Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАНСКОЕ ЧЕТВЕРОЕВАНГЕЛИЕ (Кекел. А-1335), иллюминированная рукопись XII-XIII вв.; выполнена на пергамене (размер 29 ´ 21; 274 л.) письмом нусхури в 2 столбца. Редакция текста принадлежит прп. Георгию Святогорцу (1009-1065). В XIV-XV вв. В. Ч. хранилось в Шоратском мон-ре св. Георгия (Месхети), в XVIII в.- в ц. Архангела с. Вани (Имеретия, пров. в Зап. Грузии), в XIX в.- в Гелатском мон-ре, откуда В. Беридзе доставил его в музей при Сионском соборе в Тбилиси, в наст. время хранится в Ин-те рукописей им. К. Кекелидзе АН Грузии. На л. 272v сохранилась надпись, выполненная переписчиком Иоанном письмом мхедрули, характерным для более позднего периода, сообщающая о том, что В. Ч. было переписано им в К-поле по заказу царицы Тамары (названа переписчиком святой) в груз. монастыре Романа, расположенном вблизи К-поля. Ниже, на том же листе, следует приписка на греч. языке, свидетельствующая, что рукопись украсил мастер Михаил Коресский. Рукопись богато украшена таблицами канонов (3r-4v), заставками (5r, 10r, 79r, 82r, 127r, 131r, 209r, 211r), миниатюрами, занимающими целый лист, с изображениями 4 евангелистов (9r, 81r, 131r, 210 v), епископов Евсевия Кесарийского и Карпиана (2r). На титульном листе изображен в центре Христос, к-рый благословляет стоящих по сторонам евангелистов. В верхней части двухъярусных, заключенных в единую орнаментальную раму миниатюр с изображением каждого из евангелистов представлена одна из сцен двунадесятых праздников: над Матфеем - «Рождество Христово», над Марком - «Крещение», над Лукой - «Благовещение», над Иоанном - «Сошествие во ад». Т. о., первые 3 сцены праздников иллюстрируют начало евангельского текста, последняя завершает цикл сюжетов, представляющих земную жизнь Христа. Евангелисты изображены сидящими за столиками, епископы Карпиан и Евсевий - со свитками в руках. Текст каждой главы В. Ч. начинается зооморфическим инициалом. Над столбцами и на базах 4 канонов помещены символические изображения 12 месяцев года.

http://pravenc.ru/text/154057.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОСИФ (Багратиони; нояб. 1738 - 13.05.1776, Кутаиси), католикос-патриарх Зап. Грузии (Абхазский) (май 1769 - 13 мая 1776), митр. Гелатский (епископ с 1745). Царевич, сын царя Имерети Александра V, брат царя Имерети Соломона I. И. с юных лет подвизался в мон-ре Гелати , здесь же был пострижен и рукоположен, в 1745 г. хиротонисан на Гелатскую кафедру. Тот факт, что И. в это время было 7 лет, ставит под сомнение точность зафиксированной в источниках даты его рождения либо говорит о том, что в XVIII в. практиковалось символическое замещение кафедры малолетними епископами царской крови. Предшественник И. на Патриаршем престоле, католикос-патриарх Виссарион (Эристави; 1742-1769), был противником царя Соломона I, стремившегося укрепить центральную власть, и поддерживал сепаратистские устремления своего брата, владетеля княжества Рача кн. Ростома Эристави, и владетеля Мегрельского княжества (Одиши) кн. Кации Дадиани. В 1768 г. в Ахалцихе он вел переговоры с ахалцихским пашой о военной поддержке в борьбе против царя Соломона I, однако паша не только не дал положительного ответа, но посадил Виссариона в тюрьму. Бежав, католикос-патриарх укрылся в Мегрелии и там был провозглашен «католикосом Одиши». На Церковном Соборе Западногруз. Церкви (Абхазского Католикосата) (Кутаиси, май 1769) он был низложен, на Патриарший престол возведен И. И. известен как строитель церквей и просветитель. По его заказу в 1760 г. в ц. в честь Успения Пресв. Богородицы мон-ря Гелати был построен каменный престол с мраморной облицовкой, что подтверждается лапидарной надписью, сохранившейся на престоле. По заказу И. иером. Закария Габашвили переписал Литургию свт. Иоанна Златоуста (закончил в дек. 1772), И. принимал участие в исправлении текста, сравнивая его с церковнослав. и греч. вариантами; он завещал рукопись мон-рю Гелати. В 1776 г. И. выкупил Ванское Четвероевангелие и вернул его в ц. во имя арх. Михаила в с. Сачино (Вани), о чем была сделана надпись в колофонах рукописи. И. жертвовал Гелати имения и крестьян, золотые и серебряные предметы церковной утвари, рукописи и церковные книги, в т. ч. «Великий Номоканон» с «Уложением Руис-Урбнисского Церковного Собора», в конце к-рого сохранилось завещание И., составленное им за 2 месяца до кончины. В документе И. жалуется на неизлечимый недуг; свою особенную заботу о мон-ре Гелати он объясняет тем, что, приняв здесь постриг и оставаясь до конца жизни настоятелем мон-ря, он всегда чувствовал себя обязанным этой обители. Имения и крестьян И. пожертвовал также кафедральному Патриаршему собору в Бичвинте (Пицунде).

