Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВИСА [Беса] (V в.), настоятель Белого мон-ря , вероятно непосредственный преемник апы Шенуте. Сведения о В. содержатся в написанных им Житии апы Шенуте (сохр. саид. фрагменты и переработанный текст на бохайрском), проповедях и письмах, а также в отдельных произведениях копт. лит-ры. Сведений о его жизни до прихода в мон-рь не сохранилось. Из записей В. известно, что, будучи монахом, еще за 3 года до смерти своего духовного наставника, ему было доверено писать письма, содержащие увещевания и наставления. В панегирике в честь Макария Ткоуского говорится о том, что апа Шенуте в последние годы жизни назначил В. главой Белого мон-ря; после смерти Шенуте В. носил титул архимандрита, что следует из заглавия катехизиса ( Zoega, CCVII) и панегирика, написанного в честь В. (BNF, 131, 37). Предположительно апа Шенуте умер в 466 г., вероятно, в этот же год В. стал управлять мон-рем. Он описывает голод, случившийся в мон-ре на 6-й год после смерти апы ( Zoega, CCVI). Кроме того, из фрагмента рукописи, хранящейся в наст. время в Британском музее (Ог. 3581, 64), можно заключить, что В. встречался с имп. Зиноном - следов., В. жил еще нек-рое время и после 474 г. В. управлял не только Белым мон-рем, но и рядом монашеских общин, входивших в единый монастырский комплекс. Он руководил монахами, монахинями и всеми, кто приходил к нему за наставлениями из окрестных селений. В. был известен своей благотворительностью, во время голода в стенах мон-ря нашли приют до 6 тыс. чел. Им предоставлялась пища, кров, медицинская помощь. Мертвых хоронили за счет обители. Ежедневные обязанности и заботы пастыря определили характер писем и проповедей В., основанных на Свящ. Писании и сочинениях апы Шенуте, к-рые он часто цитирует, на трудах Антония Великого и Афанасия I Великого , к-рых он называет «нашими отцами». Отсутствие догматических сочинений (возможно, не сохр.) не умаляет значения В. в развитии и укреплении монашеской жизни в Египте. Копирование его рукописей на протяжении мн. веков, панегирик, составленный в его честь, и поминание его имени среди имен копт. святых на литургии - все это говорит об уважении и почитании, к-рым В. пользуется в Египте. Значение его трудов долгое время недооценивалось, поскольку В., как правило, находился в тени своего великого предшественника. Благодаря публикациям текстов и серии статей К. Куна жизнь В. предстает в более полном виде.

http://pravenc.ru/text/158750.html

Основные труды: «Светильник во тьме, книга изложения церковной службы» (Китаб мисбах аз-зулма фи идах аль-хидма) - богословская энциклопедия в 24 частях (с многочисленными дополнениями), призванная дать как мирянам, так и священникам целостное представление о догматике, канонах и богослужении Коптской Церкви. Первая часть, посвященная вопросам триадологии и христологии, составлена на основе трудов Яхьи ибн Ади и Севира ибн аль-Мукаффы . Затем следует история христианства, списки апостолов и Александрийских Патриархов. Каноническая часть содержит помимо соборных определений библейские правила, а также перечень арабоязычных церковных авторов. Литургическая часть включает список литургических книг и описание церковных таинств и священнодействий (освящение храма, мира, посвящение во диакона и иерея, постриг, крещение, брак, погребение и др.). Затем следует описание уставной молитвы, порядка постов и церковного года. 22-й главой является т. н. Календарь А. Б., содержащий краткие упоминания на каждый день года о праздниках и святых, почитаемых как на всем христ. Востоке (среди них Антоний Великий , Ефрем Сирин , Григорий Нисский, Григорий Богослов ), так и только в Коптской и др. инославных Вост. Церквах (напр., апа Самуил Каламунский , Виса (Беса) , ряд копт. патриархов и т. д.). Наряду с др. восточнохрист. календарями, синаксарями, минологиями и мартирологами Календарь А. Б. является ценным источником сведений по агиографии христ. Востока. В европ. б-ках имеются 4 рукописи, содержащие этот труд целиком; наиболее древняя из них (Par. arab. 203) датируется XIV в. При составлении сочинения А. Б. пользовался трудами таких авторов, как Абдаллах ибн ат-Тайиб аль-Ираки, Ибн аль-Ассаль и др.; «Проповеди» (Китаб хутаб) и похвальные слова, датирующиеся 1298-1320 гг., среди к-рых проповеди на праздники годового круга, приветственные слова (напр., на приезд нубийского христ. царя Кириса) и надгробные речи (на смерть копт. патриарха Иоанна VIII († 29.05.1320), еп. Иоанна Сандафского († 1298) и др.). Эти творения, характеризующиеся метризованной формой и риторическим пафосом, являют собой образец классического араб. красноречия; «Великая лествица» (ас-Суллам аль-кабир) - полный копто-араб. словарь, состоящий из 10 глав, разбитых на 32 раздела; «Ясность умов, книга учения об основах [веры]» (Китаб джала аль-укул фи илм аль-усул) - 18 глав, посвященных догматам христ. веры; полемическая работа по опровержению иудейских и мусульм. нападок на христианство (неопубл. рукопись из Ватиканской б-ки); «Послание блистательного разъяснения» (Рисалат аль-байан аль-азхар) - опровержение учения о предопределении (авторство двух последних работ приписывается также Абу-ль-Хайру ибн ат-Тайибу). Кроме того, А. Б. помогал эмиру Рукн ад-Дину в составлении компиляции по истории ислама, о чем свидетельствуют мусульм. историки Абу-ль-Махасин и аль-Макризи. Последние годы своей жизни А. Б. провел в полном уединении.

