Именно из-за ангела тьмы сбиваются с пути все сыны праведности (1К.3:21). Именно Велиал, согласно Дамасскому документу 5:18, поднял Ианния и Иамврия, египетских магов, чтобы противостоять Моисею и Аарону ( Исх.7:11 ; 2Тим.3:8 ). Также можно найти упоминания о проклятии Велиала и его жребия за злые планы ненависти, которые они порождают. Это проклятие осуществляется левитами в 1QS 2:4b–10 ( Втор.27:14 ) и священниками, левитами и старейшинами в 1QM 13:1–6. Свидетельства о царствовании или господстве Велиала часто встречаются в кумранских текстах (например, в 1QM 14:9; 18:1; 1QS 1:18, 24; 2:19; 3:21–22). Согласно текстам Кумрана нынешняя эпоха находится под его контролем (1QS 2:19). Однако, этот век не будет продолжаться долго. В ближайшем будущем Бог вмешается и уничтожит силы Велиала, как предсказывали пророки (1QM 11:8). Таким образом, Велиал напрямую связан с Великой войной, описываемой в кумранских текстах, войной между Сынами Света и Сынами Тьмы, армией Велиала. В Новом Завете В Новом Завете отсутствуют упоминания о Велиале, за исключением одного: «Какое согласие имеет Христос с Белиалом?» ( 2Кор.6:15 ). Этой фразе предшествует выражение «Что общего у света с тьмою?» ( 2Кор.6:14 ), которое напоминает об использовании имени Велиала как руководителя сил тьмы, борющихся с Богом и силами Света, широко упоминаемых в апокрифах и кумранских текстах. Некоторые западные исследователи даже предполагают, что использование в этом отрывке имени Белиала, а также других слов-коннотаций говорит о том, что отрывок 2Кор.6:14–7:1 был заимствован святым апостолом Павлом из Кумрана или какой-либо иной ранней еврейской традиции (такое предположение, в частности, высказывал американский библеист немецкого происхождения Вернер Кьюммель в своем учебном пособии «Introduction to the New Testament» 1975 года). В Средние века и оккультной традиции С позднего Средневековья и ранее понятие «Велиал» использовалось исключительно как имя демона, с этого же периода обращение к Велиалу становится частью европейской магической традиции.