http://pravenc.ru/text/578465.html

Ванское Четвероевангелие. XII–XIII вв. (НЦРГ. А 1335. Л. 210 об.— 211) Ванское Четвероевангелие. XII–XIII вв. (НЦРГ. А 1335. Л. 210 об.— 211) В большом количестве в фонде представлены произведения экзегетического, аскетического, гомилетического характера. В первую очередь это переводы прп. Евфимия Святогорца: «Толкование на Евангелие от Матфея» свт. Иоанна Златоуста (А 136, XI в.), переписанное в мон-ре Цкаростави (Юж. Грузия) иером. Игнатием; Патерик иером. Феофила (А 1105, XI в.), рукопись к-рого исполнена нусхури, характерным для афонской школы письмом; гомилии свт. Григория Богослова (А 1, 1031 г.), украшенные выполненными с тонким вкусом заставками и инициалами. В XII в. был переписан перевод прп. Ефрема Мцире гомилий свт. Григория: на полях рукописи A 109 приведены комментарии визант. писателей преподобных Максима Исповедника и Дорофея Газского, визант. писателя Михаила Пселла и др., а также самого прп. Ефрема Мцире. Рукопись иллюминирована 13 миниатюрами, представляющими портретные изображения (в т. ч. святителей Григория Богослова и Григория Нисского) и сюжетные композиции из НЗ, по своей монументальности схожие с фресковой живописью. На рубеже XII и XIII вв. в мон-ре Романа в К-поле для груз. царицы св. Тамары было переписано Ванское Четвероевангелие (А 1335), иллюстрированное византийским мастером Михаилом Коресским. В фонде хранится список XIII в. (А 76) «Великого Номоканона» в переводе прп. Арсения Икалтойского - один из важнейших памятников средневек. груз. переводной лит-ры, сыгравший значительную роль в процессе формирования груз. церковного права. К наиболее известным светским памятникам относится «Астрологический трактат» 1188 г. (А 65), в котором представлены исполненные с большим мастерством символические изображения месяцев со знаками зодиака, а также «Астрономический календарный трактат» 1233 г. (А 85) св. Тбели Абусерисдзе . В фонде хранятся сочинения философского характера, историко-географические произведения, юридические памятники, художественная лит-ра, среди к-рых переводы прп. Ефрема Мцире «Источник знания» прп. Иоанна Дамаскина (А 24, XII в.) и сб. сочинений автора «Ареопагитик» с комментариями прп. Максима Исповедника и Германа, патриарха К-польского (А 110, XII в.), переводы «Иудейских древностей» Иосифа Флавия (А 675, XIII в.), «Хронографа» Георгия Амартола (А 165) и др. Фонд Н

http://pravenc.ru/text/Институт ...

