Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОАНН († между 1402 и 1422), митр. Пелагонийско-Прилепской митрополии, зограф. Потомок знатного серб. рода. Дед И., мон. Герман, во времена правления серб. кор. Стефана IV Душана (1345-1355) был основателем мон-ря Зрзе в честь Преображения Господня близ Прилепа (Македония). В этом мон-ре находится могила отца И., Хайко (мон. Харитона). Там же подвизались принявшие постриг после смерти главы семейства И. (до пострига носил имя Прибил или Приезд), его мать и брат (впосл. иером. Макарий). До 1388 г. И. был поставлен митрополитом одной из епархий Пелагонийско-Прилепской митрополии. После смерти серб. кор. Марко Мрнявчевича (1395; см. ст. Мрнявчевичи ) и захвата турками Прилепа И. и его брат покинули мон-рь Зрзе. Стилистика произведений И. позволяет сделать предположение о его обучении в К-поле или в Фессалонике. И. работал вместе с братом, имел учеников, из к-рых наиболее известен Алексий (расписал пещерную ц. Пресв. Богородицы близ с. Туминец (ныне Каламас, Албания) на оз. Преспа). В 1389 г. И. с помощником мон. Григорием создали фрески в монастырской Андрея апостола церкви на Треске , о чем говорится в памятной надписи над нишей: «Помяни, Господи, рабов Твоих многогрешного митрополита Йована и монаха Григория, расписавших этот храм». В 1390 г. И. с помощниками (возможно, и с братом) выполнили роспись (2-й слой) в ц. вмч. Димитрия в Прилепе: в алтаре сохранились композиция «Вознесение» и фрагменты сцены «Служба святых отцов», в куполе - «Господь Вседержитель», фигуры ангелов, пророков и евангелистов, в зап. приделе - «Успение Пресв. Богородицы». Для мон-ря Зрзе И. написал местную икону «Иисус Христос Жизнодавец», к-рая находилась в иконостасе собора (1393-1394, Музей Македонии, Скопье); др. местную икону - «Богоматерь Пелагонитисса» (1422, Музей Македонии, Скопье) и деисусный чин (1421-1422) написал иером. Макарий. К монументальным работам И. относят «Преображение Господне» и образ Богородицы с Младенцем и ангелами в люнете в Зрзе, а также роспись пещерной часовни св. Марины на оз. Преспа.