http://azbyka.ru/veliar

2Кор.6:11–18 . Ап. теперь разъясняет то, что сказано им в первом стихе о надлежащем употреблении благодати Божией. – Эта благодать может остаться тщетною, если Коринфяне не отрешатся от привычек языческой жизни. Но предварительно этому новому увещанию Ап. говорит о своем искреннем расположении к Коринфянам и просит их быть также расположенными в отношении к нему. Самое увещание предлагается затем в форме вопросов, в которых проводится мысль о несоответствии христианскому состоянию тех пороков, какие Коринфяне заимствовали от язычников. 2Кор.6:11 .  Уста наши отверсты к вам, Коринфяне, сердце наше расширено. Апостол говорит с читателями вполне откровенно. Сердце его настолько широко, что в нем найдет себе место нужда каждого Коринфянина. 2Кор.6:12 .  Вам не тесно в нас; но в сердцах ваших тесно. Апостола упрекали в том, что он будто бы стесняет Коринфян, поступает с ними тиранически (ср. 2Кор.1:24 ). Но это не так: они сами слишком узки в своих воззрениях, для того чтобы понять великодушный образ действий Апостола Павла. 2Кор.6:13 .  В равное возмездие, – говорю, как детям, – распространитесь и вы. Видя в Коринфянах своих чад по духу, Апостол просит их с надеждою на исполнение своей просьбы, чтобы они заплатили ему любовью за его любовь к ним. 2Кор.6:14 .  Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света со тьмою? 2Кор.6:15 .  Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным? В законе Моисеевом было воспрещено запрягать вместе чистое и нечистое животное ( Втор 22:10 ). Это запрещение Ап. прилагает к положению Коринфян, как имеющее типический смысл. – Пять вопросов, какие следуют далее, в общем понятны: все они указывают на неприличие для христианина поддерживать общение с язычниками в пороках, которым те предаются. Но что означает имя «Велиар»? В Ветхом Завете этому имени соответствует слово «Велиал», обозначающее собою вещь или дело совершенно бесполезное, ни к чему негодное: но здесь, как видно из противоставления «Велиара» Христу, слово Велиар обозначает личность. Такой смысл это слово имело и в позднейшем иудействе. Здесь оно, по контексту речи, может обозначать антихриста или диавола.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Немецкие исследователи Вольфганг Мааг (в 1965 году) и Бенедикт Отцен (в 1980 году) указывали, что понятие bliyyaal использовалось чаще всего не как имя демона, а как обозначение внутренней хаотичности тех, чье поведение было вредным для поддержания социального порядка. Наглядными примерами такого вредного и беззаконного поведения могут служить нечестивые люди, ответственные за трагическое преступление в Гиве ( Суд.19:22; 20:13 ), и два негодяя, давшие ложное свидетельство против Навуфея ( 1Цар.21:10–13 ; «d bliyyaal yl mišp», свидетель-«билийяль», насмехающийся над правосудием и «глотатель неправды» в Притчах 19:28, «Лукавый свидетель издевается над судом, и уста беззаконных глотают неправду» в Синодальном переводе). В Священном Писании Ветхого Завета царь Давид являл собой полную противоположность такого поведения ( 2Цар.23:6 ; Пс.101:3 ). Люди, которые соблазняют Израиль поклоняться другим богам, также описываются как сыновья Велиала ( Втор.13:12–18 ), как и злые сыновья Илия, которые не знают Яхве ( 1Цар.2:12 ). В апокрифической традиции и кумранских свитках Особое место Велиал занимает в кумранских свитках. Велиал — наиболее часто используемый титул вождя сил тьмы в кумранских текстах, особенно часто встречающийся в Свитке Войны (1QM) и Благодарственных гимнах (1QH). Ссылки на Велиала в кумранском материале параллельны тем, что можно встретить в апокрифической литературе. Подобно титулам, используемым в апокрифах, он называется «ангелом вражды» (CD 16:5; 1QM 13:11) и является «князем царства зла» (1QM 17:5–6). Он возглавляет силы тьмы, часто называемые «войском»/«войсками» или «жребием Велиала», против «Сынов Света» или «жребия Бога» (1QM 1:1, 13; 11:8; 15:3; 1QS 2:2, 5). Все духи его жребия, ангелы разрушения, ходят по заповедям тьмы (1QM 13:12). Как и в упомянутых выше апокрифических источниках (например, в Книге Юбилеев 10:8), слово «matemah» ненависть, злоба-часто ассоциируется с Велиалом и его целями (1QM 13:4, 11; 14:9; CD 16:5; 1QS 3:23). 1QM 13:11 указывает на то, что именно Бог назначил Велиала для выполнения задачи по искушению праведников.

