оригинала (TR как признанный всеми Поместными Церквами) «с особым почтением к… многовековой, проверенной и освященной, кирилло-мефодиевской и свято-саввской переводческой традиции» (Upuhej jepoмohax. Нови превод Светога Писма Новога Завета. Београд, 1985. С. 13). Принимался во внимание опыт всех переводчиков после Караджича, в частности профессоров-богословов Д. Стефановича и Э. Чарнича, Л. Бакотича, Я. Лукича (неизданный перевод). В результате получился полный текст НЗ, к-рый был принят СПЦ и используется в богослужебной практике. Перевод ВЗ на серб. язык осуществил Джура Даничич , сторонник языковой реформы. Он публиковал по частям переведенные ветхозаветные тексты: «Npunobujemke из старога и новог зabjema» (Вена, 1850), «Дbje nobjecmu из Светогъ Писма» (Београд, 1854), «Псалтир Давидов» - в издании НЗ, перевод В. Караджича (Вена, 1864), «Псалми Давидови» (Вена, 1867 и неск. переизданий), «Свето Писмо: пет Mojcujebux» (Пешт, 1866). Полный текст ВЗ, переведенный Даничичем, увидел свет в 1868 г. в одном издании с НЗ в переводе Караджича. Таких претензий, как к Караджичу, в этом случае не было. Перевод Даничича находится в употреблении до сих пор. Тем не менее в наст. время новый перевод готовится еп. Афанасием (Евтичем) . Уже изданы Makabejcke (1995), Псалтир са девет бuблujckux песама (2000), Napuмejhuk (2001); в печати книги Бытие, Исход, Иисуса Навина, пророка Исаии, пророка Иоиля, пророка Ионы. Изд.: Новый Завет Господа нашего Исуса Христа. СПб., 1824. Лпц., 1830, 1834. [Пер. А. Стойковича]; Нови Зabjem Господа нашег Исуса Христа. Беч, 1847; Свето писмо Старога и Новога Зabjema/Превео Стари зabjem Нови зabjem/превео Вук С. 1868; по Mamejy. Београд, 1917, 1924 [Пер. и толкования проф. Д. Стефановича]; Св. апостола Павла две посланице Београд, 1919 [Пер. и толкования проф. Д. Стефановича]; Свето писмо Старога и Новог Завета. Београд, 1931 [Пер. Л. Бакотича]; Нови Зabjem Господа нашег Исуса Христа/Превод Koмucuje Светог Apxujepejckor Синода Српске Православне Цркве.

http://pravenc.ru/text/209473.html

Он был одним из самых почитаемых ныне греческих старцев 9 мая. ПРАВМИР. В монастыре Ормилия (Халкидики) на 85-м году жизни отошел ко Господу почитаемый старец, схиархимандрит Эмилиан, в миру Александрос Вафидис. Об этом сообщил греческий сайт «Догма» . Схиархимандрит Эмилиан (Вафидис) был одним из самых почитаемых ныне греческих старцев. Он родился в 1934 году Никее Пирейской (пригород Афин). Его родители происходили из благочестивого рода малоазийских греков. Окончив богословский факультет Афинского университета, в 1960 году Александр принял монашеский постриг с именем Эмилиан. После этого он жил в уединении в разных монастырях древних Метеор, а в 1961 был поставлен настоятелем монастыря Преображения Господня в Великих Метеорах, а затем также духовником и проповедником в городе Трикала. С этого времени он стал духовным отцом для множества молодых людей. Часть из них посвятили себя монашеской жизни, часть избрали благочестивую жизнь в миру, но все они ощущали себя единой духовной семьей. Со временем вокруг старца Эмилиана собралось братство, которое в конце 1973 года переселилось из Метеор на Святую Гору Афон, в монастырь Симонопетра. Игуменом этого монастыря старец Эмилиан являлся с 1973 по 2000 год. Одновременно он заботился и об устроении женского монастыря, и с 1974 года основанная им женская община поселилась в Ормилии (Халкидики). Сейчас монастырь Ормилия – один из самых известных и благоустроенных женских монастырей Греции, в нем насчитывается 120 насельниц. Монастырь является подворьем святогорского монастыря Симонопетра. Кроме этого, к Симонопетра относятся подворья Вознесения в Афинах, св. Харалампия в Салониках, прп. Никодима в Пендалофо, а также монастыри св. Антония Великого, Преображения Господня и Покрова Пресвятой Богородицы – во Франции. Старец Эмилиан находился в близком духовном общении со многими современными подвижниками: прп. Иустином (Поповичем), старцами Ефремом Катунакским, Ефремом Филофейским, Софронием (Сахаровым); митрополитом Амфилохием Черногорским и епископом Афанасием (Евтичем).

http://pravmir.ru/otoshel-ko-gospodu-sta...

