Часть I. Жизнь блаженного Иеронима Стридонского 1. Источники Основным источником биографических сведений о блаж. Иерониме Стридонском являются его собственные сочинения. Среди них первостепенную важность имеют письма 5 , а также предисловия к различным сочинениям, содержащие иногда даже более важные сведения, чем письма 6 . Особое место занимает сочинение блаж. Иеронима «О знаменитых мужах», в 135-й (автобиографической) главе которого он кратко говорит о самом себе, о своем происхождении и литературной деятельности 7 . Ряд биографических сведений содержится в его «Хронике», а также в «Апологии против книг Руфина». Другим источником являются свидетельства современных блаж. Иерониму церковных писателей. Прежде всего, это письма, адресованные ему Римскими папами Дамасом 8 и Иннокентием 9 , блаж. Августином Гиппонским 10 , еп. Феофилом Александрийским 11 , свт. Епифанием Кипрским 12 , друзьями блаж. Иеронима – Паммахием и Океаном 13 . Большую ценность имеют сочинения Руфина Аквилейского – «Апология против Иеронима», «Апология» к папе Анастасию I и предисловие к переводу трактата Оригена «О началах». Латинский церковный историк Сульпиций Север в своих «Диалогах» со слов аквитанского монаха Постумиана, лично знавшего блаж. Иеронима, приводит важные сведения о вифлеемском периоде жизни последнего 14 . Кое-что со слов враждебно настроенных по отношению к Иерониму лиц – Руфина Аквилейского , Посидония Фиваидского – сообщает о нем Палладий в своем «Лавсаике» 15 . В «Хронике» Проспера Аквитанского содержатся сведения о времени рождения, вифлеемском периоде жизни и смерти блаж. Иеронима 16 . Геннадий Марсельский в своем продолжении труда Иеронима «О церковных писателях» сообщает несколько важных деталей о литературной деятельности и возрасте блаж. Иеронима, а также о характере его полемики с Руфином 17 . Предполагают, что пролог сочинения Геннадия, где содержатся особые сведения о блаж. Иерониме, ему не принадлежит; он отсутствует во многих рукописях, а помещенные в нем сведения заимствованы главным образом из «Римской истории» Аммиана Марцеллина 18 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

(Константина; лат. Constantia, Constantina) (между 308 и 316 - ок. 354, Кен Галликанский, Вифиния), св. (пам. зап. 18 февр.), старшая дочь имп. св. равноап. Константина I Великого и Фавсты. В 335 г. К. была выдана замуж за ее двоюродного брата Ганнибалиана Младшего и получила титул августы. От имп. Константина Ганнибалиану был дарован титул «Царь царей», он держал ставку в Кесарии Каппадокийской и готовил рим. армию к большому походу против Персии, к-рый не состоялся из-за смерти имп. Константина в 337 г. Летом того же года в борьбе за власть между родственниками умершего Константина Ганнибалиан был убит в К-поле. Последующие годы К. жила скорее всего при дворе имп. Констанция II, хотя в источниках ее имя долгое время не упоминается. Тем не менее К. сохраняла высокое положение и в глазах современников выглядела как значительная политическая фигура, поддерживавшая власть правящей фамилии Флавиев. В 350 г. узурпатор Магн Магненций, захвативший Запад Римской империи, вел переговоры с Констанцием II и предлагал ему заключить союз, к-рый мог быть упрочен женитьбой Констанция на дочери Магненция и самого Магненция на К. Однако Констанций это предложение отверг и в 353 г. уничтожил мятежника. В 351 г. Констанций выдал К. замуж за своего двоюродного брата Констанция Галла, который получил титул цезаря и в течение неск. лет управлял Востоком империи из Антиохии. В браке с Галлом у К. род. дочь Анастасия; о ее жизни ничего не известно. По сведениям историка-язычника Аммиана Марцеллина (кон. IV в.), К. отличалась высокомерием и кровожадным характером и неоднократно провоцировала Галла жестоко расправляться с теми, кого подозревали в заговорах ( Amm. Marc. Res gest. XIV 2. 2). В 354 г. имп. Констанций, находившийся на Западе, заподозрил Констанция Галла в стремлении к захвату верховной власти и разорвал с ним отношения. Галл отправил К. ко двору Констанция, чтобы попытаться убедить его в своей лояльности и прекратить конфликт. Однако в пути из Антиохии в Медиолан К. скончалась от внезапной лихорадки. Галл был вскоре смещен с престола и казнен в кон. 354 г. Тело К. было отправлено в Рим и похоронено близ города в мавзолее на Номентанской дороге.