http://azbyka.ru/veliar

Падшему ангелу как врагу человеческого рода в Свящ. Писании и в церковной традиции даются разные имена и прозвища. Демон (δαμων) - злой темный дух. Слово заимствовано из греч. мифологии, где оно используется для наименования некой тайной силы, чаще всего злой ( Homer. Od. 6. 172; 7. 248; 12. 295), но иногда и доброй (Ibid. 9. 381). Демон, согласно античным представлениям, может быть дан в жизни каждому человеку ( Plat. Phaedo. 107d). Сатана (евр.  ; арам.   или  ; сир.  ; ср. араб.   - шайтан) - противник, враг, обольститель. Диавол (διβολος) - клеветник. Имя Вельзевул (Веельзевул) (     - Баал Зевув) имеет ханаанейское происхождение, в 4 Цар 1. 2, 3, 6, 16 это имя бога филистимлян, «божества Аккаронского». В новозаветном словоупотреблении Вельзевул - «князь бесовский» (Мф 12. 24; Мк 3. 22; Лк 11. 15), т. е. тот, кому подчиняются злые силы. Этимологию наименования Велиал (  ; в НЗ Велиар) полностью достоверно установить невозможно; в ветхозаветных апокрифах и в кумран. текстах (напр., «Война сынов Света против сынов тьмы», 1QM 1. 1 и др.) это имя ассоциируется с вождем демонских воинств. В этом же значении оно выступает и в новозаветном тексте: «…какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою? Какое согласие между Христом и Велиаром?» (2 Кор 6. 14-15). Черт (рус. черт, чорт; укр., белорус. чорт; словен. crt; чеш., словац. cert; польск. czart. Происходит, по-видимому, из праслав. cbrt - проклятый). Имея дохрист. происхождение, это наименование в слав. мифологии использовалось в применении к злому духу. В христ. времена получило широкое распространение в слав. демонологии. Имя «черт» может обозначать как сатану, так и подчиненных ему злых ангелов. В применении к сатане и остальным темным силам Свящ. Писание использует целый ряд нарицательных имен и прозвищ: лукавый (πονηρς - Мф 6. 13; Лк 11. 4; Еф 6. 16), великий дракон, древний змий ( δρκων μϒας, φις ρχαος - Откр 12. 9), враг (χθρς - Мф 13. 39), противник (ντδικος - 1 Петр 5. 8), дух нечистый (πνεμα κθαρτον - Мк 3. 30), лжец, отец лжи (ψεστης - Ин 8. 44) и др.

http://pravenc.ru/text/171673.html

Стих 19. Бог бе во Христе мир примиряя Себе. Бог примирил нас через Христа; но это примирение совершено только потому, что Иисус Христос есть Бог. Не вменяя им согрешений их, потому что все грехи были заглажены смертью Иисуса Христа. Стих 20. По Христе посольствуем. Апостолы есть посланники Христа, посредники между Ним и людьми; они довершают дело примирения и вместо Христа являются проповедниками о примирении с Богом. Стих 21. Не ведевшего греха по нас грех сотвори. Грех вместо грешника. Бог устроил так, что Христос перед судом и мнением человеческим явился грешником, заслуживающим казни. В русском свободно переводится: сделал для нас жертвой за грех. [ Глава 6:6. Во очищении, в разуме. Святой Иоанн Златоустый , Феодорит и Феофилакт под очищением (в русском: чистотой) разумеют нестяжательность Павла; другие же чистоту нравов. А разумом ( γνσις) называют или благоразумие (в русском), или, точнее, знание Божественных истин. Затем следует – долготерпение к чужим, благость к своим и благоугождение Духу Святому, или по Златоустому, обилие духовных дарований]. Стих 7. Девятая добродетель – сила Божия, то есть проявление её в деятельности и в немощах человеческих. К ней апостол присоединяет оружия правды, которыми он нападает и защищается в борьбе с врагами своего служения. Десными и шуими оружиями называет те, которые находятся у воина в правой и левой руке. В правой был меч или копьё, в левой – щит; поэтому, правая рука служила для нападения, левая для защиты. Некоторые же десным оружием почитают благоприятные обстоятельства, шуим – противные (Сравните Еф.6:16–17 ). Стих 14. Не бывайте преложни ко иному ярму. «Не подражайте волам, тянущим и наклоняющим ярмо в разные стороны, предпочитая нашему учению лесть неверных» (Феодорит). Образ мог быть взят апостолом с упряжки в ярмо различных животных ( Втор.22:10 ). Стих 15. Кое согласие Христови с Велиаром? Перед апостолом предносится тот же образ ярма, запряжённого разнородными животными, и он пользуется им для убеждения коринфян в том, чтобы они к игу Христову не сопрягали лжи и тьмы. Велиар, или ближе к еврейскому словопроизводству, Велиал (Beli-jaal), собственно: безъяремный, не носящий никакого ярма, не признающий Закона, то есть человек, предоставленный сам себе, от которого нельзя извлечь выгоды и потому для Закона ничтожный ( 2Пар.13:7 ). У апостола разумеется сам диавол, как отец всех беззаконников, и в частном смысле – неверующих во Христа (язычников).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Ivan...