http://pravenc.ru/text/62520.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БЕЛЫЙ МОНАСТЫРЬ [мон-рь (апы) Шенуте, Дейр-эль-Абьяд, Дейр-Анба-Шенуда], в В. Египте; расположен на краю Ливийской пустыни, примерно в 10 км к северо-западу от совр. г. Сохаг. Основан апой Пжолем ок. 340 или 350 г., дядей Шенуте , или самим Шенуте в нач. V в. Б. м. является одним из древнейших памятников христ. архитектуры Египта. Название «Белый монастырь» (араб. Дейр-эль-Абьяд) стало широко употребляться не ранее XIII в. Белый мон-рь. Общий вид Белый мон-рь. Общий вид Первые сведения о мон-ре содержатся в «Житии Шенуте» (Vita Sinuthii. 13, 24, 30-32). Вероятно, сначала мон-рь имел небольшие размеры, там находился колодец и склад. В житии говорится о знамении, способствовавшем строительству монастырской церкви. Шенуте явился Иисус Христос и повелел построить церковь. Шенуте ответил, что у него нет средств на строительство, тогда ему было велено идти в пустыню, где он обнаружил кошель с деньгами. На эти деньги были наняты рабочие для строительства. Можно предположить, что вместе со строительством церкви велась перестройка всего мон-ря. Помимо церкви в источниках упоминаются также кельи монахов, двор, 11 печей, хранилища для хлеба. Судя по проповедям Шенуте «О нашествии эфиопов» (De Aethiopium invasionibus. I-III), мон-рь в его время был крупным центром, к-рый мог разместить и накормить окрестное население, пострадавшее от набега кочевников. Известны имена нек-рых архимандритов мон-ря, бывших после Шенуте: Виса (Беса), автор жития Шенуте, Зиновий, секретарь Шенуте, Петр (V-VI в.), Геннадий (VIII в.). О Б. м. неоднократно упоминается в «Истории Александрийских Патриархов» (Х в.). Абу-ль-Макарим в трактате (ранее неверно приписанном Абу Салиху, XII в.) сообщает о захоронениях в мон-ре апостолов Варфоломея и Симона Кананита, о могиле Шенуте, находившейся на вершине горы, в районе Атрипе (разорена во время вторжения Ширкуха в XII в.). В качестве особой святыни в мон-ре хранился деревянный, отделанный слоновой костью ящик с книгами, в к-рые Шенуте записывал пожертвования мон-рю. Араб. ученый Якут (XII-XIII вв.) упоминает о Б. м. в своем географическом словаре. Небольшую заметку о мон-ре оставил аль-Макризи (XV в.). Он отмечает древность мон-ря, правильно локализует его и указывает общую площадь (7,5 акров), но в то же время сообщает, что мон-рь разрушен и ничего, кроме церкви, не сохранилось. Самые поздние упоминания о Б. м. в араб. источниках относятся к XVII в.