http://pravenc.ru/text/2057142.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДЕЗИДЕРИЙ [лат. Desiderius; франц. Didier, Dizier], св. (пам. зап. по Римскому Мартирологу 23 мая, по Мартирологу блж. Иеронима - 11 февр., перенесение мощей - 19 янв.), 3-й еп. г. Лингоны (совр. Лангр, Франция). Свт. Афанасий I Великий упоминает Д. в числе галльских епископов, подписавших определения Сардикийского Собора (343), но в работе Собора лично не участвовавших ( Athanas. Alex. Apol. contr. ar. 37). В 346 г. Д. направил своего представителя на Собор в Колонии Агриппине (совр. Кёльн, Германия), к-рый низложил местного еп. Евфрата по обвинению в арианской ереси. Мученическая кончина Д. описана в нач. VII в. лингонским пресв. Варнахарием по просьбе Керавна, еп. Паризиев (совр. Париж). Согласно Варнахарию, Д. вместе с клириками и паствой был убит при взятии и разорении г. Лингоны «королем вандалов Кроком». Свидетельствуя об убиении Д. и лингонских христиан варварами, Варнахарий перепутал факты нападения на галльские города и герм. племена, принимавшие в них участие. Крок (Хрок) был королем алеманнов, разоривших Галлию в 60-х гг. III в., вандалы появились там в 407 г. Оба этих герм. вторжения не согласуются с датировкой жизни Д. (сер. IV в.). Вероятно, гибель Д. относится к 355-357 гг., когда, по словам Аммиана Марцеллина , отряды варваров, преимущественно алеманнов, разоряли земли и города Сев. Галлии ( Amm. Marc. Rer. gest. XV 5; XVI 2). К VII в. Д. уже почитался в Лингонах: его имя значится в галльской редакции Мартиролога блж. Иеронима (ок. 595). В IX в. в результате смешения Д., еп. Лингонского, с более известным Дезидерием , еп. Вьеннским, в нек-рых рукописях Мартиролога блж. Иеронима день памяти был перенесен на 23 мая (это отразилось в каролингских месяцесловах Адона Вьеннского, Узуарда ). Впосл. ошибка была закреплена в Римском Мартирологе, а также в месяцеслове Лангрского еп-ства, утвержденном в 1480 г., и в Лангрском бревиарии (изд. в 1604), по к-рому Д. положена отдельная служба (officium proprium).