Тенденция к динамике в композиционной структуре, наметившаяся в Гелатской рукописи, достигает экспрессивности в Джручском II Четвероевангелии (345 миниатюр). Миниатюры написаны на золотом фоне и имеют границу в виде обводки по контуру композиции, к-рая разрывается выходом в пространство листа элементов пейзажа и фигур. Глубина пространственного построения решается и средствами создания особой среды: архитектура уже не является просто обрамлением композиции, а организует многоплановое пространство, куда помещено сюжетное действие. В ряде миниатюр заметно стремление к психологическому раскрытию канвы сюжета («Отречение ап. Петра». Л. 101; «Тайная вечеря». Л. 101). Миниатюры Джручского II Четвероевангелия по совокупности поставленных задач (эмоциональная выразительность, пространственные решения, экспрессивность) уникальны, а по способу художественного решения, идущего не от визант., а от местной традиции, наиболее самобытны. Попытка следовать найденному в этой рукописи пространственному решению не получила продолжения. Так, на миниатюрах Четвероевангелия XIII в. (Кекел. А 26) схематичное повторение архитектурных построений не создает впечатления глубины, поскольку художник не решился повторить прием мастера джручских миниатюр - вывести динамику сюжета за границы обрамления. Избиение пророков, или Пророчество о разрушении. Миниатюра из Джручского II Четвероевангелия. Кон. XII в. (Кекел. Н 1667) Избиение пророков, или Пророчество о разрушении. Миниатюра из Джручского II Четвероевангелия. Кон. XII в. (Кекел. Н 1667) В тот же период применяется еще один принцип украшения Четвероевангелий: каждую из книг Евангелия предваряют соответствующие изображения евангелистов, сидящих за пюпитрами, в дополнение к к-рым дана одна из сцен праздничного цикла. В Ванском Четвероевангелии (Кекел. А 1335, кон. XII - нач. XIII в.), переписанном по заказу равноап. царицы Тамары в груз. мон-ре Романа близ К-поля и украшенном греч. мастером, эти композиции в лист размещены в единой орнаментальной раме в 2 яруса: над евангелистом Матфеем помещена сцена «Рождество Христово» (Fol.

http://pravenc.ru/text/168205.html

Андрей Критский и др.), впервые Апокалипсис; составлен Малый Номоканон (Кекел. A 96, 1031 г.; S 143, XI в.; СПбФИВ РАН. 92, XI в.). Прп. Георгий Святогорец, автор Жития святых Иоанна и Евфимия (Кекел. А 558, 1074 г.; А 130, 170, 176, XVIII в.), где изложена история Ивирона, занимался редактурой и сличением древнегруз. перевода библейских книг (НЗ, кроме Апокалипсиса, и Псалтирь) с греч. источниками: редакция прп. Георгия до наст. времени считается канонической на груз. языке. Прп. Георгием были переведены Великий Синаксарь (Ath. Iver. 30, XI в., Кекел. H 2211, A 97, 193), Месяцеслов (Кекел. S 4999, XI в.; Ath. Iver. 65, 73/58, Hieros. Patr. 124, Кекел. H 1710, XI-XII вв.; Hieros. Patr. 107, 1300 г.), комментарии к Книге Песнь Песней свт. Григория Нисского (Кекел. A 55, XI в.; A 108, XII в.; Q 1052, XVII в.), «О сотворении человека», Шестоднев (Hieros. Patr. 44, XI в.; Hieros. Patr. 74, XIII в.), апокрифическое соч. «Послание Авгаря» (Кекел. А 484, 1054 г.), др. агиографические и гомилетические сочинения, сохранившиеся лишь в его переводе (греч. оригиналы утеряны). К наследию афонской школы относятся также груз. рукописи Житие свт. Иоанна Златоуста, написанное Георгием Александрийским (Ath. Iver. 3, 979-980 гг.), гомилетический сборник (Ath. Iver. 6, XII-XIII вв.), Лимонарь (Ath. Iver. 9, 977 г.), ВЗ (Ath. Iver. 9, 978 г.), Опизское Четвероевангелие (Ath. Iver. 83, 913 г.), Афонский Многоглав (Ath. Iver. 11, X в.), Евангелие редакции прп. Георгия Святогорца (Кекел. Q 908), Гелатское Четвероевангелие (Кекел. А 1335, XI в.), Ванское Четвероевангелие (XI в.), НЗ редакции прп. Георгия Святогорца (Кекел. А 584, Ath. Iver. 78, XI в.; Кекел. A 34, XIII в.), Псалтирь (Hieros. Patr. 161, XIII в.; Hieros. Patr. 133, XIII-XIV вв.) и др. Ист.: Георгика: Сведения визант. писателей о Грузии/Ред.: С. Каухчишвили. Тбилиси, 1970. Т. 8 (на груз. яз.); Actes d " Iviron J. Lefort, N. Oikonomidès, D. Papachhryssanthou, E. Métrévéli. P., 1985-1995. Vol. 1-4; Афонская коллекция//Описание груз.