http://pravenc.ru/text/77970.html

325. Говорили еще о нем, что когда апа Макарий молился однажды в своей келье, глас был к нему, говоря: «Макарий, ты еще не достиг меры двух женщин в такомто селении». Поднявшись утром, старец взял свой пальмовый посох и пустился в путь. Когда же он достиг селения, ангел шел с ним, направляя его к дому. Когда он постучал в дверь, ему открыли. Узнав, что это апа Макарий, они поклонились ему до земли и приняли к себе с радостью. Сказал старец им: «Ради вас я вынес тяготы моего путешествия, из пустыни пришел сюда. Скажите мне, чем вы занимаетесь?» Они же, желая скрыть, сказали ему: «О каком занятии ты спрашиваешь нас, запятнанных?» Поклонившись, старец сказал им: «Не таитесь от меня, потому что меня послал Бог». Испугавшись, они открылись ему, говоря: «Прости нас, наш отец, мы — чужие друг другу по миру, по соглашению же мы сделались двумя сестрами плотскими. Уже пятнадцать лет (как) мы пребываем в этом доме, и не знаем, чтобы мы спорили друг с другом или чтобы одна сказала слово праздное своей подруге, но мы всегда в мире и единомыслии. Пришло же нам на ум, чтобы мы оставили наших мужей и перешли к жизни девственной, и мы много раз просили об этом наших мужей, но они не соглашались отпустить нас. Поскольку же мы не достигли этой цели, мы установили между нами и Богом завет, чтобы до нашей смерти мы не говорили (ни) слова мирского нашими устами, но чтобы мы всегда помышляли о Боге и Его святых, постоянно занимаясь молитвами, и постами, и милосердием». Когда же услышал это апа Макарий, сказал он: «Поистине, это не имя монаха, ни мирянина, ни девы, ни жены с мужем, но выбор правый, который ищет Бог, и Он дает Свой Дух Святой им всем». И, получив пользу, старец возвратился в свою келью, всплескивая руками и говоря: «В отличие от этих мирян, я не сотворил мира с моим братом». ЖИТИЕ ШЕНУТЕ, СОСТАВЛЕННОЕ БЕСОЙ Шенуте, крупный религиозный и общественный деятель в Верхнем Египте (о нем см. ниже, во введении к его трудам), скончался в 451 г. Преемником его на посту настоятеля Белого монастыря стал его ученик, архимандрит Беса (в русской передаче с греческого — Виса). Согласно преданию, после кончины Шенуте жители Ткоу (Кау эль–Кебир, греч. Антеуполь, напротив г. Тима), Шмина (г. Ахмим) и Псой (Эль–Манша, греч. Пто- лемаида) собрались в Белом монастыре, чтобы утешать Бесу, и просили его рассказать о жизни Шенуте.

http://predanie.ru/book/82914-izrecheniy...

В Александрии и в Каире новые кафедральные соборы (оба в честь св. Марка) резко отличаются от древних церквей и монастырей. Это большие базилики с двумя башнями над входом. Внутри они отличаются от православных храмов только седалищами, поставленными не только вдоль стен, но и в средине церкви, да отсутствием подсвечников пред иконами. Иконостас и царские врата и по расположению, и по письму ничем не отличаются от православных. В Каире рядом стена об стену с собором находится маленькая церковь св. первомуч. Стефана. Она уже устроена по образцу других церквей. Всего в Каире и его предместьях насчитывают до 20 коптских церквей и монастырей. Больше всего их в Старом Каире. Здесь высокочтимая святыня Абу-Сарга ( церковь свв. Сергия и Вакха) с криптой, где якобы пребывало Св.. Семейство, и поэтичная уютная Эль-Моаллака с чудной, резьбой, и св. Варвара, и монастырь Абу-Сафен. Видел я еще церковь, находящуюся вблизи старой православной церкви св. Марка, в тех же узких и непроходимых восточных закоулках, а также помещающуюся вблизи коптской патриархии часовню с чтимым образом Божией Матери, приписываемым евангелисту Луке. Часовня эта имеет для коптского Каира значение Иверской для Москвы – там всегда монахи, нищие, богомольцы. Во всех древних церквах несомненно мусульманское влияние. Вместо иконостаса здесь перегородка резная в арабском стиле с инкрустациями из слоновой кости, иногда очень изящная. В некоторых случаях иконы помещаются на ней, вверху. Это большею частью Деисус, архангелы и апостолы. Иногда две-три, а то и одна иконы повешены над царскими вратами, также не имеющими никаких изображений. В других случаях иконы сосредоточены за престолом, на горнем месте. иных церквях, кроме икон на иконостасе и за престолом, есть еще образа на колоннах и по стенам. Чаще всего здесь мученики: Мина, Георгий, Феодор Стратилат, Меркурий, преподобные: Антоний Великий , Макарий, Пахомий, Шенути, Виса, даже иногда Такла-Хайманот «абиссинец». Надписи сделаны то на коптском, то на арабском языках.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/e...