Талмудические ученые толковали его как «человек без ярма», «безъяремный» 214 В Септуагинте слово велиал переводится как rcapctvofioc, («нечестивец», «беззаконник» – Вт 13:13). Евреи послебиблейской эпохи персонифицировали Велиала (вариант: Велиара) и стали воспринимать его как одного из демонов или даже как Сатану, главного противника Бога. В «Заветах двенадцати патриархов» Велиар называется главой злых духов, «начальником заблуждения», который направляет человека на путь зла и властвует над его пороками (ЗавРув 4:7, 11; 6:3; ЗавСим 5:3; ЗавЛев 3:3; 18:2; 19:1 и др.): в конце концов он будет скован Божиим духом и «ввергнут навеки в огонь» (ЗавИсс 7:7; ЗавДан 5:1). В апокрифической «Книге Юбилеев» Велиар выступает обвинителем людей перед престолом Божиим (1:20; 15:32), то есть прямо связывается с Сатаной 215 . Следуя кумранскому «Свитку войны», Велиал предводительствует «сынами тьмы», которые в последней войне будут побеждены Богом и небесным воинством (1QM 1:5; 15:3; 18:1, 2). В качестве собственного имени термин «Велиар» перешел в Новый Завет . Во Втором послании к Коринфянам Павел вопрошает: «Что общего у света с тьмою? Какое согласие между Христом и Велиаром?» (6:14–15). В таком же качестве упоминается Велиар во 2-й и в начале 3-й Сивиллиных книг, причём начало 3-й книги (строки 1–96) является как бы продолжением 2-й. Непосредственно перед упоминанием Велиара в 3-й книге содержатся прозрачные намеки на гражданскую войну в Риме в 44–42 гг. до н. э., а далее говорится о правлении Клеопатры VII Египетской. Это позволяет датировать пророчество о Велиаре последней четвертью I в. до н. э. Судя по контексту, автором этих строк был александрийский иудей. Примечательно, однако, что Велиар Сивиллиных книг – это не совсем Сатана, но скорее его орудие, лже-Мессия, соблазняющий людей лживыми чудесами и знамениями. Он происходит из сынов человеческих («из себастийцев») и имеет, очевидно, земную биографию. Автор первой части 3-й Сивиллиной книги предсказывает, что Велиар и соблазненные им люди погибнут в огне ещё до конца света.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/kni...

Нагрудная девичья и женская одежда на лямках, как правило из дорогих фабричных тканей – бархата, плиса, парчи, полупарчи, шелка, – с подкладкой, часто на вате или кудели. Душегрейка являлась составной частью комплекта одежды с сарафаном и получила распространение на той же территории, что и сарафан, т. е. в северных, центральных, а также в некоторых районах южной части Европейской России, местами на Средней и Нижней Волге и в Сибири. Принято считать, что эта одежда была уже в XVII в., ее носили девушки и женщины из боярских и купеческих семей. В XVIII–XIX вв. она бытовала в городской среде, у купцов и богатых мещан. В крестьянском костюме встречалась реже, лишь в богатых семьях, в основном из пригородных, торговых или ремесленных сел. В последней четв. XIX в. душегрейки стали использовать только в качестве свадебной одежды. В Архангельской и Вологодской губ. богатые невесты должны были сидеть на диванчике в сарафане и душегрейке. Душегрейка входила также в состав венчального костюма. Дьявол (греч. – клевещущий), то же, что чёрт (православн. – проклятый), сатана (евр. – противодействующий), денница (люцифер), велиал (велиар), вельзевул. По учению Христианской церкви, злой ангел, злой дух или глава злых духов, виновник зла в мире, враг истины, Бога и людей. В Ветхом Завете дьявол назван «негодным человеком» и искусителем, «завистью которого вошла в мир смерть». В Новом Завете дьявол назван «бесом или сатаной» родоначальником и виновником греха. Дьявол и его последователи иудейские сектанты стараются коварно обольстить людей, внушить им ложные мысли и злые желания. «Ваш отец дьявол, – говорил Господь иудеям, – и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца из начала и не устоял в истине; ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое; ибо он ложь и отец лжи» ( Ин. 8:44 ). Называются иногда дьяволом и детьми дьявола, так же как и сатаною, и люди, по злым качествам душ их ( Ин. 6:70; 8:44 ; 1Ин. 3:10 ). Как писал русский духовный писатель С. А. Нилус, «первый на земле народ, который признал дьявола своим богом и поклонился ему как Богу, был Израиль, ставший чрез то из народа Божия, богоизбранного, каким он был по первородству своему среди сынов человеческих, народом-богоборцем – богоубийцей, Вавилоном – женою любодеицею».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