http://pravenc.ru/text/639853.html

Великолепными миниатюрами украшены знаменитые груз. рукописи Четвероевангелия: Алавердское (Кекел. А 484, 1054 г.), Первое Тбетское (РНБ, собр. Иоанна Грузинского. 212, XI в.), Ванское (Кекел. А 1335, XII в.), Гелатское (Кекел. Q 908, XII в.), Моквское (Кекел. Q 902, 1300 г.). Эдесский царь Авгарь отправляет письмо Христу. Миниатюра из Алавердского Евангелия. 1054 г. (Л. 316 об.) Эдесский царь Авгарь отправляет письмо Христу. Миниатюра из Алавердского Евангелия. 1054 г. (Л. 316 об.) Южнослав. и восходящие к ним славяно-румын. (по преимуществу молдав.) иллюминированные рукописи Четвероевангелий отличаются в целом меньшим богатством сюжетов. Обычно миниатюры ограничиваются изображениями евангелистов, чаще всего пишущих свои сочинения (болг. Евангелие - НБКМ. 22, кон. XIII (?) - нач. XIV в.; болгаро-серб. Евангелие - ГИМ. Хлуд. 16, 1-я пол. XIV в.; болгаро-серб. Евангелие - СПбФИРИ РАН. Колл. Н. П. Лихачёва. Оп. 1. 223, кон. XIII - нач. XIV в. и др.). В глаголическом Мариинском Евангелии нач. XI в. (РГБ. Григ. 6/М. 1689) сохранились 3 миниатюры из 4, изображающие евангелистов Марка, Луку и Иоанна фронтально в рост, выполненные в акварельной манере. В более позднем (но тоже XI в.) глаголическом Зографском Евангелии (РНБ. Глаг. 1) помещены миниатюры с изображениями апостолов Петра и Павла, усекновенной главы св. Иоанна Предтечи и, вероятно, Введения во храм Богородицы. Из ранних (до сер. XIV в.) южнослав. памятников наиболее богатой иконографией и необычными деталями, свидетельствующими о связях с архаичной традицией, отличались миниатюры серб. Призренского Евангелия (бывш. собр. Народной б-ки Сербии в Белграде. 297, 2-я пол. XIII в.), погибшего вместе с остальными рукописями фонда 6 апр. 1941 г. во время фашистской бомбардировки Белграда (фотоснимки миниатюр сохранились в Народном музее в Белграде и в Школе высших знаний в области общественных наук (Ecole des hautes études en sciences sociales) в Париже). Рукопись, сильно пострадавшая уже к моменту поступления в б-ку в XIX в., в дошедшем виде содержала 36 миниатюр, в большинстве своем маргинальных.

http://pravenc.ru/text/209475.html

Портрет М. в медальоне среди медальонов с образами Христа и святых - в к-польском Четвероевангелии (Paris. gr. 74. Fol. 1, XI в.), в Евангелии болг. царя Иоанна Александра (Lond. Brit. Lib. Add. 39627. Fol. 6r, 1355-1356 гг.). Кроме того, М. может быть изображен в разных изводах наряду с др. апостолами или святыми вокруг Христа. В составе апостольского чина с древних времен М. представлен на мощехранительницах и др. видах церковной утвари из драгоценных и редких материалов, напр. слоновой кости: на «Апостольской пиксиде» к-польской работы (кон. X - нач. XI в., Художественный музей, Кливленд), на ларце-мощехранительнице (2-я пол. X в., Метрополитен-музей), ларце с розеттами и образами Христа, Деисуса и апостолов (2-я четв. X в., Дамбартон-Окс, Вашингтон). Вокруг Христа могут размещаться образы из Деисуса, в т. ч. 4 евангелистов, как в Евангелии из афонской Великой Лавры (Ath. Laur. A 92. Fol. 1v, X в.), 4 евангелистов, стоящих перед Христом - на миниатюре Ванского Евангелия (Tbilisi. А 1335. Л. 8 об., кон. XII в.). Подобная композиция могла быть составлена из 4 отдельных миниатюр с образами евангелистов, спешащих к Христу, либо это могла быть 4-частная миниатюра с образами апостолов и полностраничная миниатюра с изображением Христа (Vat. gr. 756. Fol. 11v, 70-80-е гг. XI в.; Sinait. gr. 152 a. Fol. 16v, 1346 г.). К этому варианту восходит монументальная икона с образом шагающего М. (кон. XIII в., Иконная галерея, Охрид). Византийский извод был использован в мастерских, работавших для королевств крестоносцев (рукопись из мастерской в Иерусалиме - Vat. lat. 5974. Fol. 3v, ок. 60-х гг. XII в.); с Христом, стоящим перед М. (Bodl. 12. Fol. 28r). Этот вариант иконографии использовали для предметов личного благочестия как, напр., в золотом кресте с перегородчатыми эмалями визант. работы из ризницы собора в Мартвили - образ Богоматери с Младенцем окружен медальонами с апостолами, в т. ч. с М. (X в., Музей искусств, Тбилиси). В паре с др. евангелистами, напр. с ап. Лукой, М. написан на иконе XIII в. из мон-ря вмц. Екатерины на Синае. С верховными апостолами и евангелистами - на 2-рядной миниатюре к-польской работы из Евангелия Ватопедского мон-ря (Baltim. 530C, 4-я четв. XI в.). М. седой, с бородой средней длины, на нем голубой хитон и зеленоватого цвета гиматий. К подобному же типу многофигурного портрета восходят и мозаики апсиды собора в Чефалу (1148) с образами апостолов, в т. ч. с М. В апостольском чине образ М. входит в иконостасы (поясные образы) афонских храмов - напр., в Хиландарский чин (XIV в.). Позднее сформировалась композиция Собор апостолов, в которой также обязательно присутствует фигура М., напр., на иконах к-польской (1-я пол. XIV в., ГМИИ им. Пушкина) и новгородской работы (1432, НГОМЗ).