http://pravenc.ru/text/469444.html

потерял Скопье, занятое косовским господарем Вуком Бранковичем (см. ст. Бранковичи ). Охрид в 1378 г. был взят великим жупаном Андреем Гропой, а позже др. албан. аристократом, Карлом Топией. На нек-рое время владения Радослава Хлапена стали собственностью Марко, но вскоре там установилась власть др. албан. семьи, Музаки. Так, к кон. 70-х гг. XIV в. владения Марко ограничились только Западной М. Вопреки своему титулу он превратился в мелкого правителя, к-рому, чтобы уцелеть, потребовалось стать тур. вассалом. В это время в Восточной М. началось формирование государства братьев Драгашей (Деяновичей), которые воспользовались османским нашествием. Старший из братьев, Иоанн Драгаш, получил титул деспота от серб. царя, но когда весной 1372 г. османские отряды проникли по р. Струме на его земли, признал себя тур. вассалом. В результате этого союза его владения начали увеличиваться. После 1374 г. он управлял уже вместе с братом Константином Струмицей, Овче-Полем, Штипом, Радовишем, Тиквешем, землями по р. Черна (Црна), Петричем, Мелником, Вельбуждом и Вране. Ок. 1379-1381 гг. Иоанн Драгаш умер или принял монашество, а Константин начал управлять самостоятельно. В период его правления княжество достигло наибольшего расширения. До кон. 80-х гг. XIV в. Константин Драгаш стал господарем всей Восточной М. В 1386 г. он женился на Евдокии Комнине, дочери трапезундского имп. Алексия III Ангела Комнина , а в 1396 г. его дочь Елена вышла замуж за к-польского имп. Мануила II Палеолога. Палеологовское искусство самым широким образом представлено на территории М. Известны имена некоторых мастеров т. н. македонской школы живописи: Мануил Панселин, Каллиерг Георгий , Михаил Астрапас и Евтихий, к-рые работали только в Вардарской М. (церкви Пресв. Богородицы Перивлепты в Охриде (1294-1295), вмч. Георгия Победоносца в Старо-Нагоричино (1312-1313), вмч. Никиты в Чучере (до 1308? или 1320)) и Сербии. Крупнейшими художественными центрами в поздневизант. период оставались Фессалоника, Охрид, Кастория, Веррия, а также Серры, Эдесса, Прилеп. Важные памятники сосредоточены в окрестностях Скопье (напр., Марков монастырь (ок. 1345, фрески 1376-1381 гг.), Матейче (1355-1360), Андрея апостола церковь на Треске (1388-1389), несколько дальше Лесново (1347/48)) и Прилепа ( Манастир (1095, фрески 1271 г.), Трескавец (кон. XIII - нач. XIV в., фрески до 1360 г.), Зрзе (сер. XIV в., фрески 1368/69 г.)). Нек-рые памятники, расписанные одними и теми же мастерами, в наст. время оказались на территории разных гос-в: напр., церкви свт. Афанасия Великого «ту Музаки» в Кастории, Рождества Пресв. Богородицы на о-ве Малиград в албан. части оз. Преспа и Пресв. Богородицы «Живоносный Источник» в с. Мборья.

http://pravenc.ru/text/2561508.html

Копт. фрагменты 1-го Послания сохранились в 2 папирусных кодексах на ахмимском диалекте. Первый (Berolin. SB. Orient. Fol. 3065) датируется IV в. и происходит из Белого монастыря В нем не хватает 5 листов (содержали: Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 34. 6-42. 2). Изд.: Schmidt. 1908. Сщмч. Климент, еп. Римский. Роспись ц. ап. Андрея на Треске, Македония. 1388–1389 гг. Сщмч. Климент, еп. Римский. Роспись ц. ап. Андрея на Треске, Македония. 1388–1389 гг. Второй папирусный кодекс (Strasbourg. Biblioth. Nat. et Univ. Pap. Copt. 362) датируется 1-й пол. V в. (др. датировки: IV в., VII-VIII вв). Поскольку наряду с 1-м Посланием К. кодекс содержит греч. текст Ин 10. 1-2, 4-7, 9-10; 11. 1-8, 45-52, он имеет классификацию по К. Аланду - P6. В копт. части представлены: Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 1-26. 2; Ин 10. 1 - 12. 20; 13. 1-2, 11-12; Иак 1. 13 - 5. 20. Изд.: R ö sch. 1910. Полный сир. перевод обоих Посланий, выполненный, вероятно, в VIII в., сохранился в ркп. Cantabr. Add. 1700. Fol. 142v - 155v, 155v - 159v, 1169/70 г. (из Эдессы). Рукопись содержит полный текст НЗ в т. н. гераклейской версии перевода Филоксена Маббугского (616). После соборных Посланий выписаны 1-е и 2-е Послания К. (имеют надписание: «Кафолическое (соборное) послание Климента, ученика апостола Петра, Коринфской церкви»). Они включены в общую лекционарную разметку. Согласно указаниям на полях, отрывки из них читались с 25-й по 39-ю неделю после Пасхи, а также в чине погребения (1-е Послание) и на праздник Девы Марии (2-е Послание) ( Lightfoot. 1890. P. 134). Изд.: Bensly. 1899. 1-е Послание на сир. языке сохранилось также в собрании апокрифических сочинений и извлечений из творений монофизитских церковных писателей (между сир. «Дидаскалией апостолов»Апостольскими канонами) и «Посланием Иакова, епископа Иерусалима, Кодрату о Тиберии Кесаре») - рукописи Mingana. syr. 4. Fol. 43-51, 1895 г.; Harv. Hought. syr. 99 (бывш. 91). Fol. 76v - 92, 1899 г. (обе рукописи западносир. происхождения, скопированы с более раннего кодекса из Тур Абдина) (см.: Brock S. Notes on Some Texts in the Mingana Collection//JSS. 1969. Vol. 14. N 2. P. 205-226). По свидетельству С. Брока , только лишь заглавие 1-го Послания К. было также выписано в рукописи Harv. Hought. syr. 123, 1901 г. (номер поступления 4058), но в наст. время она утеряна. Рукопись того же типа, содержащая 1-е Послание к Коринфянам, хранится в библиотеке аббатства Монсеррат (Montserrat. Or. 31. Fol. 78-93v, 1915 г.; протограф, согласно колофону, был переписан в 1333 г.; см. также: V öö bus A. The Didascalia Apostolorum in Syriac. Louvain, 1979. Vol. 1. P. Издания