http://pravenc.ru/text/171581.html

«Кто жаждет, иди ко Мне и пей» (Ин. 7,37) Санкт-Петербургский церковный вестник Основан в 1875 году. Возобновлен в 2000 году. Официальное издание Санкт-Петербургской епархии Русской Православной Церкви Главная / Журнал / 7, 2007 год Популярная биография Иоанна Златоуста Рудольф Брендле. Иоанн Златоуст. Проповедник, епископ, мученик/пер. с нем. Д. Бумажнова. (Серия «История Церкви»). - М.: Библейскобогословский институт св. апостола Андрея, 2006. 208 с. Тираж 1000 экз. Рудольф Брендле - профессор, преподаватель Нового Завета и истории Древней Церкви Базельского университета. Почти 30 лет он посвятил изучению жизни и творчества Иоанна Златоуста. В 1999 г. итогом этих штудий стала предлагаемая книга, по словам автора, «предназначенная для широкой публики». Вскоре она была переведена с немецкого на французский и английский языки, а сейчас мы имеем возможность познакомиться с ней на русском языке. Иоанн Златоуст - важнейшая фигура не только для истории Церкви IV-V вв., но и всей поздней античности. Крупнейший христианский теолог и писатель эпохи Вселенских Соборов, он был и ярким представителем своего времени - времени торжества и утверждения христианства. Литературное наследие Иоанна составляет более 20 томов, его сочинения пользуются авторитетом вплоть до нашего времени, Литургия Златоуста служится почти каждое воскресенье, его икона находится в тысячах православных храмов. Сочинение Брендле сочетает рассказ о жизни Иоанна Златоуста, изучение его богословского и литературного наследия и, наконец, изображение непростого позднеантичного мира, в котором жил и творил этот отец Церкви. Книга состоит из трех разделов, посвященных жизни и творчеству Иоанна в Антиохии, в Константинополе и в изгнании. Биография Иоанна читается на одном дыхании; смеем надеяться, она понравится не только любителям духовного или исторического чтения, но и тем, кому нравится находить в прошлом отзвуки настоящего. Жизнь Иоанна в этом отношении - просто находка. Перевод выполнен на очень высоком уровне прекрасным литературным языком, но у книги в целом есть ряд недостатков. Из огрехов, допущенных в русском издании, можно назвать странную ссылку на дореволюционный перевод Аммиана Марцеллина (ведь есть то ли два, то ли три его исправленных переиздания, выпущенные в 1990-х гг «Алетейей»); письма императора Юлиана почти 40 лет назад переведены Д. Е. Фурманом и опубликованы в «Вестнике Древней Истории» (1970, 1-3), а о них говорится как о «не переведенных». Начисто игнорируется отечественная традиция изучения жизни Златоуста, но все это не умаляет достоинств этой работы. «Иоанн Златоуст» - отличный пример того, как следует писать историю жизни и творчества великих людей. Алексей Пантелеев

http://old.aquaviva.ru/archive/2007/7/17...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АНОНИМ ВАЛЕЗИЯ [лат. Anonymus Valesianus], 2 независимых друг от друга фрагмента 2 исторических сочинений на лат. языке, условно названные по имени 1-го издателя А. Валуа (франц. H. Valois, лат. Valesius), в 1636 г. опубликовавшего их в приложении к тексту «Res Gestae» Аммиана Марцеллина . 1-й фрагмент описывает события 293-337 гг., в частности борьбу имп. Константина Великого с Лицинием , а также историю основания К-поля. Не исключено, что автором мог быть рим. сенатор, возможно современник описываемых событий. 2-й фрагмент описывает период 474-526 гг. и правление остгот. кор. Теодориха (ок. 454-526). Судя по прямо противоположным оценкам деятельности кор. Теодориха в начале (до 518) и в конце этого фрагмента (с § 79), у сочинения могло быть 2 автора, один из к-рых прославлял, а др. осуждал остгот. короля. Оба автора предположительно происходили из Сев. Италии, 1-й опирался на Равеннские анналы и житие св. Северина Евгиппия. А. В.- важный источник для истории отношений Теодориха и Византии, а также Рима и Византии. Изд.: Veh O. Prokop, II: Gotenkriege. Münch., 1966. S. 1213-1251 [текст, нем. пер., ист. коммент.]; Moreau J. , Velkov V. Excerpta Valesiana. Lpz., 1968; K ö nig I. Origo Constantini, Anonymus Valesianus. Trier, 1987. Teil 1: Text u. Komment. Лит.: Patzig E. Über die Quelle des Anonymus Valesii//BZ. 1898. Bd. 7. S. 572-585; Seeck O. Geschichte des Untergangs der antiken Welt. Stuttg., 19214. Bd. 1. S. 134 f., 156, 163f., 177-184; Ensslin W. Theoderich der Grosse. Münch., 1959; Dagron J. Naissance d " une capitale. P., 1974. P. 26-27; Demougeot G. La formation de l " Europe et les invasions barbares. P., 1979. Vol. 2. P. 798 sq.; Karayannopulos J. , Weiss G. Quellenkunde zur Geschichte von Byzanz (324-1453). Wiesbaden, 1982. Hbd. 2. S. 243, 286. N 9, 97. И. С. Чичуров Рубрики: Ключевые слова: «АГАФАНГЕЛА ВИДЕНИЕ» (полное название – «Видение блаженного Иеронима Агафангела»), одно из многочисленных пророчеств о грядущем освобождении греков от тур. ига