25 Имена Иисус и Мессия употребляются у мусульман без всякого особенного значения. Первое, очевидно, переделано на арабский из , а второе, по толкованию Бейзави, означало у евреев почетное прозвание и происходит от еврейского – благословенный. Christologie der Koran von Gerock. p. 87. 26 В числе праведников. – Бейзави слово – благочестивый, праведный, толкует так. Господи! отвечала Мария, как я буду иметь Сына? ни один мужчина не прикасался ко мне. Так, Бог творит то, что хочет, отвечал Ангел 1 27 – от Духа нашего, т. е. посредством которого-либо из наших духов или чрез Духа нашего Гавриила (Бейзави 21:91). и Она зачала. От чего? От того, что Гавриил дунул в отверстие рубахи Марии, дуновение достигло утробы Марии , и таким образом Она зачала. То же говорит Джелаль-ед-дин, а Ахья несколько пообстоятельнее: Гавриил, говорит он, приподнял пальцами рубаху Марии около шеи, дунул в образовавшееся отверстие, дуновение достигло чрева Марии, и Она зачала (Marac. p. 434). 28 – кто-то воззвал из-под нее, т. е. Иисус. Говорят, что Гавриил, который принял на руки родившееся дитя. Бейзави. 29 Есть предание, что пальма была сухая, без вершины и плодов, и время было зимнее, а когда Мария тряхнула ствол дерева, Бог по Своему всемогуществу покрыл пальму вершиною, листьями и зрелыми плодами (Бейзави 19:20). 30 Толкователи Корана утверждают, что Имран, отец Марии, имел кроме нее сына Аарона. См. соч. А. Заборовского: Миссионерск. противомусульм. Сборник вып. VII. стр. 33–36. 31 Джелаль-ед-дин так это толкует: Мы к нему (Иисусу) приставили Духа – св. Гавриила, чтобы он освятил его и сопутствовал ему везде, куда бы он ни пошел (Marac. сур. V). Подобное у Бейзави 5, 109. 32 Джелаль-ед-дин в толковании на суру 3, 48 упоминает и о самых лицах, воскрешенных Иисусом Христом, как то: Лазаре, сыне вдовы Наинской, дочери Иаира начальника синагоги. Marac. refut. Alcor. 33 Впрочем, мусульмане согласны в том, что у Иисуса Христа Апостолов было 12 (Marac. refut. Alcor. примеч. на 5:121); а на основании 36, 14 выдумали баснословное сказание о проповеди Ап. Павла и Виса (!) в Антиохии, посланных туда Самим Иисусом Христом. Этот искаженный рассказ о проповеди Апостолов, который можно читать у Marac. refut. Alcor. в примеч. на 36, 14, показывает, что мусульмане не вовсе чужды мысли о чудесном распространении учения Христова, при помощи Божией и чрез посредство Апостолов.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

