова. Связь исчисляемого в данном и следующих стихах поколения Коца с предшествующими родами остается неизвестной. Нигде не встречаются также и имена его потомков, кроме Анува. Это последнее отожествляют с именем южного иудейского города Анав ( Нав.11:21,15:50 ), тем более, что LXX читают νιβ.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Несправедливо некоторые исследователи (Швалли в др.) утверждали, что евреи и их пророки до плена не почитали смирения религиозною добродетелью, так как народ еврейский тогда отличался противоположными качествами и потому видел иные идеалы нравственной жизни, и так как встречающееся в немногих пророческих местах бесспорно допленного происхождения слово анав ( Ам 2.7, 8.4 ; Ис 11.4, 29.19 ) означает просто «бедный». На этом основании исследователи эти приписывают месту Соф 2.3 , где анав и анава являются вполне определенными религиозными терминами, послепленное происхождение. Но здесь, прежде всего, совершенно напрасно оставляются без внимания те немалочисленные места из книг Псалмов и Притчей, где рассматриваемые слова анав и анава имеют несомненно этический характер (редакция этих книг совершенно произвольно отодвигается во времена послепленные). Затем, есть и пророческие места, допленное происхождение которых не заподозривается и критикою, в которых понятие анав имеет бесспорное отношение к нравственной характеристике человека, напр. в Ам 2.6–7 , где анав стоит в параллели с цаддик правый – понятием, несомненно относящимся к характеристике внутреннего нравственного состояния человека (ср. Ис 11.4 ), сюда же относится место Мих 6.8 , где в числе богоугодных добродетелей называется и то, чтобы «смиренномудренно ходить пред Богом» (ср. еще Чис 12.3 и др.). Наконец, весьма сомнительную ценность имеет утверждение, будто до плена не только у рядовых евреев, но и у самих пророков господствовали иные идеалы нравственной жизни, среди которых смирение пред Богом не имело места. Против этого решительно говорят не только отдельные случаи проявления библейскими евреями глубокого смирения пред Богом – Иаковом ( Быт 32.10 ), Давидом ( 2Цар 7.18 ), даже Ахавом, ( 3Цар 21.29 ) и под., но главное – созданный допленными пророками великий образ Раба Иеговы, глубочайшую суть служения Которого образует беспримерное смирение. Можно еще прибавить, что без смирения вообще немыслима истинная религия, а такою без сомнения была библейская религия на протяжении всех веков ее существования.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Израиль не оценил полученных от Бога благодеяний. Господь устами пророка упрекает Свой народ в неблагодарности: Вас же Я вывел из земли Египетской и водил вас в пустыне сорок лет, чтобы вам наследовать землю Аморрейскую (Ам 2:10). Здесь намечается одна из ключевых тем пророческих книг: Израиль — неблагодарный раб и неблагодарный сын. Эта метафора будет широко развиваться в пророческой литературе, затем — в Евангелии от Луки и других текстах Нового Завета. …продают правого за серебро и бедного — за пару сандалий. Жаждут, чтобы прах земной был на голове бедных, и путь кротких извращают (Ам 2:6–7). Несправедливость носит не только социальный, но и нравственный характер: страдают от сильных мира сего не только бедные и кроткие, но и правые. В русском Синодальном переводе дважды стоит слово бедный, но в оригинале это разные слова: в первом случае — эвион; во втором — даль. Эвион в Писании может означать не только бедняка как социально незащищённого человека (Ам 5:12), но и бедного в религиозном смысле этого слова (Пс 39:18; 69:6) 2 . То же самое касается слова анав употреблённого здесь Амосом во множественном числе — анавим (Ис 11:4; Пс 21:27 3 ). Термины эвион и анав семантически очень близки, их можно считать синонимами. Их новозаветными эквивалентами станут слова ‘кроткий’ ( praäj) и ‘нищий’ ( ptwcÒj) — слова, обретшие в учении Христа сильное духовное и эсхатологическое содержание. Термин ptwcÒj мы встречаем и в греческом переводе Амосовых слов, только в LXX это перевод не слова эвион и не слова анав, а слова даль, термина, который означает обычно неимущего, беззащитного, слабого человека (Исх 23:3 4 ; 2 Цар 3:1). Однако определяющим из четырёх терминов этого стиха является слово цадик ‘праведный, благочестивый, правый’. Поставив именно это слово в начале, Амос квалифицирует остальные три слова: говорится не просто о бедняках, а о невинных бедняках. Нечестивый суд признаёт слабых и кротких бедняков виновными, но для пророка они — праведники, и поэтому правда Божья и Его суд — на стороне этих несчастных, а не на стороне продажных судей и защищаемых ими богачей. Бедняки, попавшие в долговую зависимость, нуждаются в прощении и снисхождении. Их долг невелик, порой это лишь пара сандалий (наалаим) (Ам 2:6). Что это для богача? Если бы тот имел братское сострадание к обедневшим должникам, то простил бы долг, не взыскивал бы так жестоко, не обращал бы ближнего в рабство. Пара сандалий — слишком невеликий долг, чтобы заставлять человека от безысходности отдавать себя в кабалу. Библейское законодательство защищает обездоленных: Исх 21:7–8; Лев 25:39; Втор 15:12 и другие тексты свидетельствуют об этом.

