Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 АФОНСКИЙ ПАВЛОВ МОНАСТЫРЬ Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru монастырь Святого Павла Находится в юго-восточной части полуострова, недалеко от скалистых вершин скита Праведной Анны и Карулии , у западного подножья Горы Афон недалеко от пристани, над порожистой рекой. Здание монастыря врезано задней стеной в скалу. Массивные камни фундамента поднимаются до уровня келий, вдоль которых растут кипарисы. От Павлова монастыря до причала 30 минут хода, до Дионисиата - час. История Согласно самой ранней версии истории основания монастыря, подвижник по имени Стефан в 337 году построил на этом месте келию и посвятил ее празднику Введения во Храм Пресвятой Богородицы . Доныне тут сохранились христианские гробницы, надписи и домашняя утварь времен святого царя Константина . Однако, история этих христианских общин впоследствии прерывается. Монастырь пережил второе рождение стараниями преподобного Павла Ксиропотамского . Он пришел в эти места после того, как построил монастырь Ксиропотам , и сначала жил здесь один. Известно, что келия, где поселился святой Павел, изначально принадлежала Ксиропотамской обители. Затем к нему стали приходить другие подвижники и со временем здесь выросла монашеская община, получившая имя своего основателя. После нападения на Афон каталонцев монастырь, утратив на время свою самостоятельность, превратился в келию Ксиропотама. Между 1382-1385 годами сербские иноки знатного происхождения Герасим (Радоня Бранкович) и Антоний (Багаш) купили у монастыря Ксиропотам за 24 тыс. аспр заброшенную обитель и возобновили ее. Этот монастырь, ставший ктиторией рода Бранковичей, приобрел значение 3-го после Хиландара и Пантелеимонова монастыря сербского монашеского центра на Афоне . К началу XV века у обители появились византийские и сербские благодетели. Особого упоминания заслуживает Кира Мара , дочь сербского князя Георгия Бранковича , супруга султана Мурада II , завоевавшего Фессалоники.

http://drevo-info.ru/articles/13819.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АНТОНИЙ [серб. Ahmohuje] (Багаш Арсений; 1-я пол. XIV в.- 1405), афонский мон., серб. книжник-переводчик. Происходил из знатной валашской семьи, жившей в обл. Враня в Юго-Вост. Сербии, его отец Балдовин Багаш был вельможей царя Стефана Душана и носил титул кнеза. Еще в молодости А. принял монашество на Афоне. В нач. 80-х гг. XIV в. (между 1382 и 1385) он совместно с др. серб. монахом - братом Вука Бранковича Герасимом возобновил заброшенный мон-рь св. Павла Ксиропотамского (см. Ксиропотам ), бывший до XVIII в. сербским. Вероятно, А. заложил также основу богатого слав. собрания б-ки обители. А. перевел на слав. язык пространное житие Григория , еп. Омиритского, и Прение его с Ерваном, что известно из послесловия писца к рукописи, написанной в 1462 г. в Ксиропотаме (Бухарест. Б-ка АН Румынии. Слав. 137 (Нямец 69). Л. 413). Перевод сохранился в большом количестве списков XIV-XVII вв., как южнослав., так и рус.: старший серб. список - мон-рь Высокие Дечаны, 98, посл. четв. XIV в.; старший рус. список (ГИМ. Син. 419, 1452 г.) переписан в Серпухове или Боровске. Открытым остается вопрос о переводе А. на слав. язык Паренесиса Ефрема Сирина и жития прп. Феодосия Великого, входящих в бухарестскую рукопись. Упоминание писцом перевода «сей книги», выполненного А., помещено в конце кодекса и может относиться как к нему целиком, так и только к житию свт. Григория; текстология Паренесиса и жития прп. Феодосия в данном списке не исследована. Необоснованно А. приписывается иногда перевод сб. «Андрианты» , выполненный в XV в. соименным ему святогорцем: ошибочность отождествления видна из того, что в послесловии к списку 1473 г. (Болгария. Нац. музей «Рыльский мон-рь». 3/6. Л. 337 об.- 338) писец ( Владислав Грамматик ) сообщает о копировании рукописи, полученной от заказчика перевода. Лит.: Яцимирский А. И. Славянские и русские рукописи румынских библиотек. СПб., 1905. С. 718-719; Никольский Н. К. Материалы для повременного списка русских писателей и их сочинений (X-XI вв.). СПб., 1906. С. 149-152; Panaitescu P. P. Manuscrisele slave din Biblioteca Academiei RPR. Bucureti, 1959. Vol. 1. P. 171-172; Сп. Феудална породица Багаш из (из XIV и с почетка XV гласник. 1965. 1. С. 19-23; Leksikon pisaca Jugoslavije. Novi Sad, 1972. Т. 1. S. 85; Стара српска Основе. Београд, 1995. С. 238-241. А. А. Турилов Рубрики: Ключевые слова: АКАКИЙ НОВЫЙ из Нивори († 1816), прмч. Афонский (пам. 1 мая; во 2-ю неделю по Неделе всех святых – Собор преподобных, на Афоне просиявших)