305 Стр. 258. Пришедъ убо близъ града пръскаго яко пяти днищь Переведено по смыслу. Неясность древнерусского текста объясняется тем, что термин «Персида» – название страны – был принят за название города. 306 …въ образ Ермов… – Гермес – древнегреческий Бог, считавшийся, в частности, покровителем послов. 308 …на нем же б волуя глава… – В опущенной нами части текста «Александрии» рассказывается, как юноша Александр усмирил коня, имевшего на бедре «знамение» (пятно?), напоминающее воловью голову. В других источниках имя любимого коня Александра Букефал (Буцефал), то есть «быкоголовый», объясняется формой головы коня. 309 Стр. 260. …аки уроды творя макидоны. – Возможен и иной перевод: «рассчитывая на глупость македонян». 310 Стр. 262. …изииде из града. – Зачем же Александру понадобилась чаша? В других редакциях Псевдокаллисфена говорится, что чаша послужила Александру пропуском в городских воротах. 311 …лагодя коневи, правляше ему путь… – Упоминание о факеле добавлено в переводе на основании текста Псевдокаллисфена. Ср. далее: «Александръ же б акы звзда». 313 …восхищенъ водою… – Судя по тому, что далее говорится: «Александръ …пшь шедъ от ркы», можно понять, что конь погиб. Однако он упоминается как живой дальше, во время битвы с Пором. Буцефал погиб во время индийского похода Александра. 315 …убиенъ бысть от Виса и от Ариовръзана, мидскых старостъ. – Убийца Дария Бесс был сатрапом Бактрии (область по среднему и верхнему течению Аму-Дарьи), Набарзан – военачальником. Бесс провозгласил себя царем, приняв имя Артаксеркса IV, но был казнен Александром. 316 Стр. 268. …яже бяху въ тягости гривенъ 25. – В переводе на современные меры веса – около 10 килограммов. 317 …земля блаженныхъ. – По представлениям древних греков, «земля блаженных» – обиталище душ умерших – находится на краю земли, в царстве вечного мрака. 318 Калисфенъ. – Греческий историк Каллисфен, двоюродный племянник Аристотеля, действительно сопровождал Александра и был историографом его похода. Но еще до его окончания, в 327 г., он был обвинен в заговоре против Александра и казнен.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/izborn...

Ириней Лионский). В 399-400 гг. Феофил, архиеп. Александрийский, сначала под влиянием обстоятельств настроенный против антропоморфитов, осудил оригенистов ( Clark. 1992). Первая пол. V в. стала временем 2-го расцвета пахомианского М. Новый расцвет связан с именем архим. Шенуте Атрипского († 436; датировка по: Diebner, Nauerth. 1994), настоятеля монашеского союза, состоявшего из 2 монастырей: т. н. Белого и Красного мон-рей, расположенных в В. Египте близ совр. г. Сохаг. Белый мон-рь (араб. Дейр-эль-Абьяд), основанный дядей Шенуте, апой Пжолем, ок. 340 или 350 г., превратился при архим. Шенуте в крупный центр не только монашеской, но и всей церковной жизни Египта. Устав прп. Пахомия в мон-рях, руководимых Шенуте, был сильно упрощен: мн. дисциплинарные и литургические установления (напр., деления монахов на 24 «дома»; общие собрания в месяце месоре) были отменены, в отношении монахов применялись телесные наказания. Красный мон-рь (араб. Дейр-эль-Ахмар, Дейр-Анба-Бишой), основанный в середине - 2-й пол. IV в., занимал по отношению к Белому мон-рю второстепенное положение и подчинялся тому же уставу. Несмотря на то что в В. Египте сохранялась и старая система пахомианских мон-рей с центром в Пбоу, к-рой мон-ри Шенуте не подчинялись, авторитет Шенуте в V в. был намного выше, поскольку он осуществлял широкую социальную деятельность в регионе и пользовался большим уважением у местных светских лиц, защищал крестьян от произвола крупных землевладельцев и армии, кормил местное население во время голода, предоставлял убежище крестьянам в периоды нашествия кочевников (влеммиев, эфиопов). Мон-ри Шенуте в отличие от мон-рей прп. Пахомия являлись центрами книжности и переписывания книг. Шенуте и его ученики не только изучали Свящ. Писание, но и интересовались сочинениями отцов Церкви, житийной лит-рой и апокрифами, осуществляли переводы с греческого на коптский. Сам Шенуте является крупнейшим оригинальным копт. писателем, сочинения которого написаны в разных жанрах по правилам греч. риторики. После смерти Шенуте настоятелем Белого мон-ря стал его ученик Виса , продолжавший активную благотворительную деятельность, находясь с тесном контакте с местными епископами.