http://pravmir.ru/kniga-proroka-amosa-2-...

11:13. Города на возвышенности. Возвышенности, о которых здесь идет речь, – это холмы, или курганы, на которых обычно стояли древние города. Город, построенный на холме, лучше приспособлен для обороны, но если он по какой-либо причине разрушался, на его руинах возникало следующее поселение. Так, слой за слоем, столетие за столетием курган (телль) становился все выше и выше. В некоторых городах насчитывается более двадцати слоев заселения, исследование которых позволяет археологам реконструировать историю города. 11:16–12:24 Итоги завоеваний 11:16,17. Масштабы завоеваний. В ст. 16 перечислены все географические районы Ханаана от Галилеи на севере до Негева на юге, кроме побережья Средиземного моря. В ст. 17 для обозначения завоеванной территории используется два ориентира. Гору Халак, расположенную на юге, близ границы с Эдомом, обычно отождествляют с хребтом Джебел-Халак, простирающимся вдоль вади Марра между Беэршивой и пустыней Син. Ваал-Гад на северной границе, расположенный в окрестностях Дана (Лаиса), к северу от Асора, иногда отождествляют с Баниасом, чуть восточнее Дана. Долина Ливанская (долина Мицфа) соединяет долину реки Литани с бассейном озера Хуле. О свойственных древним сказаниям преувеличениях см. коммент. к 10:40. 11:21. Енакимы. Потомков Енака считали «исполинами» (см.: Чис. 13:33,34 ; Втор. 2:10,11 ; 2Цар. 21:18–22 ). В других источниках достоверные сведения о енакимах не встречаются, хотя, возможно, они упоминаются в египетских «Текстах проклятий». Кроме того, в египетском письме на папирусе Анастаси I (XIII в. до н. э.) описаны могучие воины из Ханаана ростом от 7 до 9 футов. В Tell es-Sáideyeh, в Трансиордании, найдены два женских скелета ростом около 7 футов, датируемые XII в. до н. э. 11:21. Хеврон, Давир, Анав. Сведения о Хевроне и Давире представлены в коммент. к 10и 10:38, соответственно. Анав, также расположенный в горах Иудеи, – это, по-видимому, Khirbet Unnab es-Seghir (Tell Rekhesh), в 15 милях к юго-западу от Хеврона. Он упоминается в египетских текстах этого периода, а раскопки обнаружили здесь остатки поселения железного века.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

Амброджио Спреафико в статье “Амос: бедняк как праведник в контексте бесправия” 5 настаивает, что “праведник” в книге пророка Амоса — это бедняк как таковой, а не только невинно осуждённый злым беззаконником: “В Ам 2:6 праведник квалифицируется социально — это бедняк, чьи права попраны” 6 . Итальянский библеист аргументирует это тем, что в параллельном к Ам 2:6b тексте, в Ам 8:6а (чтобы покупать неимущих за серебро и бедных за пару обуви) вместо ожидаемого цаддиким стоит даллим (в параллели с эвион). Это, полагает автор статьи, свидетельствует в пользу того, что цадик и даль для Амоса — синонимы. Спреафико обращает также внимание на Ам 5:12b (вы враги правого, берете взятки и извращаете в суде дела бедных), где цадик — в параллели с эвионим. Таким образом, считает автор этой статьи, любой даль и любой эвион для Амоса — цадик. Такого же мнения придерживается испанский библеист Хосе-Луис Сикре, считающий, что слово цадик у Амоса не следует ограничивать лишь юридическим, процессуальным смыслом, но что его следует интерпретировать шире — в общем социо-экономическом смысле — как и слова эвион, даль, анав. Амос, согласно Сикре, “обвиняет кредиторов, которые, чтобы вернуть себе деньги, которые они дали взаймы, продают в рабство человека, единственная вина которого состоит в том, что он не способен вернуть долг” 7 . Пророк, согласно этому автору, “не находит никакой правомочности для порабощения человека — ни военнопленного (см. Ам 1:6,9), ни должника” 8 . Обвинение Амоса, таким образом, является критикой всей социально-экономической системы, всего общественного устройства Израиля, а не только судопроизводства. Бедняк в обществе, управляемом плутократией, — праведник. Тему эту будут развивать и иудейские пророки — уже в применении к иудейскому обществу: Ис 58:1–12; Соф 1:8–13; 3:1–5 и др. В контексте судопроизводства слово цадик означает невиновного. Невиновный должен быть оправдан вне зависимости от того, беден он или богат: Если будет тяжба между людьми, то пусть приведут их в суд и рассудят их, правого (цадик) пусть оправдают, а виновного осудят (Втор 25:1). Но богачи не внемлют принципам Божьей справедливости, тому высшему суду, что, по слову поэта, “не доступен звону злата”. У них, у богачей, обычно имеются свои подкупленные ими суды, своё карманное правосудие. Несчастные бедняки обычно, по образному выражению Псалтири, падают в сильные когти их (Пс 9:31) 9 . Амос ещё не раз вернётся в своей книге к теме обличения неправедных судей и спонсирующих их богачей (Ам 5:7; 6:12).