– Простите, это епископ? Повар кивнул: – Епископ, епископ! С моей стороны последовала немая сцена, достойная, по всей видимости, пера Гоголя. Епископ Афанасий (Евтич) Когда я пришел на вечернюю службу, то встал незаметно в стасидию и стал тихонько молиться. Ко мне подошел один из братии монастыря и сказал: – Вас зовет епископ. С замиранием сердца я отправился к сербскому владыке. Он поставил меня перед иконой « Троеручица » и благословил: – Пой Божьей Матери! Я пел тропари, которые знал наизусть, а владыка, видимо, молился, потому что я почувствовал, как моя душа наполняется радостью, таким духовным ликованием. Затем он благословил меня служить на следующий день литургию. Так я познакомился с одним из известных современных богословов – епископом Афанасием (Евтичем). Потом не раз в шутку вспоминал, что со мной этот богослов говорил о траве, которой раньше питались афонские подвижники. Святитель Нектарий Далее я посетил другие монастыри и, наконец, нашел тот самый – с моей фотографии. Спросил у отцов: – Чьи это мощи? И мне перечислили множество святых, из которых мне запало в душу имя одного – святителя Нектария Эгинского . Я тогда о нем ничего не знал. В следующем афонском монастыре я познакомился с греческим монахом по имени Павел. Он хорошо говорил по-русски, знал о жизни наших святых и сам читал труды святителей Игнатия Брянчанинова и Феофана Затворника. Отец Павел рассказал мне о своих встречах со старцем Паисием Святогорцем , о том, как старец часто повторял: – Каждый человек должен стать Фабрикой добрых помыслов. Каждый человек должен стать Фабрикой добрых помыслов Мне очень понравилось это сравнение, сразу же представился завод по переработке мусора, куда свозится много ненужного, непотребного, а на выходе получаются полезные материалы. Кстати говоря, эти заводы очень прибыльны. Вот если бы так же духовно прибыльны были наши Фабрики добрых помыслов! Я спросил отца Павла про святителя Нектария Эгинского, грек оставил меня на несколько минут, убежал, затем вернулся с маленькой фотографией святителя и сказал:

http://pravoslavie.ru/124763.html

По словам Давида и Линды, после венчания в монастыре их многолетняя любовь еще более окрепла. Супруги планируют совместные проекты помощи бедным, необеспеченным и больным. 19 февраля, ПРАВМИР. Расположенный в сербской Герцеговине монастырь Тврдош, привлек любовью и духовностью китайскую супружескую пару, пожелавшую креститься и венчаться в его стенах. 20 лет назад Линда и Давид Вонг, семья преуспевающих китайских бизнесменов, познакомились в Праге с сербами, дружба с которыми приблизила их к православной вере, сообщает Православие.Ру. Особое впечатление на Линду Вонг произвело личное знакомство с епископом Афанасием (Евтичем), живущем в монастыре на покое. Китаянка говорит, что никогда не забудет радушие и юмор владыки. По словам Давида и Линды, после венчания в монастыре их многолетняя любовь еще более окрепла. Супруги намерены развивать сотрудничество с Церковью и планируют совместные проекты помощи бедным, необеспеченным и больным. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 1 января, 2020 27 декабря, 2019 5 сентября, 2021 17 марта, 2021 18 февраля, 2021 18 января, 2021 19 ноября, 2020 5 ноября, 2020 14 мая, 2020 1 января, 2020 27 декабря, 2019 5 сентября, 2021 17 марта, 2021 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира. Давайте дружить! © 2003—2024. Сетевое издание Правмир зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).

http://pravmir.ru/kitajskaya-supruzheska...