http://pravenc.ru/text/Антонием ...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АФАНАСИЙ РУСИН (2-я пол. XIV в.- после 1436), тверской иером. (мон-ря Богородицы на Перемере?), подвизавшийся на Афоне (вероятно, в Вел. лавре), книгописец; возможно, входил в состав группы лиц, переписывавших и покупавших на Афоне книги для отправки на Русь. В 1430 г. приобрел в мон-ре Пантократор болг. Евангелие-тетр (см. Четвероевангелие ) кон. XIV в. (ГИМ. Воскр. 5-бум.), к-рое вложил в 1436 г. в мон-рь на Перемере. В 1431 г. переписал в Вел. лавре сборник с Житием св. Афанасия Афонского (копия записи А. Р. сохранилась в списке, сделанном между 1436 и 1445 гг. в Троице-Сергиевом мон-ре - РГБ. Троиц. 746), в 1432 г. там же - Житие св. Григория Омиритского, переведенное на слав. язык афонским мон. Антонием (Багашем) ; известно по копии, выполненной для Кириллова Белозерского мон-ря (РНБ. Кир.-Бел. 45/2184 - в этом позднем списке переводчик Антоний (Андоний) ошибочно назван Андронием). Возможно, А. Р. одно и то же лицо с «последним во иноцех малейшим Афанасием», вложившим не ранее 1400-х гг. шитую плащаницу (или воздух) «Положение во гроб» рус. работы в афонскую Вел. лавру, экспонирующуюся в наст. время в монастырской ризнице (памятник не исследован и не опубликован). Открытым остается вопрос об идентификации А. Р. с «грешным Афанасием», переведшим или переписавшим в 1401 г. в к-польском мон-ре Богородицы Перивлепты Иерусалимский устав («Око церковное») . Полностью исключена вероятность отождествления А. Р. с прп. Афанасием Высоцким Старшим и их обоих с южнослав. иером. Афанасием Кратовцем (из Кратово в Македонии), не ранее 1492 г. оставившим владельческую запись на пергаменном серб. Уставе церковном сер. XIV в. (ГИМ. Воскр. 9-перг.). Лит.: Строев П. М. Библиологический словарь и черновые к нему материалы. СПб., 1882. С. 278; Соболевский А. И. Переводная литература Московской Руси XIV-XVII вв. СПб., 1903. С. 11, 31; Никольский Н. К. Рукописная книжность древнерус. б-к (XIV-XVII вв.). СПб., 1914. Вып. 1. С. 89; Вздорнов Г. И. Роль славянских мастерских письма Константинополя и Афона в развитии книгописания и художественного оформления рус. рукописей на рубеже XIV-XV вв.//ТОДРЛ. 1968. Т. 23. С. 180, 197-198; СККДР. Вып. 2. Ч. 1. С. 81, 88, 89. А. А. Турилов Рубрики: Ключевые слова: АНАТОЛИЙ (Ботвинников Анатолий Иванович; 1881-1937), иером., прмч. (пам. 31 окт. и в Соборе новомучеников и исповедников Российских) ВАРЛААМ (Похилюк Виктор Семенович; 1870 - 1930), иером., сщмч. (пам. 14 янв., в Соборе Казанских святых и в Соборе новомучеников и исповедников Церкви Русской) ВИКТОР (Высоцкий Василий Парфеньевич; 1795?-1871), иером., головщик Симонова и Данилова мон-рей в Москве, духовный композитор ГЕРАСИМ (Мочалов Григорий Игнатьевич; 1870-1937), иером., прмч. (пам. 22 нояб., в Соборе новомучеников и исповедников Российских и в Соборе новомучеников, в Бутове пострадавших)