http://pravenc.ru/text/1841337.html

Многие из студентов, однако, как истые моряки, переносили качку без всяких последствий. Такова была группа их, расположившаяся кружком на носу парохода, за сваленными в кучу канатами, представлявшими хорошую защиту от ветра. Сюда, к канатам, еще до качки привлек коллег читавший вслух «Крестьянское царство» Немировича-Данченко Н. Е-ч, который потом, уступая приступам болезни, скрылся в каюту. После него чтение продолжалось. Несмотря на качку, здесь то и дело еще раздавался смех то по поводу острот Немировича, то по поводу курьезов, совершавшихся вокруг. В последних недостатка не было. В кучке заходит речь о треске. К разговору прислушивается сидящий рядом северянин. – «Напрасно вы, гг., так отзываетесь о треске», – вступается он за любимое кушанье. – «Очевидно, вам подавали рыбу недоброкачественную. Не угодно ли, попробуйте моей: думаю, что вы будете о треске другого мнение». При этом он развязал грязноватый платок и извлек из него почтенных размеров пирог с треской. Один из храбрецов взялся испробовать трески «доброкачественной», но результаты были плачевные, – треска, очевидно, была нам не во желудку. Храбреца «скинуло» после первого же куска. Между тем один из студентов, пришедший из каюты, рассказывал, что делалось внизу. По его словам, в III – м классе, да пожалуй и во II-м можно было задохнуться от ужасного воздуха, пропитанного испарениями. У ведерок стояло сразу по нескольку бледных измученных физиономий. Стоны раздавались в некоторых местах. Студенты в своей каюте лежали все вповалку. Картины, которые долго не забудешь. Через несколько часов езды качка начала постепенно стихать. Ветер становился все тише и тише, волны – меньше и меньше. Наши задумали даже устроить чай, который как-то удался. Постепенно начали подниматься с своих коек пострадавшие. Заметно было, что в их угнетенном настроении произошла значительная перемена. После чаю стало возможным, пользуясь сравнительно спокойным состоянием моря, немножко и «отдохнуть» до приезда в Соловки. На девятый день пути, ранним утром пред паломниками обрисовался темный силуэт Соловецких островов. Пассажиры парохода «Соловецкий» высыпали на