Кроме того – богословие Оригена просто не могло быть осуждено в Александрии. «Ориген не был осужден собором как еретик, потому что осуждение совершается в отсутствие Оригена, чего никак не могло бы быть если бы он был обвиняем в ереси» 621 . Если бы претензии были к проповеди Оригена – по правилам церковного судопроизводства нужно было бы позвать самого проповедника и предложить ему объясниться. Собор же ограничился двумя общеизвестными и несомненными фактами из жизни Оригена: юношеское самооскопление и рукоположение в чужой епархии. Для решения по этим пунктам присутствие обвиняемого было необязательно: он и не отрицал ни того, что он скопец, ни того, что тем не менее стал пресвитером… И не только с канонической точки зрения «Ориген при жизни своей не мог даже быть осужден как еретик. Мы видели, что система Оригена сложена как бы из двух разнородных частей, из коих в одной она уверена, что твердо стоит на основаниях церковной веры, и потому высказывается твердо и решительно догматически, а в другой ей недостает той уверенности, и оттого она высказывается робко и нерешительно, высказывается в виде простых гаданий, философских дум, всякий раз как бы готовая отречься от них, если бы кем-либо на их место поставлено было другое, более здравое и истинное учение; в этой-то части оно и расходится своими мнениями с общецерковной верой. Если бы теперь предположить, что Ориген позван был пред собор отдать отчет в этих своих мнениях, то несомненно, что и здесь он высказал бы их с таким же колебанием и готовность отречься от них, если бы только собор доказал ему основательно их неосновательность» 622 . Итак, логично согласиться с выдающимся современным сербским патрологом еп. Афанасием (Евтичем) , что «вероятнее всего, и в самом деле осуждение Оригена не имело под собой никакой вероучительной базы» 623 . Специально исследовавший эту проблему русский ученый А. Покровский, говоря об антиоригеновском александрийском соборе, подытожил: “Все попытки некоторых, преимущественно, католических, авторов выставить мотивами данного собора некоторые теоретические заблуждения Оригена падают сами собой.

http://azbyka.ru/rannee-xristianstvo-i-p...

схиархимандрит Эмилиан (Вафидис) (5.10.1934–09.05.2019) Поучения и проповеди Монашеские нормы и практика монашеской жизни Жизнеописания схиархимандрит Эмилиан (Вафидис) Священнослужитель Константинопольской Православной Церкви. Игумен монастырей Великий Метеор (1961-1973), Симонопетра (1974-2000). Богослов, проповедник, духовный наставник. Биография В миру Александрос Вафидис (греч. Αλξανδρος Βαφεδης), родился в 1934 году Никее Пирейской (пригород Афин). Его родители происходили из благочестивого рода малоазийских греков. Окончив богословский факультет Афинского университета, в 1960 году Александр принял монашеский постриг с именем Эмилиан. После этого он жил в уединении в разных монастырях древних Метеор, а в 1961 был поставлен настоятелем монастыря Преображения Господня в Великих Метеорах, а затем также духовником и проповедником в городе Трикала. С этого времени он стал духовным отцом для множества молодых людей. Часть из них посвятили себя монашеской жизни, часть избрали благочестивую жизнь в миру, но все они ощущали себя единой духовной семьей. Со временем вокруг старца Эмилиана собралось братство, которое в конце 1973 года переселилось из Метеор на Святую Гору Афон, в монастырь Симонопетра. Игуменом этого монастыря старец Эмилиан являлся с 1973 по 2000 год. Одновременно он заботился и об устроении женского монастыря, и с 1974 года основанная им женская община поселилась в Ормилии (Халкидики). Сейчас монастырь Ормилия – один из самых известных и благоустроенных женских монастырей Греции, в нем насчитывается 120 насельниц. Монастырь является подворьем святогорского монастыря Симонопетра. Кроме этого, к Симонопетра относятся подворья Вознесения в Афинах, св. Харалампия в Салониках, прп. Никодима в Пендалофо, а также монастыри св. Антония Великого, Преображения Господня и Покрова Пресвятой Богородицы — во Франции. Старец Эмилиан находился в близком духовном общении со многими современными подвижниками: прп. Иустином (Поповичем), старцами Ефремом Катунакским, Ефремом Филофейским, Софронием (Сахаровым); митрополитом Амфилохием Черногорским и епископом Афанасием (Евтичем). С 1995 года серьезное заболевание заставило старца Эмилиана постепенно устраниться от игуменских обязанностей. В 2000 году он передал игуменский жезл нынешнему настоятелю монастыря архимандриту Елисею и с этого времени пребывал в монастыре Ормилия, где и окончил земную жизнь 9 мая 2019 года.

http://azbyka.ru/otechnik/Emilian_Vafidi...