http://pravmir.ru/kniga-proroka-amosa-2-...

Количество лоз, посаженных в винограднике, определяло цену самого виноградника. Чем более лоз было в винограднике, тем он стоил дороже и в покупке, и в найме. Каждая виноградная лоза ценилась обыкновенно в один сребренник ( Ис.7:24 ), т.-е. почти 83 к. с. Соломон отдавал свой виноградник сторожам с условием вносить за него ежегодно тысячу сребренников ( Песн.8:11 ). Еще теперь на горе Ливане и в окрестностях ее виноградные сады также ценятся по числу лоз; каждая лоза лучшего достоинства стоит ныне, впрочем, только один пиастр, т.-е. 5 ½ к. с. Евреи разводили в своих виноградниках лозы, приносившие красные кисти или ягоды (анав). Те лозы, которые приносили небольшие овальные и сладкие ягоды с очень нежными и мало приметными семечками, считали за лучшие (по-еврейски сорек. Ис.5:2 ; Иер.2:21 ; Быт.49:11 , или сорок, Ис.16:7 , –по-слав. винничие). «Предусмотрительный земледелатель, как пишет св. Василий Великий (6, 188), насаждает виноград не какой ни есть, но сорих». Надобно полагать, что это был всем известный ныне киш-миш. В первые три года после посадки лоз еврейские виноградари обрезали их; от чего в четвертый и пятый год лозы становились сильнее и достигали значительного роста. На этот большой рост у виноградных лоз указывают свящ. писатели, когда замечают, что, в колене Иудовом, к виноградным лозам привязывали ослов ( Быт.49:11 ), что под виноградными лозами, также, как и под смоковницею, спокойно почивал каждый Израильтянин не только во времена Соломона, но и гораздо позднее его. Современные нам путешественники видели на южном Ливане лозу в три сажени вышины и в пол-аршина в диаметре; ветви этой лозы, поднятые подпорками, представляли из себя беседку в семь сажен длины и ширины. «Ужиная, говорит Шульц (география Раумера), под такою большою виноградною лозою, я вспоминал слова пр. Михея: и почиет кийждо под лозою своею и кийждо под смоковницею своею. И то и другое обитание нашел я в этой стране, – и под смоковницами, и под виноградными лозами; под смоковницами между Иерусалимом и Аримафеею, под виноградными лозами здесь (на Южном Ливане)».

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Razum...