http://pravenc.ru/text/монашество.html

Александръ же, спасенъ бывъ нощию, приид бжа на рку Гагину. Яко же прииде, пришедшю коневи къ бргу и преднии ноз поставльшю на сус, раздрушися рка от слъньчьныя теплоты, и конь протруячаше убо, восхищенъ водою, 313 Александра извергъ на сухо. Пръси, гоняще Александра, приидоша къ рц, уже прошедшю Александру, и не могша преити, възвратишася, рка бо непроходима бяше всмъ человкомъ. Пръси же повдаша Дарьеви Александрово вазньство. Дарии же, дивяся преславному знамению, дряхлъ бысть велми. Александръ же, пшь шедъ от ркы, обрте Еумила, с нимъ же оставилъ два коня, и исповда ему бывшаа вся. Александра же выручила ночная темнота: доскакал он до реки Странги. И когда уже пересек ее, и достиг его конь берега, и уже поставил на землю передние ноги, то от солнечного тепла разрушился лед, и обессилевший конь, выбросив Александра на сушу, был унесен водой. Персы же, преследуя Александра, примчались к реке, когда он уже переправился, и повернули назад, не сумев через нее перебраться, ибо река была непреодолима для людей. И поведали персы Дарию об удаче Александра. А Дарий пребывал в глубокой печали, пораженный удивительным знамением. Александр же, идя пешком от реки, встретил Евмила, с которым оставил двух коней, и рассказал ему о всем происшедшем… ПИСЬМО АЛЕКСАНДРА ОЛИМПИАДЕ По сих же написа Александръ къ матери своей Алумпиад: «Сладци моеи матери радоватися! И Аристотелю, честному моему учителю, радоватися! Добр умыслихъ написати вамъ о уставлении моемъ, бывшимъ противу Дарьеви. Слышахъ о немъ, яко съ многими царьми и боляры есть на Исаков луц, прияхъ козы многьг, и привязавъ свща къ рогомъ ихъ, и изгнахъ нощию. Они же, видвше насъ, на бжение устрмишася, мнвше, яко мнози суть вой. И тако побду на нихъ сътворихъ, иде же градъ създахъ, имя ему сътворивъ Козии, въ Исаков луц създахъ град Александрию, иже на Исон. 314 Оттуду же пакы поидохъ по пути Арменскыя страны, иде же есть источникъ Еуфрата и Тигры. И оставленъ же бывъ Дарии, убиенъ бысть от Виса и от Ариовръзана, мидскых старостъ. 315 Азъ же печаленъ быхъ о немъ, побдивъ бо его, не хотяхъ его погубити, но имти его подъ моимъ царствомъ. Дышюща же его достигъ, съвлекся съ своея хламиды, покрыхъ его. Потом же озрвся на безвстную чясть, на предлежащее указание, проводихъ Дария и честь велику сътворихъ на исходъ живота его, и повелехъ обрзати носы и уши стрегущимъ гробъ его по обычаю пръскому.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/izborn...

169 Реальным подтверждением пребывания Олава Харальдссона на Руси считаются сообщающие об этом скальдические строфы, и, в частности, данная строфа. 170 Содержание висы – шире, чем содержание того прозаического отрывка, в подтверждение которого она приводится. Об отъезде Олава на Русь Снорри рассказывает двумя главами выше. Виса, к тому же, указывает на то, что бегство Олава на Русь было вынужденным. 172 Восточное море (Eystrasalt) – Балтийское море. Виса дает первую в памятниках древнескандинавской письменности фиксацию этого гидронима. Однако, еще в продолжении «Франкских королевских анналов» (30–40-е гг. IX в.), Эйнхард отмечает, что датчане называют Балтийское море («восточный морской залив») Ostarsalt. Это лишний раз подтверждает тот вывод, что скальдические стихи вв. сохранили наиболее раннюю этно-, топо- и гидронимию (см.: Джаксон 1989. С. 130–135). 173 Скьёльдунг – обращение скальда к Магнусу, который был также и датским конунгом (1042–1047). Скьёльд – легендарный датский конунг, сын Одина. 176 Ценность ремарки о «гардском (т. е. русском) оружии» заключается в том, что вывод о появлении в первой половине XI в. на мировых рынках изделий русских оружейников сделан на основании весьма незначительного числа археологических находок. Лишь судя по надписи на клинке меча из Фощеватой (не позднее первой половины XI в.), исследователи заключают, что «на Руси существовала специализированная оружейная мастерская задолго до того, как об этом сообщают письменные источники» (Древняя Русь 1985. С. 300–303). Виса исландского скальда, сочиненная в 1046 г., фиксирует существование в это время русского оружия, его известность и факт использования его дружинниками норвежского конунга. 181 Аустррики (Austrriki) – «Восточное государство». Обычно, у Снорри Стурлусона топоним обозначает Восточную Прибалтику, но здесь, поскольку это – почти дословное заимствование из Fask, которая, в свою очередь, вероятнее всего, позаимствовала это из Msk, топоним служит обозначением земель по пути от Константинополя до столицы Древнерусского государства. Ср. примеч. к слову Аустрвег в разделе III.2.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010