Архив Сретенская духовная семинария Сретенская духовная семинария: Информация для абитуриентов Последнее обновление: 17 июня 2008 года Сретенская духовная семинария объявляет набор учащихся на 2008/2009 учебный год. Сретенская семинария – высшее учебное заведение Московского Патриархата, готовящее священнослужителей Русской Православной Церкви. Семинария располагается на территории московского Сретенского монастыря . Срок обучения – 5 лет. В семинарии изучается более 30 различных дисциплин. Среди них: Священное Писание Нового и Ветхого Заветов, патрология, литургика, общецерковная история, история Русской Церкви, церковное искусство, история философии, древние и новые языки и другие предметы, рекомендованные Учебным комитетом Русской Православной Церкви для духовных семинарий. Помимо этих дисциплин в семинарии читается курс всемирной истории (история Древнего Востока, античная история, история Средних веков, новая и новейшая история), история русской литературы, зарубежная литература. По окончании семинарии выпускники получают диплом об окончании семинарии и могут продолжить обучение в духовной академии. Ректор семинарии – наместник Сретенского монастыря, действительный член РАЕН, архимандрит Тихон (Шевкунов). Лекционные курсы ведут преподаватели из Московской духовной академии, Московского государственного университета, Государственной академии славянской культуры, а также столичное духовенство. Среди них: действительный член РАЕН, доктор философских наук, заслуженный профессор Г. Г. Майоров; доктор исторических наук, профессор О. Ю. Васильева ; кандидат богословия, профессор   протоиерей Максим Козлов ; кандидат культурологии, профессор А. Н. Ужанков ; кандидат богословия,  профессор А. К. Светозарский ; кандидат исторических наук, доцент Н. Н. Трухина , кандидат филологических наук, доцент Л. И. Маршева и другие. Периодически в семинарии читают лекции профессора зарубежных духовных учебных заведений. В минувшие учебные годы лекции были прочитаны известными патрологами епископом Афанасием (Евтичем) (Сербия) и Эндрю Лаутом (Великобритания). Полный список преподавателей семинарии смотрите ниже.

http://pravoslavie.ru/sm/000101214232.ht...

Автор перевода с сербского языка Светлана Луганская (sivi-sokol@mail.ru). Переводчик более не имеет возможности заниматься переводами, по причине тяжёлой болезни глаз. Вы можете внести свою лепту в оплату её труда через карту Сбербанка: 5469 4009 3099 3980. Карта привязана к телефону: +7 926 721 4153. Содержание Аннотация Предисловие автора к русскому изданию Примечание переводчика Заметка о докторской диссертации «Экклесиология Апостола Павла по святому Иоанну Златоусту» (догматическое исследование), представленная Богословскому факультету Афинского университета иеромонахом Афанасием (Евтичем). Предисловие Сокращения Введение. Великая благочестия тайна Глава 1. Икономия (Домостроительство) благодати Троичного Бога как Тайна Христова Глава 2. Богочеловек Христос и Церковь а) Церковь как Тело Христово б) Причастие Тела и Крови Христовой Глава 3. Святой Дух в Церкви а) Одна вера б) Жизнь во Христе Духом Святым Заключение     Аннотация Книга представляет собой перевод с сербского языка докторской диссертации иеромонаха Афанасия (Евтича) «Экклесиология апостола Павла по Святому Иоанну Златоусту », которая изначально была написана и опубликована в Афинах на греческом в 1967 году. Автор – ныне известный во всём мире архипастырь и богослов епископ Афанасий – дополнил свой труд уже в наше время для издания его на сербском языке. Эта книга позволит читателю прикоснуться к всестороннему святоотеческому пониманию Церкви как Богочеловеческого Тела Христа Спасителя. Предназначена для всех, интересующихся православным богословием. Любви Апостола Павла ко Христу Любви Иоанна Златоуста ко Христу и Апостолу Павлу Любви отца моего духовного Иустина ко Христу и сим двум Святым IEPOMONAXOY А ΘАПА ΣIOY М. ГIEBTIT Σ Η ΕΚΚΛΗΣΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟY ΑΠΟΣΤΟΛΟY ΠΑYΛΟY ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΙΕΡΘΝ ΧΡYΣΟΣΤΟΜΟΝ Διατριβ π διδακτορ ποβληθεσα ες τν Θεολογικν Σχολν το Πανεπιστημου θηνν ΑΘΗΝΑΙ 1967 Предисловие автора к русскому изданию С радостью приветствую этими несколькими словами во Христе Иисусе, Господе нашем, православных братьев в России, в Церкви Христовой, Полноте Исполняющего всё, по случаю издания на русском языке нашей книги об экклесиологии святого первоверховного апостола Павла, изложенной через богодухновенное толкование святых Отцов Церкви, и, прежде всего, святого Иоанна Златоуста , а также современных православных богословов.

