Об одном неудачном миссионере Недавно была опубликована книга воспоминаний архимандрита Андроника (Елпидинского) «Восемнадцать лет в Индии». Для меня, как неоднократно посещавшего Индию, книга представляла особый интерес. Отец Андроник в 1931 году отправился в эту страну как миссионер и провел в ней восемнадцать лет. Он был удивительный человек. Что касается методов миссии, то он делал все совершенно правильно. Поселился в глуши, среди гор и лесов, и жил совершенным нестяжателем, своими руками строя православный скит. Он говорил с Индией на том языке, который она уважает больше всего, – на языке строгого аскетизма. Кроме того, он выучил и собственно местный язык и перевел на него богослужение, которое и совершал в построенном храме. Отец Андроник был открытым, приветливым человеком с добрым характером и во время своих частых путешествий исколесил едва ли не всю страну, общаясь со многими людьми. В короткое время он завоевал огромное уважение индийцев – как христиан, так и язычников. Но при всём этом за восемнадцать лет как миссионер он не добился ничего. После него не осталось даже маленькой общины православных христиан, которых бы он обратил. Как такое могло произойти? Неудивительно, если бесплодным оказывается миссионер, не имеющий любви к людям и стране, в которую пришел с проповедью, человек ленивый, неверующий, порочный, воспринимающий миссию как обузу, – но всё это не про отца Андроника. Тогда почему? Его книга даёт исчерпывающий ответ. Начинается она, после небольшого вступления, с рассказа о том, как отец Андроник отправился на корабле в Индию. Мне сразу вспомнились дневники святителя Николая Японского , которые также начинаются с того, как он плывет в Японию. Но какой же контраст в настроении двух миссионеров! Святой Николай уже на корабле размышляет, как будет обращать японцев, а отец Андроник имеет совсем иные мысли: «Более лёгким представлялось осуществить единение Церквей; обращение же язычников казалось более трудным и возможным только при условии особенного проявления силы Божией… Для работы такого масштаба, верил, Господь приготовит других делателей, большей духовной силы и дарований, чем я» 154 .

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Maksim...

Святитель Николай (Велимирович) Святой епископ Николай (Велимирович, 1880–1956) был выдающимся духовным писателем Сербии в ХХ веке. В 2003 г. причислен к лику святых Сербской Православной Церковью. Святой Николай испытывал большой интерес к Индии. Известно, что он принимал у себя в гостях Рабиндранада Тагора, встречался с представителями Индийской Маланкарской Церкви в их поездке по Сербии на пути из Англии, поддерживал русского миссионера в Индии архимандрита Андроника (Елпидинского), и впоследствии не раз общался с ним в США. Святитель написал две книги: «Индийские письма» и «Феодул», в которых виден плод глубокого изучения индийского мировоззрения и мироощущения. Святой Николай (Велимирович), пожалуй, более чем любой другой православный автор старался понять Индию, и осмыслить ее религиозный опыт в свете Евангелия. Буддизму святитель Николай уделяет внимание именно как одному из выражений индийского мировоззрения, и по сравнению с индуизмом отзывается о нем реже. Тем не менее, этих высказываний достаточно, чтобы составить целостное впечатление об отношении святителя к буддизму. Самое главное отличие от христианства, из которого произошли все остальные, святитель видел в учении индийцев о мире. «С самых древних времен индийские мыслители считали этот мир бесконечным в пространстве и времени, то есть существующим без начала и без конца. Согласно этому, они не могли допустить существования другого мира, более светлого и лучшего, чем этот… По этой причине, когда душа выходит из тела, ей некуда пойти, кроме как в какое-нибудь другое тело в этом мире как единственно существующем. В этом бесконечном и вечном мире пребывают и «боги», и люди. Ведь этот мир без окон и без дверей… Из него некуда выйти. В нем равны рабы, и боги, и люди – в сансаре без выхода, в круговороте без начала и конца, в существовании без надежды. В подобном ужасном видении мира кто не стал бы пессимистом?.. Между тем, исходные основания, из которых произрос мрачный пессимизм,– это человеческие вымыслы и демонские обманы» (И., С. 157) 91 . В другом месте святой Николай пишет: «Индийское учение о вечности и бесконечности мира достойно слез и сочувствия. Это основополагающее заблуждение повлекло за собой и все другие жуткие заблуждения индийцев… Это заблуждение – камень преткновения Будды и матерь буддизма. Но оно опровергается даже современной наукой, утверждающей, что мир нашей вселенной ограничен и во времени, и в пространстве, то есть он некогда возник и когда-нибудь исчезнет. Отсюда рождается надежда на то, что в лабиринте настоящего мира могут быть двери и окна в какой-то иной мир, в который души людей, отделившись от тел, могут перейти из сансары мира сего» (Ф., С. 107).