Левит целиком. Числ 1–9; 10.1–28; 13.1 –17а, 21, 25–26а, 32а; 14.1–2, 5–7, 10, 26–30, 34–38; 15; 16.1а, 2б-11, 16–24, 27а, 32б, 35–50; 17; 18; 19; 20.1а, 36–4, 6–13, 22–29; 21.4а, 10–11; 22.1; 25.6–18; 26; 27–31; 32.1–4, 16–19, 28–33; 33–36. Втор 4.41–43; 32.48–52; 34 .1а, 7а-9. D. IV Священная история (ВТОРОЗАКОННИЧЕСКАЯ); источники: устные предания, Книга войн Ягве, Книга Яшар 126 , эпос, законодательные тексты, летописи. Первоначально эта история начиналась Второзаконием, за ним следовали книги: Иешуа (Иисуса Навина), Судьи, Самуил (и-2 Царств), и Цари (3–4 Царств). Завершена в VI в. до Р. Х. в Вавилоне. Охватывает время от смерти Моисея (XIII в. до Р. Х.) до смерти Навуходоносора II (562 г. до Р. Х.) 127 . Chr. V Священная история (ХРОНИСТИЧЕСКАЯ); источники: летописи, документы, записи Ездры и Неемии. Составлена ок. III в. до Р. Х. Начинается общечеловеческой родословной (от Адама) и завершается описанием реформ Ез-дры. Состав: 1–2 Книги Паралипоменон (Хроник), 1 Книга Ездры и Книга Неемии. Словарь терминов АГИОГРАФЫ (от греч. Агиос – святой и графе – писание) – греч. наименование последнего раздела ветхозаветного канона, называющегося в еврейской традиции «Писания». В русской православной традиции – учительными книгами. АПОКАЛИПТИКА (от греч. апокалипсис, откровение) – общий термин, обозначающий особый жанр библейских и апокрифических книг, в которых содержание учения раскрывается языком символов, аллегорий и видений (Дан, Иоиль, Откр, частично Ис, Иез, из апокрифов Енох, Апок. Варуха и др.). АПОКРИФЫ (от греч. апокрифос – сокрытый) – книги, претендовавшие на значение священных, но отвергнутые Церковью и не включенные в канон. БЕДНЫЙ, или НИЩИЙ (евр. анав, множ. – анавИм; или эвйОн, множ. – эвйонИм) – слово, означающее не только неимущего человека, но и праведника, который, не возлагая надежд на земные блага, во всем уповает на Бога. БОГОВДОХНОВЕННОСТЬ, или БОГОДУХНОВЕННОСТЬ – термин, прилагаемый к каноническим книгам Св. Писания, означает, что авторы этих книг писали, будучи вдохновлены Духом Божиим.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/kak-chi...

2. РАМСЕС II В КАДЕСЕ НА ОРОНТЕ Преемник Сети I, Рамсес II, прибл. в 1300 году до Р.Х. безуспешно воевал против хеттеев в Кадесе на Оронте (за верхним краем карты, вблизи ливанско-сирийской границы). Его маршрут отмечен в части Большого Международного Пути, который пролегает от Галилейского моря мимо Асора через долину Хула. Обходя высоты Голана на востоке и Верхнюю Галилею на западе, этот маршрут через Асор является северными воротами Израиля. В других записях Рамсес II упоминал Дивон и племена на Сеире (доказательство поселения Моава и Едома в Заиорданье). Рамсеса II часто неправильно принимают за фараона Исхода. Он не мог быть фараоном Исхода, поскольку предшественник фараона Исхода (т.е. фараон, который вынудил Моисея бежать в Мадиам) правил более 40 лет ( Исх. 2:15; 2:23; 4:19; 7:7 ; Деян. 7:23, 30 ). Предшественник Рамсеса II (Сети I) царствовал меньше 20 лет, что исключает Рамсеса II из кандидатов на «фараона Исхода». 65-летнее правление Рамсеса II скорее всего было в период Судей (Merrill 85, 173–175). 3. АСИР Документ дней Рамсеса II, рассказывающий о трудностях, возникших у египетского писаря на дорогах Ханаана, упоминает некоторые города и «вождя Асира» (Асера, Асу- ру), что скорее всего является ссылкой на колено Израиля, поселившееся в Западной Галилее (ANET 476–478). Жёлтыми точками отмечены населённые пункты, упомянутые этим писарем, включающие Рафию и Газу на южном побережье; Узу, Акко, Ахсаф и Мегиддо – вблизи Асира; и Рехов, Беф-Сан, Иеноам, Адамим, Емаф, Асор, Адуру и Кириаф-Анав – близ моря Галилейского. 4. ИЗРАИЛЬ Фараон Мернептах (1236–1223 гг. до Р.Х.) описал путешествие в Ханаан (на 5-м году правления) на памятной стеле, известной как Стела Мернептаха или Израильская Стела. Он описывает завоевание Ханаана, Аскалона, Газера и Ианоха, а затем говорит: «Израиль опустошён, его семя уничтожено» (ANET 378). Это единственное конкретное упоминание об Израиле в древних египетских текстах. Ссылка здесь на племя или народ израильский приблизительно в 1230 году до Р.Х. опровергает позднюю дату (XIII столетие до Р.Х.) Исхода и завоевания (Merrill 85).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/s...

  001     002