Глава 15 1–12. Границы Иудина колена. 13–15. Удел Халева и его завоевание. 16–17. Храбрость Гофониила и награда. 18–20. Благословение Ахсе от отца. 21–62. Города в Иудином колене. 63. Иевусеи в Иерусалиме. Нав.15:1 .  Жребий колену сынов Иудиных, по племенам их, выпал такой: в смежности с Идумеею была пустыня Син, к югу, при конце Фемана; Первый жребий вышел Иудину колену, которое получило удел в южной части Ханаана, в которой находился и Хеврон. Удел Иудина колена граничил с Идумеей, простираясь к пустыне Син, по-еврейскому начертанию Цин (см. Нав.15:3 ) 130 , «к югу, при конце Фемана». Название Цин носила та пустынная полоса, которая находилась в самой южной части Ханаанской земли ( Чис.13:22 ), близ границы Идумеи ( Чис.34:3 ) и по которой проходила пограничная черта между последней и уделом Иудина колена. Местонахождение пустыни Цин видно в частности из того, что в ней находился Кадес ( Чис.20:1 ; Втор.32:51 ). Феман – еврейское слово, употребляющееся а значении нарицательного и собственного имени. Как слово нарицательное феман значит «юг». В этом смысле оно употреблено в Нав.12:3 и Нав.13:4 . В значении собственного имени Феман употребляется как личное имя ( Быт.36:11,15 ) и как название области в Идумее ( Быт.36:34 ; Ам.1:11–12 ; Иез.25:13 ) или вообще как название Идумеи ( Иер.49:7 ; Авд.1:8–9 ; Авв.3:3 ). Как собственное имя употреблено это слово, нужно думать, и в данном месте, так как указание на юг уже сделано было непосредственно ему предшествующим выражением «к югу». Феман может служить здесь обозначением юго-западной Идумейской области, ближайшей к южной части Ханаанской земли 131 . Нав.15:2 .  южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива; Нав.15:3 .  на юге идет он к возвышенности Акраввимской, проходит Цин и, восходя с южной стороны к Кадес-Варне, проходит Хецрон и, восходя до Аддара, [идет на западной стороне Кадеса,] поворачивает к Каркае, Нав.15:4 .  потом проходит Ацмон, идет к потоку Египетскому, так что конец сего предела есть море. Сей будет южный ваш предел.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru 1 И быша пределы сынов Иудиных по сонмом их, от предел Идумейских, от пустыни Син к ливу даже до Кадис к югу: 2 южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива; 2 и быша пределы их от полудне до части моря Сланаго, от верха клонящагося к югу, 3 на юге идет он к возвышенности Акраввимской, проходит Цин и, восходя с южной стороны к Кадес-Варне, проходит Хецрон и, восходя до Аддара, [идет на западной стороне Кадеса,] поворачивает к Каркае, 3 и проходят прямо восхождению Акраввим, и обходят Сена, и восходят от юга до Кадис-Варни: и исходят из Есрона, и восходят во Аддару, и исходят на запады Кадис, обходят Аккарки, 4 потом проходит Ацмон, идет к потоку Египетскому, так что конец сего предела есть море. Сей будет южный ваш предел. 4 и исходят во Асемону, и преходят даже до дебри Египетския: и будет исход пределов его к морю. Сии суть пределы их от юга. 5 Пределом же к востоку [все] море Соленое, до устья Иордана; а предел с северной стороны начинается от залива моря, от устья Иордана; 5 И пределы от восток, все море Сланое даже до части Иордана, и пределы их к северу, и от верха моря, и от части Иордански: 6 отсюда предел восходит к Беф-Хогле и проходит с северной стороны к Беф-Араве, и идет предел вверх до камня Богана, сына Рувимова; 6 восходят пределы (тии) в Вифаглу и преходят от севера к Вефару, и восходят пределы к камени Веора сына Рувимля, 7 потом восходит предел к Давиру от долины Ахор и на севере поворачивает к Галгалу, который против возвышенности Адуммима, лежащего с южной стороны потока; отсюда предел проходит к водам Ен-Шемеша и оканчивается у Ен-Рогела; 7 и восходят пределы к Девиру дебри Ахоровы, и нисходят до Галгалы, яже есть прямо схождению Адоммин, иже есть к югу дебри, и восходит предел к воде источника солнечна, и будет исход его источник Рогиль:

http://drevo-info.ru/articles/8664.html