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Maksim...

Программу издания определил на первой странице 1 редактор архим. Мефодий: «Журнал не будет повествовать о текущей церковной жизни, не будет и отражать современную богословскую мысль. Его задача просто приоткрыть для читателя вечную сокровищницу православной веры и Православной Церкви». В журнале регулярно печатались толкования Свящ. Писания, главы и фрагменты из творений св. отцов (свт. Василия Великого , свт. Иоанна Златоуста , свт. Ефрема Сирина , свт. Григория Нисского, прп. Иоанна Дамаскина , прп. Максима Исповедника и мн. др., в т. ч. авторов «Добротолюбия», др. аскетических сборников и патериков) и рус. духовных писателей (прп. Нила Сорского , митр. Ростовского свт. Димитрия (Туптало) , свт. Тихона Задонского , свт. Игнатия (Брянчанинова) , свт. Феофана (Говорова) , прав. Иоанна Кронштадтского , оптинских и афонских старцев и др.), поучения и статьи митр. св. Иннокентия (Вениаминова) , митр. Иннокентия (Борисова) , архиеп. Димитрия (Самбикина) , еп. Иоанна (Соколова) и др., богослужебные тексты (молитвы, акафисты, в 1967-1970 каноны праздникам в рус. переводе Е. Ловягина), объяснения богослужений и обрядов (А. Н. Муравьёва , М. Н. Скабаллановича , прот. Сергия Четверикова , Б. И. Сове ), жития святых (в т. ч. греч. новомучеников), жизнеописания подвижников благочестия, апологетические статьи и заметки. Мн. публикации в журнале являются перепечатками или выборками из дореволюционных книг, журналов или более ранних зарубежных периодических изданий (напр., «Сергиевских листков»), исключение представляют, напр., биографические и житийные материалы: В. Гаджимукова о св. Женевьеве (1955. 11), архим. Авраамия (Терешкевича?) об архиеп. Японском равноап. Николае (Касаткине) (1956. 7/8) и архим. Андронике (Елпидинском) (1959. 11), архим. Киприана (Керна) «Памяти архим. Антонина (Капустина)» (1955. 7/8), М. Н. Дьяченко о прп. Ниле Сорском (1956. 11, 12), Н. И. Кульман об архиеп. Сергии (Королёве) (1960. 12), И. Е. «Отец Сергий Четвериков» (1972. 12). Среди публикаций журнала - «Письмо о молитве» митр. Антония (Храповицкого) (1962. 6/7), статьи прот. А. П. Князева «Христос Спаситель» (1958. 12) и еп. Мефодия (Кульмана) «Из сокровища духовного Царской Семьи» (1956. 6; 1968. 7/8), описания пребывания рус. паломнических групп из Франции в Св. земле.