http://pravenc.ru/text/Афанасия ...

Хрисовул имп. Иоанна VII Палеолога. 1405 г. После длительного периода запустения П. м. был возобновлен сербами во 2-й пол. XIV в. ( 1983). Ключевую роль в возрождении монастыря играли афонские монахи, выходцы из аристократических серб. семей Антоний (Багаш) и Герасим (Николай Радоня) Бранкович (см. ст. Бранковичи ). Точная дата приобретения ими П. м. и начала восстановительных работ неизвестна. Антоний упоминается как настоятель П. м. в документе, датированном мартом 1385 г. Это дарственная грамота его брата Николая Балдовина Багаша, в к-рой он передавал в пользу обители неск. деревень и мон-рь Прев. Богородицы Месонисиотиссы ( Каждан. 1949. С. 317-320; Χρυσοχοδης. 1981. Σ. 274-276). В акте прота Неофита от нояб. 1399 г. (прежняя датировка - 1400 г.- Χρυσοχοδης. 1981. Σ. 267-268), к-рый сохранился как в греч. оригинале, так и в серб. переводе (Medieval Slavic Acts. 2018. P. 154-160), излагается история обретения П. м. независимости: монахи Антоний и Герасим на свои средства возвели церковь, построили башню и посадили виноградники. Желая избежать в будущем конфликтов с Ксиропотамом, они подписали документ о независимости П. м., к-рый мог быть снова присоединен к Ксиропотаму только в том случае, если придет в упадок; в то же время П. м. имел право пригласить по своему усмотрению нового ктитора. Через неск. лет, когда Ксиропотам оказался в тяжелом финансовом положении, Антоний и Герасим выплатили ему по доброй воле 100 унций серебра. Однако вскоре между обителями начались конфликты, и потребовался новый документ, подтверждавший независимость П. м. Согласно принятому соглашению, П. м. остался самостоятельным монастырем, но сохранил особые отношения с Ксиропотамом: в случае разорения он должен был снова стать его келлией. Тем не менее в течение еще неск. лет между обителями шли территориальные споры. Границы между владениями монастырей были определены при проте Геннадии; патриарх К-польский Матфей I подтвердил их в Патриаршем сигиллии от 12 сент. 1403 г. (RegPatr, N 3264; оригинал хранится в б-ке П. м.: Χρυσοχοδης. 1981. Σ. 262-264). К нояб. 1409 г. относится новый договор между обителями, неизвестный на греч. языке и сохранившийся только в 2 серб. списках ( Синдик Д. Српске у светогорском манастиру Светог Павла//Мешовите Ист. ин-та. Београд, 1978. 6. С. 183-205; Турилов. 2011. С. 388-389, 402).