В частности – южная граница Иудина колена начиналась от конца Соленого или Мертвого моря, именно от находящегося в южной его части мелководного, похожего на болото, залива. От этой оконечности она шла на юг к возвышенности Акраввимской или «подъему Акраввим», что значит «Скорпионов подъем». Под ним разумеется крутой, высокий подъем ес-Сафа (ближе к Мертвому морю) или эль-Йемен (далее от него), находящиеся в вади Фикрэ, которая из средины горной возвышенности, называемой в настоящее время горами Азазимэ, тянется на северо-восток к южной оконечности Мертвого моря. Дальнейший пограничный пункт – Кадес-Варни», полагаемый на месте Аин Кадис ( Нав.10:41 ), находился к юго-западу от подъема Акраббим. Названные затем библейским писателем Хецрон, Аддар, Каркая 132 и Ацмон предположительно указываются некоторыми из исследователей южного Ханаана в местностях около Аин Кадиса; так, Аддор отождествляется с Кадейрат, находящимся к западу от Аин Кадиса, Ацмон – с Казеймэ далее на запад 133 . «Поток египетский», по берегу которого шла южная граница Иудина колена к морю, в настоящее время носит название Вади-эль-Ариш, которая почти на одном градусе широты море у крепости эль-Ариш – «Риноколуры» греческих писателей. Широкая долина, по которой течет эта река, имеющая большое протяжение, составляет ту полосу земли, которой пустыня между Египтом и Палестиной разделяется на две части, несходные по самому качеству почвы: на запад – песчаная, солончаковая, бесплодная, на восток – более плодородная; эта долина служит поэтому наиболее соответствующей пограничной линией между Египтом и Ханааном. Нав.15:5 .  Пределом же к востоку [все] море Соленое, до устья Иордана; а предел с северной стороны начинается от залива моря, от устья Иордана; Нав.15:6 .  отсюда предел восходит к Беф-Хогле и проходит с северной стороны к Беф-Араве, и идет предел вверх до камня Богана, сына Рувимова; Восточной границей Иудина колена служило Соленое, т.е. Мертвое, море во всю его длину. Северная его граница начиналась от оконечности этого моря, служащей устьем Иордана, отсюда она восходила на запад «к Беф-Хогле», находившейся на месте нынешнего Аин-Хаджла, как называется лучший в этой местности источник среди лесной чащи, лежащий верстах в 6 к юго-востоку от Ер-Рихи.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Весь этот путь пролегал по городам и местностям, которые невольно пробуждали в душе всякого серьезного путешественника дорогие исторические воспоминания. Оставив слева округленную вершину Фавора, дорога направлялась прямо на юг к Изреелю, некогда гордой столице нечестивого Ахава. Немного восточнее Изрееля высились горы Гелвуйские, где погиб в жестокой сече с филистимлянами злополучный царь Саул, так прискорбно не оправдавший возлагавшихся на него надежд; справа виднелся Дофан с его богатыми пастбищами, на которых некогда Иосиф пришел посетить своих братьев и сделался жертвой их кровожадной зависти и злобы. Извиваясь далее среди богатейших садов, виноградников и полей, дорога вела в Самарию, которая тогда только что заново была отстроена Иродом и притом с таким великолепием, что льстивый царь нашел ее достойной того, чтобы назвать ее Севастией, греческим синонимом латинского слова Август – в честь своего великого римского повелителя. Но праведные путешественники не могли долго останавливаться ни в Самарии, ни в других самарянских городах, так как повсюду встречались с презрительными или недружелюбными взорами самарян, с их вековой враждой к иудеям, и потому, быть может, сделав привал у колодезя Иакова, близ Сихема или Сихара, они торопились поскорее оставить самарянскую землю, чтобы найти себе отдых на священной земле Израиля. И когда они, перевалив через возвышенность Акраввимскую, составлявшую пограничную черту между Самарией и Иудеей, действительно вступили в эту последнюю, то перед их глазами открылись местности, связанные с священнейшими воспоминаниями для каждого иудея. Прежде всего тут выступали перед ними священный Силом, где некогда стояла скиния и куда благочестивая Анна приходила с пламенной мольбой выплакивать тяготевшее на ней горе бесчадия, а затем и Галгал, где впоследствии судействовал ее великий, выплаканный ею сын, знаменитый пророк Самуил. Далее путь пролегал но целому ряду других знаменитых по тому или другому историческому воспоминанию городов и местностей, пока наконец не приводил к самым воротам Иерусалима.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/biblej...