http://pravenc.ru/text/158322.html

Сортировать по Исключить новости Русская Церковь отпразднует во Франции память святых Веры, Надежды, Любови и Софии 26 сентября, 2015. Новостная служба Паломническая тропа в Эшо стала прокладываться еще в начале XX века 26 сентября, ПРАВМИР: 26–30 сентября во Франции, в эльзасском городке Эшо, в котором с 777 года до Французской революции покоились мощи святых Веры, Надежды, Любови и матери их Софии, состоятся торжества, организованные Русской Православной Церковью. Как сообщил РИА «Новости» настоятель строящегося в Страсбурге храма Всех святых игумен Филипп (Рябых), на торжествах, которые пройдут в католическом храме святого Трофима, ожидаются паломники из разных стран. «Паломническая тропа в Эшо стала прокладываться еще в начале XX века. В архивах католического прихода сохранились письма священников русской эмиграции с просьбой о совершении молитв перед ракой святых мучениц. Например, обращения иеромонаха Андроника (Елпидинского), который возглавлял приход в Белфоре (Франция) в 1926-1931 годах, и протоиерея Игоря Дулгова, настоятеля прихода в Каннах в 1963-1987 годах, впоследствии архиепископа Русской зарубежной церкви. В русских дореволюционных источниках информация о перенесении мощей из Рима в Эшо была помещена архиепископом Сергием (Спасским) в «Полном месяцеслове Востока», первое издание которого вышло в 1875 году», — сообщил игумен Филипп. Эшо. Фото: orthodoxy.org.ua С 2003 года, когда возник приход Всех святых Русской Православной Церкви в Страсбурге, община организует паломничества к мощам святых Веры, Надежды, Любови и Софии в праздник их памяти (30 сентября) и ближайшие дни. «Сотни людей из разных европейских стран, включая Россию, Украину, Белоруссию, приезжают в Эшо, индивидуально или в группах. Едут с горячей молитвой о трудностях в своей жизни или в жизни близких. Много бывает именинниц, которые носят имена святых. После литургии всегда совершаем крестный ход вокруг храма. В конце люди расходятся с пасхальным настроением», — рассказал игумен Филипп (Рябых). Фото: Анна Данилова

http://pravmir.ru/russkaya-tserkov-torzh...

Во французском городе Эшо прошли празднования в честь святых мучениц Веры, Надежды, Любови и матери их Софии 28 сентября 2015 г. 12:19 26 и 27 сентября 2015 года в храме святого мученика Трофима в Эшо (Франция) прошли торжественные праздничные богослужения в честь святых мучениц Веры, Надежды, Любови и матери их Софии. «Паломническая тропа в Эшо стала прокладываться еще в начале XX века. В архивах католического прихода сохранились письма священников русской эмиграции с просьбой о совершении молитв перед ракой святых мучениц. Например, обращения иеромонаха Андроника (Елпидинского), который возглавлял приход в Белфоре (Франция) в 1926-1931 годах, и протоиерея Игоря Дулгова, настоятеля прихода в Каннах в 1963-1987 годах, впоследствии архиепископа Русской Зарубежной Церкви. В русских дореволюционных источниках информация о перенесении мощей из Рима в Эшо была помещена архиепископом Сергием (Спасским) в " Полном месяцеслове Востока " , первое издание которого вышло в 1875 году», — рассказал настоятель ставропигиального прихода Всех святых в Страсбурге игумен Филипп (Рябых) . Православная община прихода Всех святых в Страсбурге регулярно организует паломничества к мощам святых Веры, Надежды, Любови и Софии в праздник их памяти (30 сентября), а также в день памяти перенесения мощей святых мучениц из Рима в Эшо (23 мая). «Сотни людей из разных европейских стран, включая Россию, Украину и Беларусь, приезжают в Эшо индивидуально или в группах. Едут с горячей молитвой о трудностях в своей жизни или в жизни близких. Много бывает именинниц, которые носят имена святых. После Литургии всегда совершаем крестный ход вокруг храма. В конце люди расходятся с пасхальным настроением», — отметил отец Филипп. По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла торжественные богослужения, посвященные памяти святых мучениц, в этом году возглавил архиепископ Егорьевский Марк , руководитель Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям . Для того чтобы паломники и прихожане, проживающие в регионе трех стран — Франции, Германии и Швейцарии могли посетить праздничные мероприятия, празднование дня памяти святых мучениц было совершено также в ближайший к 30 сентября воскресный день.