http://pravenc.ru/text/2578598.html

Лит.: Пигулевская Н. В. Византия на путях в Индию: Из истории торговли Византии с Востоком в IV-VI вв. М.; Л., 1951. С. 246-247, 315-316; Лундин А. Г. Южная Аравия в VI в. М.; Л., 1961. С. 64 (Примеч. 15), 119, 122. (ППС; Вып. 8(71)); Ryckmans J. Le christianisme en Arabie du Sud préislamique//Problemi attuali di scienza e di cultura: Atti d. Conv. intern. sul tema: L " Oriente cristiano nella storia d. civiltà (Roma, 31 marzo - 3 apr. 1963; Firenze 4 apr. 1963). R., 1964. P. 452; Hable-Selassie S. Gregentius//DEB. Vol. 1. P. 75; Пиотровский М. Б. Южная Аравия в раннее средневековье: Становление средневек. об-ва. М., 1985. С. 159, 165; Иванов С. А. Византийское миссионерство. М., 2003. С. А. Французов Почитание у южных славян и на Руси Пространное Житие Г. вместе с книгами «Прение с Ерваном» переведено на Афоне во 2-й пол. XIV в. Антонием (Багашем) . Этот перевод (старший серб. список - Сербия. Б-ка мон-ря Дечаны. 98, посл. четв. XIV в.) получил широкое распространение в южнослав. книжности XIV-XVI вв., в частности включен Владиславом Грамматиком в сборник полемических сочинений 1469 г. (Загреб. Архив ХАЗУ. III а 47. Л. 2-63 - Христова. С. 26). На Русь это Житие (вместе с «Прением...») пришло с Афона не позднее 1-й трети XV в.- ряд рус. списков (напр., РНБ. Кир.-Бел. 45/1284) сохранил копию записи Афанасия Русина , переписавшего книгу в Ильинской келлии («кущи») Великой Лавры в 1431/32 г. ( Вздорнов. С. 197-198. Прил. 16). В нач. XVI в. текст «Прений...» использовался прп. Иосифом Волоцким при создании «Просветителя» (Просветитель. М., 1993. С. 112). Во 2-й четв. XVI в. книга была включена (под 19 дек.) в состав ВМЧ. В XVI-XVII вв. Житие Г., как правило вместе с «Прением» (иногда называемое по 2-й ч. «Книга Ерван» или «Герван») обычно составлявшее отдельную книгу, имелось во всех значительных монастырских б-ках (см.: Ундольский). В Иосифовом Волоколамском мон-ре (по описям 1545, 1573 и 1591 гг.) значилось 2 списка Жития Г. (КЦДР: Иосифо-Волоколамский мон-рь. Л., 1991. С. 33, 76), в Кирилловом Белозерском (по описи 1601) - 3 книги (Опись строений и имущества Кирилло-Белозерского мон-ря 1601 г. СПб., 1998. С. 132, 309-310), в Соловецком (по описи 1597) - 2 (Описи Соловецкого монастыря XVI в. СПб., 2003. С. 159-160). «Книга Григория Амирицкаго на Ервана» по описи 1557 г. хранилась в Благовещенском Супрасльском мон-ре ( Добрянский Ф. Н. Описание рукописей Виленской публичной б-ки, церковно-славянских и русских. Вильна, 1882. С. XXIX).