Новейшими исследованиями доказано, что местность, лежащая между Мертвым и Красным морями (именно вади-ел-Араба, служащая, начиная с возвышенностей Акраввимских, южным продолжением ел-Гора, и восточная часть пустыни Фаран, составляющая западную окраину вади ел-Арабы), лежит выше уровня Средиземного моря на 112 саж. и таким образом значительно возвышается над северными частями ел-Гора, по которым протекает Иордан, и почти на 300 саж. над уровнем Мертвого моря, в которое Иордан впадает. Из этого видно, что Иордан никогда не впадал в Красное море; постоянным препятствием к тому должна была служить возвышенная местность, лежащая между долиною реки и названным морем. Вероятнее всего, что и до погибели Сиддимской долины Иордан вливал свои воды в Мертвое море, которое существовало издревле, хотя и не всегда в том объеме, какой оно имеет ныне. Измерения глубины Мертвого моря показали, что северная наибольшая его часть заключена в резко очерченной котловине, глубина которой, вообще весьма значительная, во многих местах доходит до 187 сажень с лишком. Иной характер имеет южная часть моря. Здесь дном моря служит совершенно ровная плоскость, а самое море так мелко, что глубина его достигает только 2 саж. Замечательно при этом то, что плоское дно южной части моря не отделено какою-либо резкою гранью от низменной части ел-Гора, примыкающей к морю с юга; оно составляет с этою низменною частью как бы одну плоскость, вследствие чего Мертвое море не имеет на юге определенных очертаний, и как скоро оно возвышается, то заливает низменность ел-Гора по направленно к возвышенностям Акраввимским. Но если так, то очень вероятно, что плоское дно южной части Мертвого моря было некогда долиной, составлявшею южный берег моря; но затем долина эта вследствие какой-либо причины понизилась и была залита водами того озера или моря, которое находилось на север от нее. Известно, наконец, что в южную часть Мертвого моря вливается с восточной стороны много горных потоков, так что в то время, когда дно южной части моря было долиной, долина эта была, несомненно, обильно орошаема, была многоводною. Далее мы знаем, что в южной части моря по временам появляются массы асфальта, выплывающие на поверхность моря со дна его, и это по справедливости считают признаком того, что на плоском дне моря, бывшем некогда долиной, или под почвою этого дна находятся обширные залежи асфальта. Но эти признаки напоминают собою Сидимскую долину, которая, по словам Писания, была многоводна и богата асфальтом, и приводят к заключению, что долина, затопленная некогда Мертвым морем и служащая в настоящее время дном южной его части, есть именно Сиддимская долина Библии.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Eleons...