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Когда Герда согрелась, наелась и напилась, лапландка написала несколько слов на сушеной треске, наказала Герде хорошенько ее беречь, привязала девочку к спине оленя, и тот снова помчался во весь дух. «Трах! Трах!» — потрескивало что-то вверху, а небо всю ночь озаряло чудесное голубое пламя северного сияния. Так добрались они до Финмарка и постучали в дымовую трубу лачуги финки — у нее и дверей-то не было. В лачуге было так жарко, что финка ходила полунагая; это была маленькая, угрюмая женщина. Она живо раздела Герду, стащила с нее меховые сапожки и рукавицы, чтобы девочке не было слишком жарко, а оленю положила на голову кусок льда и только потом принялась читать то, что было написано на сушеной треске. Три раза она прочла письмо и запомнила его наизусть, а треску бросила в котел с супом: ведь треску можно было съесть, — у финки ничего даром не пропадало. Тут олень рассказал сначала свою историю, а потом историю Герды. Финка молча слушала его и только мигала своими умными глазами. — Ты мудрая женщина, — сказал северный олень. — Я знаю, ты можешь связать одной ниткой все ветры на свете; развяжет моряк один узел — подует попутный ветер; развяжет другой — ветер станет крепче; развяжет третий и четвертый — разыграется такая буря, что деревья повалятся. Не могла бы ты дать девочке такого питья, чтобы она получила силу дюжины богатырей и одолела Снежную королеву? — Силу дюжины богатырей? — повторила финка. — Да, это бы ей помогло! Финка подошла к какому-то ящичку, вынула из него большой кожаный свиток и развернула его; на нем были начертаны какие-то странные письмена. Финка принялась разбирать их и разбирала так усердно, что у нее на лбу выступил пот. Олень снова принялся просить за маленькую Герду, а девочка глядела на финку такими умоляющими, полными слез глазами, что та опять замигала и отвела оленя в угол. Положив ему на голову новый кусочек льда, она прошептала: — Кай в самом деле у Снежной королевы. Он всем доволен и уверен, что это самое лучшее место на земле. А причиной всему осколки волшебного зеркала, что сидят у него в глазу и в сердце. Нужно их вынуть, иначе Кай никогда не будет настоящим человеком, и Снежная королева сохранит над ним свою власть!

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=719...

] — начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного. «Вот оно!.. Опять оно!» — сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана. Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов. — Filez, filez, [ Проходите, проходите . ] — приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему. — Eh bien, qu " est ce qu " il y a? [ Ну, что еще? ] — холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного. — Il pourra marcher, que diable! — сказал капитан. — Filez, filez, [ Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите ] — продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера. — Mais non, il est a l " agonie… [ Да нет же, он умирает… ] — начал было Пьер.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=693...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Букет сирени для Андрея Первозванного, или Как святой апостол мне помощь подает От честной стопы до Креста Андрея Первозванного 13.12.2013 690 Время на чтение 22 минут От редакции . Как сообщает ИТАР-ТАСС , вчера в Москве были названы лауреаты премии апостола Андрея Деяния людей, бескорыстно служащих благу России, отмечены общественной премией апостола Андрея Первозванного «Вера и верность». Награды восьми лауреатам вручил в Государственном Кремлевском дворце председатель Попечительского совета Фонда Андрея Первозванного и Центра национальной славы Владимир Якунин. Особое внимание учредители премии уделили в этом году защитникам Отечества. Одним из ее лауреатов стал 97-летний ветеран Великой отечественной войны Герой России Алексей Ботян. Принимая награду, он отметил, «что до сих пор в строю» и призвал молодое поколение всегда с надеждой смотреть в будущее, несмотря на самые сложные жизненные обстоятельства. Кроме того, отмечены три участника уже современных военных конфликтов. Среди них - корреспондент телеканала «Россия24» Анастасия Попова, которая освещала ход событий в Сирии с самого начала конфликта, мать погибшего в Чечне солдата Ольга Милованова, Капитан 1 ранга Сергей Кубынин, спасший товарищей во время аварии на подводной лодке. Российский ученый, автор научных разработок в области радиационной медицины Леонид Ильин награжден «за выдающийся вклад в развитие отечественной науки, спасение человеческих жизней». Обращаясь к собравшимся, он особо подчеркнул, что «ученые России исповедуют императив девиз премии Андрея Первозванного «Вера и верность». «Это основа наш нравственности», - добавил он. Ильин был первым ученым, который разработал прогноз последствий аварии на Чернобыльской АЭС. С первых дней и в течение наиболее тяжелого периода катастрофы он работал в очаге поражения, а затем его исследования применялись при ликвидации последствий аварии на японской АЭС «Фукусима». Народная артистка России Элина Быстрицкая отмечена в номинации «За неустанное творческое служение, актерское мастерство и активную общественную деятельность». «Во время Великой Отечественной войны Элина Быстрицкая работала в передвижном госпитале, потом окончила медицинский техникум. Она не стала врачом, но за свою актерскую судьбу она создала на сцене и на экране множество ярких и пронзительных образов, которые до сих пор исцеляют человеческие сердца от бесчувствия», - отметили в оргкомитете премии.