http://pravenc.ru/text/166481.html

Представители рода Бранковичей стали ктиторами П. м., а сама обитель - важным центром серб. монашества на Св. Горе. Известны серб. дарственные грамоты П. м.: от имени братьев Григория и Лазаря от 14 окт. 1410 г. (ко времени издания акта Лазарь уже был казнен, но в акте особо указано, что решение соответствует его предсмертной воле); от имени Георгия Бранковича (15 нояб. 1419) и от имени Марии (Мары) Бранкович (21 мая 1466; Medieval Slavic Acts. 2018. P. 164-172, 192-199). Среди др. серб. покровителей мон-ря был приближенный визант. имп. Иоанна VII Палеолога Радослав Сабля (PLP, N 24781). Имп. хрисовул от июня 1405 г. подтвердил передачу Антонию (Багашу) и П. м. половину прав на 2 деревни в р-не Каламарии, ранее дарованные Радославу имп. Андроником III (RegImp, N 3205; Каждан. 1949. С. 314-315). После смерти Радослава дарение было еще раз подтверждено особым имп. распоряжением в окт. 1406 г. (RegImp, N 3206). Оригиналы обоих документов хранятся в б-ке П. м. ( Χρυσοχοδης. 1981. Σ. 256-259). Ок. 1429-1430 гг. мон-рю поступили дарения от великого чельника Радича, вельможи при дворе деспота Георгия Бранковича (Medieval Slavic Acts. 2018. P. 173-175). 15 апр. 1479 г. датирована грамота Марии (Мары) Бранкович, вдовы султана Мурада II, о ежегодном дарении Хиландару и П. м. 1 тыс. дукатов ( D ö lger. 1948. Bd. 1. S. 341-342). Нояб. 1495 г. датирована ктиторская грамота деспотиссы Ангелины Бранкович, в к-рой она устанавливала ежегодную помощь мон-рю в 500 золотых монет (Medieval Slavic Acts. 2018. P. 200-203). На рубеже XV и XVI вв. ктиторами П. м. стали валашские и молдавские господари ( N sturel. 1986. P. 241-251). Косвенные сведения позволяют предполагать, что первым валашским покровителем П. м. был господарь Влад IV Монах (1481, 1482-1495). В 1499-1501 гг. молдав. господарь Штефан III Великий и его сын Богдан обновили систему водоснабжения мон-ря. Наиболее ранний сохранившийся документ, в к-ром идет речь о покровительстве П. м. со стороны валашских бояр,- грамота о ежегодной помощи в 2 тыс.

http://pravenc.ru/text/2578598.html

изд. М., 1986. С. 25-40). Объем переписанных рукописей и их репертуар в сочетании с каллиграфическими навыками позволяют рассматривать В. Г. как центральную фигуру в южнослав. книгописании и в культуре в целом сер.- 2-й пол. XV в. Его сборники являются своеобразной антологией болг. переводов сер.- 2-й пол. XIV в. («Маргарит», переводная часть Рильского Торжественника и др.), серб. XIV-XV вв. («Андрианты», «Шестоднев» свт. Василия Великого, Житие Григория Омиритского и др.) и сочинений авторов тырновской школы, главное место среди к-рых занимает Патриарх св. Евфимий . Об интересе В. Г. к наследию свт. Евфимия свидетельствует помещение в конце Рильского панегирика некалендарных текстов: посланий к митр. Унгро-Влахийскому Анфиму, мон. Киприану (впосл. митрополит Киевский) и игум. Тисманского мон-ря в Валахии Никодиму . Сборники В. Г., в первую очередь Рильский панегирик, содержат ряд уникальных текстов: Житие прп. Феодосия Тырновского, написанное Патриархом Каллистом, похвальное слово Филофее Иоасафа, митр. Видинского, послания митр. Анфиму и игум. Никодиму. Благодаря рукописям В. Г. сохранилась память о переводчиках с греч. языка Дионисии Дивном, Антонии (Багаше) и Антонии, ученике старца Геннадия. Как переписчик В. Г. очень грамотен и внимателен: ошибки в его списках весьма редки. Благодаря грамотности и наличию точной датировки списки, сделанные В. Г., часто используются при издании текстов, особенно из сборников 1469 и 1479 гг. Вмешательство в текст наблюдается у него только в памятниках Кирилло-Мефодиевского цикла. При переписке В. Г. использовал 2 типа почерка: довольно крупный, почти литургический полуустав с небольшим наклоном вправо (сборники 1456 и 80-х гг. XV в., «Андрианты», Нямецкий Торжественник) и мелкий курсив (остальные рукописи и глоссы в кодексах, переписанные полууставом). Большинство рукописей В. Г. украшено крупными квадратными заставками арабескового стиля (только в сборнике сочинений о св. Димитрии Солунском использован балканский плетеный стиль), плетеными и неовизант.