http://azbyka.ru/otechnik/afanasij-evtic...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Епископ Артемий (Радосавлевич) самовольно вернулся в Рашско-Призренскую епархию 19.11.2010 18 ноября, поздно вечером, пребывающий на покое епископ Артемий (Радосавлевич) приехал в монастырь Дубоки-Поток (Косово и Метохия), и уже утром 19 ноября отслужил в храме обители Божественную литургию, несмотря на то, что Архиерейский Собор Сербской Православной Церкви в мае этого года запретил владыке Артемию священнодействие. Архиерейский Собор ещё вчера назначил на Рашско-Призренскую кафедру епископа Феодосия (Шибалича) , сообщает официальный сайт Сербской Православной Церкви. По сообщению сербского новостного портала «Vesti.Online», на Литургии присутствовали как местные монахи и монахини, так и монашествующие, покинувшие епархию в знак протеста против отстранения владыки от управления епархией. В связи с этим, Архиерейский Собор выступил с официальным обращением, в котором выразил сожаление по поводу известий о попытке «узурпации» власти в многострадальной Рашско-Призренской епархии со стороны почисленного на покой епископа Артемия. В обращении подчеркивается, что «этим неразумным поступком епископ Артемий встал на путь открытого раскола и восстания против соборного единства Сербской Православной Церкви». Собор извещает общественность, что действия епископа Артемия не нашли одобрения и поддержки среди епископата, священства и монашества Сербской Церкви, которые остались верными святосаввскому наследию и церковному порядку. Также верными Сербской Православной Церкви во главе с Патриархом Иринеем осталось и священство и монашествующие Рашско-Призренской епархии. Архиерейский Собор призвал верующих не поддаваться на манипуляции и лживым заявлениям епископа Артемия и его последователей и не принимать соучастия в их действиях, а самого епископа и его духовных чад покаяться и вернуться в благословенное церковное единство ради своего спасения и спасения других. Несмотря на это, сайт «Vesti.Online» сообщает, что владыка Артемий планирует в ближайшее время издать акт об отмене всех неканонических и незаконных решений, которые были изданы с момента его отстранения от управления Рашско-Призренской епархии в конце января этого года ее временными администраторами епископом Афанасием (Евтичем) и затем митрополитом Черногорско-Приморским Амфилохием (Радовичем). Седмица.Ru / Древо-инфо.Ru Редакция текста от: 19.11.2010 19:55:57

http://drevo-info.ru/news/9687.html

     6 томов по 800 страниц С отцом Макарием я познакомился 6 лет назад на Афоне. К тому времени он уже 25 лет работал над составлением сборника. Помню, что читал какую-то книгу об Афоне и там упоминалось о монахе, который трудится над составлением новых житий святых. Когда я проездом оказался в монастыре Симонопетра, там была встреча с владыкой Афанасием (Евтичем), которого я хорошо знаю, — он читал у нас в семинарии лекции. Владыка уже собирался уезжать и садился в машину. Вокруг собрались монахи, чтобы его проводить. Я тоже подошел взять благословение. Владыка уехал, все стали расходиться, и я остался стоять у ворот с одним монахом. Я спросил его, не знает ли он библиотекаря иеромонаха Макария. Он ответил: " Это я " . Так мы познакомились. Конечно, сразу начали обсуждать возможность издания житий на русском языке. Выяснилось, что двое молодых ученых из Института всеобщей истории РАН уже занимаются этим вопросом. Потом я связался с Русским афонским обществом, согласившимся поддержать этот долговременный проект материально. Нити постепенно стали распутываться и соединяться. Уже в Москве я созвонился с учеными из Академии наук, которые стали научными редакторами этого издания. Они уже давно занимаются агиографией, имеют множество публикаций по разным темам. Работа предстояла длительная и очень сложная. Нам предстояло перевести с французского на русский 6 томов примерно по 800-900 страниц, привести все тексты к единому литературному стилю, расширить и дополнить жития значимых для Русской Церкви святых и новомучеников, что-то написать заново, дополнить тексты научным аппаратом — ссылками, обозначениями, даже географическими картами. Проверить на историчность все тексты, которые отец Макарий брал из открытых переводных источников. Сверстать все заново и оформить иллюстрациями. Если всем этим будут заниматься один-два человека, работа может растянуться на десятилетия, поэтому мы собрали команду. В общей сложности, в течение пяти лет над созданием этого сборника трудились около 50 человек: примерно 20 переводчиков, литературные редакторы, корректоры, научные редакторы, бильд-редакторы, верстальщики и так далее.

http://pravoslavie.ru/62859.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010