Отсюда вытекает, что вообще расстояние между городами Пентаполя было не меньше, чем между Содомом и Сигором; и, следовательно, для помещения этих городов с их окрестностями нужно предположить весьма значительную земельную площадь, что совершенно исключает возможность помещения этих городов у северной оконечности Мертвого моря, в южной части Иерихонской долины. Таким образом, мнение, допускающее существование Мертвого моря до погибели Пентаполя и помещающее города Пентаполя и долину Сиддим у северной оконечности Мертвого моря, следует признать несостоятельным 405 . Мнение других лиц, допускающих существоване Мертвого моря до Содомской катастрофы, сводится к тому, что до этой катастрофы море было по своим размерам меньше, чем оно теперь; что его южная часть, к югу от полуострова Лизана, и есть залитое водой после погибели городов пространство, на котором были расположены погибшие города и долина Сиддим. При рассмотрении карты Мертвого моря 406 , мы видим, что приблизительно одна пятая часть его в южной его оконечности отделяется глубоко вдающимся в море полуостровом Лизаном; в самом узком месте пролив, соединяющий эту южную часть с северной частью моря, немного более двух верст (1078 саж.) шириной. По словам исследователей 407 , эти две части моря значительно отличаются друг от друга. Большая по размерам, северная часть, представляет котловину с резко очерченными и преимущественно высокими берегами; она имеет вообще довольно значительную глубину, доходящую по местам до 170–180 саженей. Совершенно иного характера южная часть моря; наибольшая глубина этой части не достигает и 3 саженей (6 метров); местами она немного более сажени; а в периоды понижения уровня воды делается возможной переправа вброд с одного берега моря на другой (с восточного на западный и обратно). Вообще довольно плоское дно этой южной части моря не отделяется какой-либо резкой гранью от примыкающей к нему на юге низменной части долины ель-Гора: оно составляет с этой низменной частью как бы одну плоскость; и Мертвое море на юге не имеет строго определенных очертаний: когда в нем повышается уровень воды во время дождей и веесеннего половодья, то заливается водой и низменность ель-Гора по направленно к возвышенностям Акраввимским (к юго-западу).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

9 и клялся Моисей в тот день и сказал: " земля, по которой ходила нога твоя, будет уделом тебе и детям твоим на век, ибо ты в точности последовал Господу Богу моему " ; 10 итак, вот, Господь сохранил меня в живых, как Он говорил; уже сорок пять лет прошло от того времени, когда Господь сказал Моисею слово сие, и Израиль ходил по пустыне; теперь, вот, мне восемьдесят пять лет; 11 но и ныне я столько же крепок, как и тогда, когда посылал меня Моисей: сколько тогда было у меня силы, столько и теперь есть для того, чтобы воевать и выходить и входить; 12 итак дай мне сию гору, о которой говорил Господь в тот день; ибо ты слышал в тот день, что там [живут] сыны Енаковы, и города у них большие и укрепленные; может быть, Господь [будет] со мною, и я изгоню их, как говорил Господь. 13 Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, [Кенезеянину,] Хеврон. 14 Таким образом Хеврон остался уделом Халева, сына Иефонниина, Кенезеянина, до сего дня, за то, что он в точности последовал [повелению] Господа Бога Израилева. 15 Имя Хеврону прежде было Кириаф-Арбы, как назывался между сынами Енака один человек великий. И земля успокоилась от войны. 15 1 Жребий колену сынов Иудиных, по племенам их, выпал такой: в смежности с Идумеею была пустыня Син, к югу, при конце Фемана; 2 южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива; 3 на юге идет он к возвышенности Акраввимской, проходит Цин и, восходя с южной стороны к Кадес-Варне, проходит Хецрон и, восходя до Аддара, [идет на западной стороне Кадеса,] поворачивает к Каркае, 4 потом проходит Ацмон, идет к потоку Египетскому, так что конец сего предела есть море. Сей будет южный ваш предел. 5 Пределом же к востоку [все] море Соленое, до устья Иордана; а предел с северной стороны начинается от залива моря, от устья Иордана; 6 отсюда предел восходит к Беф-Хогле и проходит с северной стороны к Беф-Араве, и идет предел вверх до камня Богана, сына Рувимова; 7 потом восходит предел к Давиру от долины Ахор и на севере поворачивает к Галгалу, который против возвышенности Адуммима, лежащего с южной стороны потока; отсюда предел проходит к водам Ен-Шемеша и оканчивается у Ен-Рогела;

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...