http://pravenc.ru/text/155003.html

Георгий пользовался особым почитанием среди членов династии Неманичей. В Житии св. Симеона Сербского (в миру жупан Стефан Неманя), написанном его сыном, кор. Стефаном Первовенчанным, содержится рассказ о чуде Георгия, освободившего Неманю из заточения в пещере, куда его, закованного, бросили братья, боровшиеся за верховную власть (Стефан Првовенчани. С. 24, 26, 28). В память об этом событии в 1167–1170 гг. (или в 1-й пол. 1171) Неманя построил монастырь Джурджеви Ступови на Лиме (Там же. С. 143–144). В нач. XIV в. этот монастырь обновил кор. Стефан Драгутин и впоследствии был там погребен (Mapkobuz. С. 83). Примерно в то же время, что и Джурджеви Ступови, племянником Немани Стефаном Первославом была построена церковь-задужбина во имя вмч. Георгия в Будимле на р. Лим, где находится гробница Стефана (Там же. С. 76; Цahak-Meдuz. С. 20). У династии Неманичей имя Георгий не входило в королевский ономастикон, но его носил ряд серб. удельных правителей, напр. дуклянский кор. Георгий (1208–1216), сын Вукана, внук Стефана Немани. Свт. Савва Сербский построил во имя вмч. Георгия монастырь Ораховица, возобновленный в нач. XIV в. кор. Стефаном Урошем II Милутином (Mapkobuz. С. 67). По свидетельству летописей, кор. Драгутин построил монастырь во имя вмч. Георгия в Ломнице (Там же. С. 85). Георгию посвящена и возведенная в 1318 г. задужбина Милутина – монастырь в Старо-Нагоричино близ Куманова (Там же. С. 90–91). На рубеже XIII–XIV вв. кор. Милутин, а в посл. трети XIV в. Вук Бранкович покровительствовали монастырю Георгия Скорого близ Скопье (Грамоти. С. 124–176). Ко времени правления Милутина относится и первое упоминание монастыря во имя вмч. Георгия в Уложиштах (Mapkobuz. С. 97–98), а в правление его сына Стефана Уроша Ш (св. Стефан Дечанский) (1321–1331) упоминается соименный монастырь в г. Маглич на р. Ибар (Там же. С. 101). Между 1382 и 1385 гг. серб. иноки знатного происхождения Антоний (Багаш) и Герасим (Радоня Бранкович) возобновили на Афоне монастырь св. Павла Ксиропотамского, посвященный вмч. Георгию (Cyбomuz. С. 254). В Хиландаре находится чудотворная икона Георгия, упоминаемая в письменных источниках с XVI в.