http://ruskline.ru/analitika/2013/12/14/...

Прибегать к искусственным и натянутым объяснениям происхождения речей Андрея об иконах до исторического иконоборства, как это делает Комбефис 21 , и вместе с ним предполагать во врагах Андрея еретиков-самаритов, могущих будто бы истреблять христианские иконы при своих нападениях на христианские области в рядах арабов завоевателей, нет ни нужды, ни оснований. Андрей выступает с защитой икон логической, каковая не имела бы силы против врагов внешних, делающих разбойничьи набеги; а в песни церковной враги Андрея представляются как «витиями безбожными», для противодействия коим требовалось «уяснить устами светлыми честных икон поклонение». Итак, Андрей Критский дожил до эпохи иконоборческой 22 . Однако, принимая такое положение за верное мы должны поставить предел жизни Андрея в начале названной эпохи. Те свидетельства о деятельности Андрея в конце VII – начале VIII вв., которые указал я выше и которых коснусь ниже, не дают возможности простирать жизнь святого отца далеко в VIII век. Поэтому, если Андрей дожил по крайней мере до 726-го года, то и немного пережил этот год. Такое предположение и подтверждается: борцом за иконы святой Андрей выступил, но в числе исповедников за этот догмат имени его нет. Очевидно, «на уяснение честных икон поклонения», вызванное эдиктом императора Льва, выступил пастырь Критский на закате дней своих, так что мы не ошибемся, если скажем, что умер Андрей Критский приблизительно в 726–27 году 23 . Установив таким образом дату для времени смерти святителя Андрея Критского , перейдем к приблизительному перейдем к приблизительному определению и других дат его жизни. Пособием для такого определения служат некоторые слова самого Андрея. Так, в слове на апостола Тита 24 имеется указание на современных автору – несомненно епископу Критскому 25 – двоих «равновенечных и сопрестольных царей» 26 . Это указание весьма ценно. Если мы установим личности этих двоих императоров, то получим возможность отыскать довольно точную дату для времени епископства Андрея на Крите 27 . Каких же императоров разумеет Андрей в своем слове? Другими словами – когда написано слово на апостола Тита?