http://patriarchia.ru/db/text/4233112.ht...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Русская Православная Церковь устроит в Эльзасе праздник Веры, Надежды, Любви и Софии 26.09.2015 Русская Православная Церковь проведет 26-30 сентября в католическом храме святого Трофима в эльзасском городке Эшо (под Страсбургом, Франция ), в котором с 777 года до Французской революции покоились мощи святых Веры, Надежды, Любови и матери их Софии , - масштабные торжества в честь святых мучениц - для паломников из разных стран, сообщил РИА Новости представитель Московского Патриархата при Совете Европы, настоятель строящегося в Страсбурге храма Всех святых игумен Филипп (Рябых). " Паломническая тропа в Эшо стала прокладываться еще в начале XX века. В архивах католического прихода сохранились письма священников русской эмиграции с просьбой о совершении молитв перед ракой святых мучениц. Например, обращения иеромонаха Андроника (Елпидинского), который возглавлял приход в Белфоре (Франция) в 1926-1931 годах, и протоиерея Игоря Дулгова, настоятеля прихода в Каннах в 1963-1987 годах, впоследствии архиепископа Русской Зарубежной Церкви. В русских дореволюционных источниках информация о перенесении мощей из Рима в Эшо была помещена архиепископом Сергием (Спасским) в " Полном месяцеслове Востока " , первое издание которого вышло в 1875 году " , - сказал игумен Филипп. С 2003 года, когда возник приход Всех святых Русской Православной Церкви в Страсбурге, община организует паломничества к мощам святых Веры, Надежды, Любови и Софии в праздник их памяти (30 сентября) и ближайшие дни. " Сотни людей из разных европейских стран, включая Россию, Украину, Белоруссию, приезжают в Эшо, индивидуально или в группах. Едут с горячей молитвой о трудностях в своей жизни или в жизни близких. Много бывает именинниц, которые носят имена святых. После литургии всегда совершаем крестный ход вокруг храма. В конце люди расходятся с пасхальным настроением " , - отметил представитель Московского Патриархата. Православие.Ru / Древо-инфо.Ru Редакция текста от: 27.09.2015 13:53:54

http://drevo-info.ru/news/19526.html

После смерти Геваргезе I 17 дек. 1928 г. Г. был избран Католикосом с титулом Моран Мар Василий Геваргезе II. Посвящение совершил митр. Маланкарский Геваргезе Мар Дионисий Ваттасерил 15 февр. 1929 г. Став католикосом, Г. стремился восстановить единство Сиро-Маланкарской Церкви, разделенной на партии католикоса и яковитского патриарха, для чего в 1934 г. совершил безуспешный визит к патриарху Мар Игнатию Афрему I Барсауме. В дек. 1934 г. церковный совещательный орган (Сирийская христианская ассоциация) принял решение о совмещении должностей католикоса и митрополита Маланкарского (тогда же был принят Устав Церкви). Партия патриарха оспорила это решение 10 марта 1938 г. Дело разбиралось в судах разных инстанций до 12 сент. 1958 г., когда Верховный суд Индии подтвердил законность совмещения должностей в лице Г. За яковитским патриархом было признано право на общий контроль в духовном управлении. 9 дек. 1958 г. патриарх Игнатий Иаков III издал «Послание о восстановлении отношений». Аналогичный документ был издан католикосом 16 дек. 1958 г. Тогда же произошел обмен письмами о взаимном признании. В 1946 г. Г. благословил создание офиц. печатного церковного органа - ежемесячника «Маланкарская Церковь» (Malankara Sabha). Католикос поручил поэту К. П. Чанди перевод литургических песнопений с сир. языка на малаялам. В 1947 г. Г. канонизировал Католикоса Моран Мар Василия Ялду (ум. 1685) и митр. Ниранамского Геваргезе Мар Григория. В 1951 г. было завершено строительство новой резиденции для католикоса в пригороде Коттаяма Девалокаме; в наст. время там размещены дворец и канцелярия католикоса, офисы Ассоциации воскресных школ и Миссионерского об-ва. Знакомство Г. с Русской Церковью произошло благодаря архим. Андронику (Елпидинскому) , представленному католикосу в окт. 1931 г. Архим. Андроник охарактеризовал Г. как «крепкого стоятеля за свою Церковь». Во время поездки на Ближ. Восток в 1934 г. Г. посетил Русскую духовную миссию, познакомился с окормлявшим ее архиеп. Анастасием (Грибановским) . С этого времени начались переговоры о присоединении Маланкарской Церкви к семье правосл. Церквей. Посредником выступала РПЦЗ при поддержке Сербской и Болгарской Православных Церквей. В февр.-марте 1936 г. в Индии побывал представитель Архиерейского Синода РПЦЗ еп. Хайларский Димитрий (Вознесенский) , принятый католикосом «как самый желанный гость». Вместе с Г. еп. Димитрий и архим. Андроник посетили много приходов, участвовали в митингах, на к-рых Г. впервые открыто заявил о необходимости соединения Церквей.