http://sedmitza.ru/text/414398.html

насельниками во главе с представителями аристократических родов Антонием (Багашем) и Герасимом (Радоней) Бранковичем и затем преобразована в серб. мон-рь ( Г. Обнова манастира св. Павла у XIV в.//ЗРВИ. 1983. 22. С. 207-258; Он же. Манастир св. о Св. Гори. Београд, 1995. С. 114-142). В 1409 г. между обителями был заключен договор, что они в дальнейшем станут двуединым монастырем ( Синдик Д. Српске у светогорском манастиру св. Павла//Мешовите Београд, 1978. 6. С. 183-205). Этому, возможно, предшествовала уплата новым мон-рем обедневшему К. 100 унций серебра ( 1985. С. 169). В кон. XIV в. К. занимал высокое место в иерархии афонских обителей после Великой Лавры, Ватопеда, Ивирона, наравне с Хиландаром. Его доля вина и масла в общем натуральном налоге, выплачиваемом проту всеми афонскими обителями, составляла 7-ю часть. Присутствие славян в К. документально прослеживается с XV в. По-славянски подписаны акт прота Малахии (1423) - ксиропотамским игуменом, акт прота Иоанна (1494-1496) - дикеем Феодоритом из К.; до 1553 г. имеется еще 10 письменных свидетельств. Из этих документов только акт 1423 г. подписан по-сербски, остальные - по-болгарски ( Παυλικινωφ. 2002. Σ. 114-115). В 1407 г. визант. имп. Иоанн VII Палеолог пожаловал 6 мон-рям десятину с селений п-ова Касандра (К. причиталась 1/6 этой десятины - Actes de Xéropotamou. 1964. N 28). Также Иоанн VII разрешил конфликт между К. и мон-рем Дохиар по поводу земель в Ермилии (Ibid. N 29). Из завещания мон. Нимфодоры 1445 г. известно о передаче К. ею и ее мужем значительных земельных участков в Сидирокавсии (Ibid. N 30). Прп. Павел Ксиропотамский. Икона. 1870 г. Прп. Павел Ксиропотамский. Икона. 1870 г. Неожиданным было покровительство, оказанное К. со стороны жестокого тур. султана Селима I (1512-1520), прозванного Явузом, т. е. Грозным. В 1507 г. К. был сожжен дотла тур. пиратами ( 2000. С. 159), а в 1513 г. султан Селим посетил Св. Гору. Монахи обратились к нему с просьбой о восстановлении монастыря, т. к. в период османского господства для строительства христ.

http://pravenc.ru/text/Ксиропотам.html

Г. пользовался особым почитанием среди членов династии Неманичей. В Житии св. Симеона Сербского (в миру жупан Стефан Неманя), написанном его сыном, кор. Стефаном Первовенчанным, содержится рассказ о чуде Г., освободившего Неманю из заточения в пещере, куда его, закованного, бросили братья, боровшиеся за верховную власть ( Стефан Првовенчани . С. 24, 26, 28). В память об этом событии в 1167-1170 гг. (или в 1-й пол. 1171) Неманя построил мон-рь Джурджеви Ступови на Лиме (Там же. С. 143-144). В нач. XIV в. этот мон-рь обновил кор. Стефан Драгутин и впосл. был там погребен ( . С. 83). Примерно в то же время, что и Джурджеви Ступови, племянником Немани Стефаном Первославом была построена церковь-задужбина во имя вмч. Георгия в Будимле на р. Лим, где находится гробница Стефана (Там же. С. 76; . С. 20). У династии Неманичей имя Георгий не входило в королевский ономастикон, но его носил ряд серб. удельных правителей, напр. дуклянский кор. Георгий (1208-1216), сын Вукана, внук Стефана Немани. Свт. Савва Сербский построил во имя вмч. Георгия мон-рь Ораховица, возобновленный в нач. XIV в. кор. Стефаном Урошем II Милутином ( . С. 67). По свидетельству летописей, кор. Драгутин построил мон-рь во имя вмч. Георгия в Ломнице (Там же. С. 85). Г. посвящена и возведенная в 1318 г. задужбина Милутина - мон-рь в Старо-Нагоричино близ Куманова (Там же. С. 90-91). На рубеже XIII-XIV вв. кор. Милутин, а в посл. трети XIV в. Вук Бранкович покровительствовали мон-рю Георгия Скорого близ Скопье (Грамоти. С. 124-176). Ко времени правления Милутина относится и первое упоминание мон-ря во имя вмч. Георгия в Уложиштах ( . С. 97-98), а в правление его сына Стефана Уроша III (св. Стефан Дечанский ) (1321-1331) упоминается соименный мон-рь в г. Маглич на р. Ибар (Там же. С. 101). Между 1382 и 1385 гг. серб. иноки знатного происхождения Антоний (Багаш) и Герасим (Радоня Бранкович) возобновили на Афоне мон-рь св. Павла Ксиропотамского, посвященный вмч. Георгию ( . С. 254). В Хиландаре находится чудотворная икона Г., упоминаемая в письменных источниках с XVI в.

http://sedmitza.ru/text/886768.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010