http://pravenc.ru/text/115652.html

Говорящих же, что было время, когда не было Сына, что Он не существовал до рождения, и произошел не из сущего, или утверждающих, что Сын Божий имеет бытие от иного существа или сущности; или что Он создан, или изменяем, или преложим, таковых предает анафеме, католическая и апостольская церковь » (Афанасий. Письмо к Иовиану; Сократ. Церковная история I, 8; Феодорит. Церковная история I, 12). Никейский собор установил 20 канонов или правил поведения клириков и мирян, а также установил единый день празднования Пасхи для западных и восточных христиан. В специальных посланиях по окончании собора Константин присоединился к его решениям и тем самым придал им характер государственной санкции. Всем, кто утаивал арианские книги, император грозил смертной казнью. Однако с окончанием Никейского собора история арианства отнюдь не завершилась. Напротив, это было только начало длительной и ожесточенной борьбы, порой даже доходившей до кровопролития. В течение последующего полувека христианскую церковь раздирали непрекращающиеся распри, выливавшиеся в обвинения и изгнания епископов, волнения прихожан, конфликтовавших между собой и с властями. Борьба затронула и высшие сферы Римской империи и не оставила в стороне самих императоров, в ориентации которых перевешивали то религиозные, то политические мотивы, иногда сливавшиеся в одно целое. Когда единым правителем империи стал Констанций II (353 г.), арианство стало господствующим вероисповеданием и орудием его политики. Во время его правления противоречия внутри христианства обострились до крайности. Враждующие христианские группировки набрасывались друг на друга с яростью, превосходившей, по словам Аммиана Марцеллина (XXII, 5, 4), ярость диких зверей. Все оппозиционные элементы собирались под знаменем православия, и из этого лагеря шли требования независимости церкви и яростные обличения Констанция. После смерти этого императора-арианина общая траектория арианства стала клониться к закату, хотя до полной победы никейцев было еще далеко, особенно на Востоке, где к власти пришел новый арианский император Валент, мало уступавший в своем рвении Констанцию.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

Против столь позднего, сравнительно с выводами других, написания Ответов есть еще два возражения, заимствуемые будто из внутренних признаков книги, которые указывают на третий век, на время гонений. Именно: «Писателю нашему», говорил Крузий, 22 «принадлежит место между теми писателями древней церкви, которые еще до её умиротворения писали апологии в защиту христианской веры против клевет и нападок языческих. На это достаточно указывают как заглавие книги (в некоторых списках – ποκριτικν πρς λληνας, πολογα Εαγγελου), и обычай апологетов, и сродное им побуждение говорить против язычников о Божием единовластительстве, так и особенная цель всего творения, направленного против какого-то известного в свое время между греками философа, защищавшего многобожие и с высока осмеивавшего простоту христианской веры, а это признак, что сочинитель жил в то время, когда гонения на церковь Христову еще вызывали апологии. Ибо с того времени, как язычество поражено было Константином Великим и церкви Христовой предоставлена была полная свобода, мы не встречаем ни философов, ни апологетов, которые-бы с такою старательностью рассуждали об этом предмете, так как и нельзя было тогда сильно нападать и злословить веру христианскую. Да и не было необходимости в таком обилии доказательств для отпора и защиты, особенно, когда из творений язычников IV и V веков, Аммиана Марцеллина, Халкидия, Фемистия и других, незнакомых с христианством, довольно ясно, что разумнейшие (sapentiores) философы того времени, по примеру своего учителя Аммония, взяли на себя роль как бы посредников между язычниками и христианами и делали попытки каким-либо образом объединить убеждения тех и других. Даже когда философ, желая от вида человеческого, единовластия выяснить образ единовластительства Божия, приводит Адриана в пример, то этим дает знать, что не слишком далек был от века Адрианова». – На все это можно заметить, во-первых, что Макарий в 42-й главе 3-ей книги ссылается на сочинение Порфирия философа, как умершего уже, а он умер в 305 году, – и следовательно ответы появились позже; во-вторых, апология Макария (хотя сам Макарий так её не называл, а «Ответ» или «Ответы»; см.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Ivashe...