http://pravenc.ru/text/161817.html

По просьбе правосл. русских для совершения треб А. ездил в Калькутту, Бомбей, Бангалор. В 1933 г. А. получил право на владение 1 акром земли ок. сел. Патали, близ Патанапурама, и к 1939 г. выстроил на этой земле хижину и церковь, где совершал богослужения. В 1937 г. по указу митр. Евлогия возведен в сан архимандрита. В 1947 г. А. был приглашен преподавать рус. язык на рус. отд-нии ун-та в Дели. (В 1947 Индия получила независимость, в том же году были установлены дипломатические отношения с СССР, после чего последовало расширение рус. отд-ния ун-та.) А. пробыл в Дели больше года и за это время познакомил своих студентов с основами Православия. В одной из 2 комнат, к-рые он занимал, А. устроил церковь и регулярно совершал там богослужения. В авг. 1948 г. он получил приглашение от еп. Иоанна (Шаховского) приехать в США для продолжения пастырской деятельности и в июле 1949 г. прибыл в Нью-Йорк. Последний период жизни А. провел в США, там он завершил свои записки о жизни в Индии, о к-рых Н. М. Зёрнов писал, что они «рассказывают об одиноком подвиге русского священника, отдавшего себя мало понятной большинству миссионерской работе». Соч.: 18 лет в Индии. Буэнос-Айрес, 1959. Лит.: Евлогий (Георгиевский), митр. Путь моей жизни. П., 1947. С. 509, 556-562; Зернов Н. Рец. на кн. «18 лет в Индии»//ВСРХД. 1959. 55. С. 38-39; Августин (Никитин), архим. Олонецкая духовная семинария и Индия//Традиции образования в Карелии. Петрозаводск, 1995. С. 20-22; он же. Русский миссионер в Индии: (Архим. Андроник (Елпидинский)//МОб. 1998. 8 (34). С. 19-23; он же. Записки архимандрита Андроника (Елпидинского) - источник по религиозной жизни Индии (1930-1948)//Историография и источниковедение истории стран Азии и Африки. СПб., 1999. Вып. 18. С. 25-41. Архим. Августин (Никитин) Рубрики: Ключевые слова: АВРААМИЙ (Часовников Василий Сасильевич; 1864-1918), архим., миссионер, редактор " Китайского благовестника " МАКАРИЙ (Глухарёв Михаил Яковлевич; 1792, - 1847), прп. (пам. 18 мая, в Соборе Алтайских святых, 23 янв.- в Соборе Костромских святых, 10 июня - в Соборе Сибирских святых, в воскресенье перед 28 июля - в Соборе Смоленских святых), архим., основатель Алтайской духовной миссии

http://pravenc.ru/text/Андронике ...