http://pravenc.ru/text/2562632.html

Судя по многочисленным рукописям, Шиомгвимский Типикон получил повсеместное распространение не только в Грузии, но и за ее пределами - в груз. мон-рях Палестины, Синая и Афона (см.: Кочламазашвили. 2005. С. 9). Тем не менее Великий Синаксарь прп. Георгия Святогорца продолжали переписывать вплоть до XVIII в. Вероятно, к XIII-XIV вв. относится особая груз. редакция Иерусалимского устава, сохранившаяся в Типиконе Кекел. А 647, 1511 г., скопированном с более раннего списка (особенности отмечены в кн.: Кекелидзе. Литургические груз. памятники. С. 511). Эта версия предположительно была составлена груз. монахами на Афоне (к тому времени окончательно перешедшем на Иерусалимский устав в его новой, малоазийской редакции), т. к. в ней имеются памяти святых Евфимия и Иоанна Святогорцев, и сосуществовала параллельно с Шиомгвимским Типиконом. VI. Гимнография XII-XIII вв. Эти века оказались весьма значительны с т. зр. развития национальной груз. гимнографии. Определилась тенденция пополнения новыми песнопениями последований груз. святым и праздникам. Из гимнографов XII в. следует отметить царя Давида Строителя, к-рому принадлежит покаянный канон (см.: Давид IV Строитель...), еп. Иоанна Анчийского, Иоанна Шавтийского, католикоса Николая I (Гулаберисдзе) (см.: Tarchnischvili. 1955. S. 237-241). Из груз. гимнографов XIII в. следует назвать католикоса Арсения IV (Булмаисимисдзе) (ему принадлежат новая служба св. равноап. Нине, последование прп. Шио Мгвимскому, песнопения Нерукотворному образу Спасителя и прп. Антонию Марткопскому (см.: Tarchnischvili. 1955. S. 240-242), канон прп. Давиду Гареджийскому (см.: Кавтария. 1977. С. 136-137)), Савву Синкелла (см.: Tarchnischvili. 1955. S. 243), еп. Чкондидского Арсения (см.: Кавтария. 1999). Ванское Четвероевангелие. Кон. XII — нач. XIII в. (Кекел. А 1335) Ванское Четвероевангелие. Кон. XII — нач. XIII в. (Кекел. А 1335) К XII-XIII вв. относится начало формирования более компактных гимнографических сборников вместо больших и полных компиляций прп. Георгия Святогорца, в частности Садгесасцауло (, аналог Праздничной Минеи), содержащего расположенные в календарном порядке последования Минеи (не на все дни года). Гимнографический материал взят из Минеи прп. Георгия; в позднейших рукописях добавлены соответствующие библейские чтения, а после XVII в.- и синаксарные жития (см.: Кавтария. 1977. С. 39). Выбор памятей для Садгесасцауло нестабилен, в рукописях наблюдается большое разнообразие. В отличие от слав. Праздничной Минеи в Садгесасцауло часто входят нек-рые службы даже малых праздников (см.: Кекелидзе. Литургические груз. памятники. С. XXVIII). На первом этапе, однако, Садгесасцауло (см., напр., описание ркп. Кекел. А 44: Кавтария. 1977. С. 44-45) содержал лишь последования важнейших праздников и памятей особо чтимых в ГПЦ святых (напр., святых Кирика и Иулитты).

http://pravenc.ru/text/639853.html