6:15. «Велиар» (или Велиал) было другим именем сатаны у иудеев. 6:16,17. Иудейский закон запрещал осуществлять деловые контакты с язычниками во время языческих праздников или общаться каким-то иным образом, который мог привести к идолопоклонству. Иудеи не пытались вмешиваться в дела языческих храмов, но когда, менее чем за двадцать лет до того, как Павел написал 2 Кор., император захотел поставить идола в Иерусалимском храме, иудеи были готовы поднять мятеж, чтобы не допустить этого. Изображая коринфских христиан как храм Божий ( 1Кор. 3:16; 6:19 ), как тех, кто не причастен к идолам ( 1Кор. 10:20,21 ), Павел цитирует соответствующие ветхо-заветные тексты: в ст. 16 – Лев. 26 (в контексте пребывания Бога среди Своего народа – 26:11); ср. также: Иез. 37:27,28 и 43:7. В ст. 17 цитируется Ис. 52.11 – стих, обращенный ко времени нового исхода, мессианского спасения (52:7–15); ср.: Лев. 11:31,44,45 и 22:4–6. 6:18. Народ Божий составляют Его сыновья и дочери (см., напр.: Ис. 43:6 ; Иер. 3:19 ), и особые отношения с ними будут восстановлены в конце времен. Павел объединяет здесь несколько текстов (возможно, включая и 2Цар. 7:14 ), как обычно поступали еврейские авторы; здесь, возможно, он добавляет и свое собственное пророческое слово (ср.: 1Кор. 14:37,38 ). 7:1 Иудеи, проживавшие за пределами Палестины, часто говорили о чистых и неоскверненных сердцах; неоскверненная плоть обычно связывалась с церемониальной чистотой (омовением рук или ритуальным погружением в воду). Здесь Павел говорит о чистоте тела и духа одновременно (см. коммент. к 5и 1Кор. 6:20 ) – о том, как избежать греха. 7:2,3 . Павел проявляет здесь нежную привязанность и любовь к ним; см.: 6:11–13. Самым высшим проявлением любви и привязанности в греко-римской литературе была готовность умереть вместе с объектом своей любви (это характерно не только для греческой культуры; см.: 2Цар. 15:21 ; Ин. 13:37; 15:13 ). 7:4. Греко-римские ораторы часто подчеркивали свое доверие к слушателям, стремясь установить тесную связь с ними и заручиться их поддержкой.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kult...