С богословской точки зрения серьезных препятствий к присоединению индийских христиан к Православию не существовало. В 1898 году уже состоялось присоединение к Православию епископа Ассирийской Церкви Мар Ионы с паствою из нескольких сотен ассирийских семей, проживавших на севере Турции и Персии (тогдашнего Ирана). В приграничные с Российской империей земли к ассирийским христианам были отправлены русские священники-миссионеры, которые присоединяли местных жителей к Православию. Урмийская православная миссия успешно действовала вплоть до Первой мировой войны и даже еще некоторое время после начала военных действий. Социальная катастрофа, постигшая Россию в начале ХХ века, прервала начинавшиеся взаимоотношения индийских христиан с Русской Православной Церковью. Неожиданно этим связям суждено было возобновиться только в начале 1930-х годов. Русские христиане, рассеянные бурей революции по всему миру, стали свидетелями Православия и в этой стране. Особое место в развитии отношений между Русской Православной Церковью и индийскими христианами занимают труды архимандрита Андроника (Елпидинского), который провел в Индии 18 лет и установил тесные отношения с индийскими христианами разных конфессий. Его отец, Яков Семенович Елпидинский, окончил Санкт-Петербургскую духовную академию и более 30 лет преподавал церковную историю в Олонецкой духовной семинарии. В 1894 году у него родился сын Андрей — седьмой из двенадцати детей и будущий миссионер. Как и другие его братья, он пошел по стопам своего отца и учился в Олонецкой духовной семинарии, которую закончил в 1916 году. Уже в годы учебы в семинарии во время чтения учебника церковной истории у будущего пастыря появилась мысль о поездке в Индию. В учебнике по церковной истории очень кратко сообщалось, что на юге Индии живут христиане, близкие к православным и желающие соединения с ними. «Почему никто не съездит туда, — думал Андрей, — если они хотят единения?» В это время в разгаре была Первая мировая война, и выпускник Олонецкой семинарии был призван в армию. Но и во время пребывания на фронте он не оставлял надежды продолжить богословское образование и к своей радости узнал, что зачислен студентом на первый курс Петербургской духовной академии. Однако дальнейшие революционные события в стране помешали ему продолжить учебу, и, перенеся многочисленные лишения в Финляндии и Германии, он в 1923 году переехал в Париж. 2 ноября 1925 года на Сергиевском подворье в Париже он был пострижен в монашество и через две недели рукоположен во иеромонаха.

http://pravoslavie.ru/54046.html

Что же касается просьбы индийских христиан, то о последствиях этого прошения сведений в широкой печати того времени не появлялось. Даже в журнале «Православный собеседник», где была перепечатка заметки из «Туркестанских ведомостей», имеется редакционная ремарка: «Очень бы интересно иметь сведения о дальнейшем движении этого дела» 8 . Быть может, ответ содержится в архиве Св. Синода, но можно предполагать, что российское правительство не желало в те годы ухудшать отношения с Великобританией, и по политическим соображениям просьбе индийских христиан не был дан ход. Первая мировая война и социальные потрясения, постигшие вскоре Россию, прервали взаимоотношения индийских христиан с Русской Православной Церковью . Но эти связи возобновились в начале 1930-х годов благодаря усилиям русских христиан, оказавшихся за пределами отечества. Миссия архимандрита Андроника (Елпидинского) (1931–1948 гг.) Особое место в развитии отношений между Русской Православной Церковью и индийскими христианами принадлежит архимандриту Андронику (Елпидинскому), который провел в Индии 18 лет и установил тесные отношения с индийскими христианами разных конфессий. Его отец – Яков Семенович Елпидинский – окончил Санкт-Петербургскую Духовную Академию и более 30 лет преподавал церковную историю в Олонецкой духовной семинарии. В 1894г. у него родился сын – седьмой из двенадцати детей его семьи. Как и другие его братья, он пошел по стопам своего отца и учился в Олонецкой духовной семинарии. В 1916г. он закончил в ней курс обучения. Уже тогда у будущего пастыря появилась мысль о поездке в Индию – во время чтения учебника церковной истории Евграфа Смирнова. В нескольких строках там говорилось, что на юге Индии живут христиане, близкие к православным и желающие соединения с ними. «Почему никто не съездит туда, – думал он, – если они хотят единения?» В это время уже в разгаре была первая мировая война, и выпускник Олонецкой семинарии был призван в армию. Но и во время пребывания на фронте он не оставлял надежды продолжить богословское образование и к своей радости узнал, что зачислен студентом на первый курс Петербургской (Петроградской) Духовной Академии. Однако дальнейшие революционные события в стране помешали ему продолжить учебу, и, испытав многочисленные лишения в Финляндии и Германии, он в 1923г. переехал в Париж. 2 ноября 1925г. в Сергиевском подворье в Париже он был пострижен в монашество и через две недели рукоположен во иеромонаха 9 .

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

  001     002    003    004