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Kritski...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АНДРЕЯ И МАТФИЯ ДЕЯНИЯ [лат. Acta Andreae et Matthiae], один из самых популярных раннехрист. апокрифов, сохранившийся на многих языках (греч., лат., сир., копт. и др.). Место и время возникновения первоначального текста, претерпевшего впосл. многочисленные изменения, остаются предметом дискуссий. Ж. Фламьон связывал их происхождение с Египтом, основываясь на упоминании в них сфинксов и эфиопов. Сейчас это мнение большинством исследователей отвергается, но иной приемлемой гипотезы не предложено. Оригинальным языком А. и М. д. является, несомненно, греч. Сохранились 2 редакции: 1-я, созданная, по Фламьону, ок. 400 г. (BHG, N 109) и неоднократно подвергавшаяся сокращениям (Ibid. N 109f., 110d и др.), и 2-я, составленная, по-видимому, во 2-й пол. V в. и вобравшая материал др. памятников («Евангелие детства» Фомы, крещальный гимн III-IV вв. и др.). Фрагмент А. и М. д. в венском папирусе (Pap. Vind. gr. 26227) VII в. не соответствует полностью ни одной из этих редакций. Древнейшим свидетельством существования А. и М. д. является, по-видимому, написанное Бесой «Житие Шенуты» (сер. V в.). Вопрос о датировке тесно связан с проблемой взаимоотношений А. и М. д. с др. древним апокрифическим текстом - Андрея деяниями , не дошедшими до нас в своем первоначальном виде, а реконструированными лишь на основе позднейших версий, прежде всего «Книги о подвигах блаженного апостола Андрея» Григория Турского , в начале к-рой в сокращении (эпитома) находятся А. и М. д. Однако остается неясным, представляли ли А. и М. д. начальную часть Андрея деяний или были присоединены одним из позднейших компиляторов. Последнюю т. зр. разделяют большинство исследователей (Р. А. Липсиус, М. Бонне, Ж. Фламьон, М. Хорншу, Ж. М. Приёр и др.), приверженцем 1-й является Д. Р. Макдоналд, к к-рому присоединяется А. де Сантос Отеро. Однако доводы противников этой версии кажутся более весомыми: эпитома присоединена к Андрея деяниям в источнике Григория механически, первые сведения об А. и М. д. явно позднее предположительной даты возникновения Андрея деяний (150-200), неясно отношение т. н. продолжения А. и М. д. в венском папирусе к их основному тексту, продолжение же во 2-й редакции явно вторично. Кроме того, А. и М. д. создавались на фоне уже существовавшей древней традиции. Гипотеза Макдоналда о соотнесении А. и М. д. с «Одиссеей», а Андрея деяний с «Илиадой» абсолютно несостоятельна.

http://pravenc.ru/text/ Андрея и Матфия ...

Святослав напал на Торжок, слабое место Новгородцев, а с запада и юга на Новгородский пригород Луки напали, по приказу Андрея, Полоцкие и Смоленские князья. Дело кончилось бы, по обыкновению тем, что Новгородцы покорились бы воле Андрея и приняли бы Святослава, но на беду ввязался в эту борьбу Андрея с Новгородом новый князь Киевский – Мстислав Изяславович, двоюродный племянник Андрея, сын того Изяслава, с которым так долго пришлось бороться отцу Андрея, Юрию Долгорукому. Он стал на сторону Новгородцев, принял благосклонно депутацию от них в лице Данислава Лазутинича, тайком пробравшегося сквозь ополчение Полочан и Смоленцев в Киев, и дал им в князья сына своего Романа. Этот поступок Мстислава, нарушавший права Андрея, признаваемый прежними Киевскими князьями, по которым он, как старейший в роде, мог назначать по своему усмотрению в Новгород князей, – жестоко оскорбил Боголюбского. Равнодушный до сих пор к Киевскому княжению, он теперь предъявил свои права и на Киев, как старейший в роде и во всяком случае имевший на него гораздо более прав, чем племянник его, Мстислав Изяславович. Он собрал громадное ополчение, состоявшее из дружин одиннадцати князей и отправил его на Киев, под начальством старшего сына своего Изяслава и боярина Бориса Жидиславича. В ополчении участвовали: князья Муромские и Рязанские, боявшиеся сильного соседа и совершавшие еще ранее с дружинами Андрея походы на Болгар и Половцев, – князья Смоленские и Полоцкие, Черниговские и Новгородские, и, наконец, братья Андрея – Глеб и Всеволод, и племянник Мстислав Ростиславович. Вся эта рать обступила Киев и после недолгой осады взяла город, в 1169 г. на второй неделе поста; Мстислав убежал из города, и победители бросились грабить имущество граждан. Не обошлось и без кровопролития: Суздальцы мстили теперь Киевлянам за убиение их родичей в Киеве после смерти Юрия Долгорукого. Целых три дня продолжался грабеж, город был пожжен и разграблен, «и бысть в Киеве, – говорит летописец, – стенания и туга, и скорбь неутешная, и слезы непрестанные, сия же вся содеяшаяся грех наших ради».

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Georgi...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010