489 (Ст. 12–15). В 13-м стихе слова «нечестивые люди» называются в подлиннике «детьми Велиаровыми (или Велиаловыми). Это имя Велиал или Велиар встречается в 2 Коринф. VI, 15 и употреблено в смысле демонской силы. Но Беван (в Библ. лекск. Смитта) и Еспин, руководствуясь LXX, думают, что в Ветхом Завете слово «белиар» не собственное имя, а тождественно с выражением «ничтожество», которое употребляется для обозначения богов языческих, которые суть ничто (елилим, во множ. числе). Гезениус производил слово белиал от двух слов бели (без) и ал (полезность), т. е. никуда не годный, негодный. По поводу уничтожения города предавшегося идолослужению мы должны повторить то, что сказано выше, что главная мысль законодателя заключается в желании вселить священный ужас в сердца народа и отвратить его навсегда от поклонения иным богам. Исторически мы не знаем ни одного примера подобного разрушения города за идолопоклонство. (Война против Вениаминова колена, почти истребившая это колено, возникла не за случай идолопоклонства, а за разврат ( Cyд. XIX, 22– 30; XX, 9–13 )). 490 (Ст. 16–18). «Ничто из заклятого да не прилипнет к руке твоей», Ср. XXVII, 28–29; прим, 11-е и Иис. Hab. VII, 11 . Город, назначенный искупить преступление разрушением, был город заклятый «херем» и независимо от исполнения этого закона нельзя было допустить, чтобы к исполнению священного долга примешивалась жажда корысти. 491 (Ст. 1–2). Ср. Лeb. XIX 27; пр. 17-е, Дев. XXI, 5; пр. 3-е. Святость народа выставляется здесь причиною воспрещения порезов и особенного рода стрижки волос для означения траура, что ясно указывает на языческое происхождение этих обрядов. Кроме упоминания Геродота (III, 8) об обычаях арабов подбривать волосы около висков, мы на основании Цицерона (de legib. II, 25, а также см. X скрижаль римских законов) знаем, что и у римлян обычаи портить себе лицо и волосы по случаю траура существовали и были воспрещены законом. Также в 3 кн. Царств XVIII, 28 мы видим, что жрецы Вааловы делами себе нарезы на теле в знак печали и усиленного моления.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

Ваия – ветви; листья. Вайный – состоящий из ваий. Валсамный – благовонный; пахучий; ароматический. Вап (а) – краска. Вар – зной; жара; кипяток. Варити – предварять; упреждать; опереживать, предостерегать. Василиск – большая ядовитая змея. Вборзе – скоро. Ввергати – вбрасывать. Вдавати – поручать; передавать; доверять. Веглас – знающий; искусный. Ведети – знать. Ведунство – волхвование; ворожба; чародейство. Веельзевул – «повелитель мух»; начальник злых духов; одно из имен сатаны. Вежди – веки; ресницы. Веие – ветвь; сучок. Велелепие – красота; великолепие; украшение. Велелепота – красота; великолепие; украшение. Велемудренно – высокомудренно. Веление – указ; повеление; заповедь; учение. Велеречивый – многословный; хвастливый. Велеречити – много говорить; хвастать; гордиться. Велиар (или Велиал) – одно из имен диавола. Велийвеликий; сильный. Великовыйный – гордый. Великое – самый большой, главный колокол. Великодарный, великодаровный, великодаровитый – щедро награждающий. Величатися – гордиться; хвалиться; кичиться. Велми – весьма; очень. Вельблуд, велбуд – верблюд; толстый канат. Вельблуждь – верблюжий. Вено – плата жениха за невесту. Венчати – возлагать венок или венец; удостаивать; сподоблять. Вепрь – дикий кабан. Вербие – ива; лоза. Вервица – четки. Верея – дверь; перекладина; столб у ворот. Вержение – кидание; метание; бросание. Вержение камени – расстояние, равное тому, на какое можно бросить камень. Верзити – кинуть. Верзитися – упасть. Вериги – цепи; оковы. Верт, вертоград – сад. Вертеп – пещера. Вертоградарь – садовник. Верху – на; над; сверху. Весь – селение, деревушка. Ветия – оратор; ритор. Ветрило – парус. Ветхий деньми – имя Божие в Дан. 7, 9. На основании этого пророческого видения в иконографической традиции новозаветной Церкви образ Бога Отца изображается в виде старца. Вечеря – ужин; пир. Вечеряти – ужинать. Вещенеистовный – пристрастившийся до безумия к тленным благам. Вещь – дело; событие. Взаим – в долг; взаймы. Взиматися – подниматься. Взыгратися – играть; скакать; веселиться.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=164...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010