Текст присяги хранит у себя император. За торжественным обедом в день коронации за царским столом сидят оба препозита, патриции по выбору императора, оба префекта и магистр оффиций, за другими столами – военные чины. По желанию императора, могут увеселять гостей во время обеда забавники (παγνια). Все гости за этим обедом должны быть в белых одеждах и компагиях (κομπγια). На следующий день бывают ристания и опять обед, если угодно государю. Так как во второй половине описания восшествия на престол Льва автор отступил от того тона, какой он держал вначале, то мы лишены возможности судить о том, как прошла эта вторая часть церемонии в день восшествия на престол Льва и что именно из помянутых здесь подробностей было осуществлено в 457 году. Но весьма естественно предположить, что в Софийском храме было именно то, что здесь рассказано, так как раньше то же самое происходило в походной церкви на Военном поле и в храме Иоанна Крестителя. Вчитываясь в это описание, нельзя не видеть, что главный момент восшествия на престол есть провозглашение данного лица императором войсками. В речи Льва отмечен только этот момент. 1012 За время непрерывных военных революций III века армия осуществляла свое право давать главу государству, и еще тогда сложился тот церемониал, который выступает с полной определенностью в описании Аммиана Марцеллина таких событий, как провозглашение августом Юлиана и Грациана. 1013 Но мирное состояние государственных дел и сложившийся уклад отношений двора и правительствующей знати позволяли в Константинополе сводить роль армии в поставлении императора к простой видимости. Кандидатура Льва, выдвинутая Аспаром как первым членом сената, оказалась принятой патриархом, высшими сановниками и всем сенатом, которые и провели избрание Льва на царство в традиционной для этого времени форме акта военной жизни государства. 1014 В начале своего изложения наш автор упоминает о постановлении сената (το ψησματος γινομνου παρ τς συγκλτου). Религиозный момент в идее императорской власти сказывался с полной силой в общественном сознании того времени, и яркое проявление этого можно указать в том обращении, которое направили к Льву представители александрийского клира по близкому для них делу об их патриархе. Они писали так: «Август, священнейший из всех автократоров, дар жизни, данный от благодати свыше, ты после Бога непрестанно, как подобает, ежедневно печешься об общем благе». 1015 Император – наместник Бога на земле, и само его избрание – дело Божие. Такой же тон держит в своих письмах к императору Льву и римский папа Лев. Поводом к этой переписке было то дело, которым прежде всего пришлось заняться императору. То были события, происшедшие в Александрии: убийство Протерия и занятие Александрийской кафедры Тимофеем Элуром.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

В Хрестоматию включены тексты самых различных жанров и видов – исторические сочинения (труды Геродота, Тацита, Аммиана Марцеллина, Прокопия Кесарийского, Титмара Мерзебургского, Адама Бременского и др.), географические описания (Страбона, Плиния, ал-Идриси, анонимного автора «Баварского географа» и др.), юридические памятники (акты, договоры, уставы), послания (например, римских пап), эпос (тексты из Гомера и др.), саги, драма, поэзия (Пиндара, Овидия, Георгия Писиды, Низами, исландских скальдов и др.), эпиграфика (например, скандинавские рунические надписи) и т. д. Каждый публикуемый в Хрестоматии источник снабжен преамбулой со сведениями об авторе и публикуемом произведении. Здесь же имеется ссылка на существующие издания (предпочтение отдается наиболее авторитетным и, по возможности, современным), на переводы на русский язык и на исследования памятника. Далее следует русский перевод соответствующего фрагмента памятника (или памятника целиком). Основная масса переводов выполнена участниками проекта, однако целый ряд «чужих» переводов, представляющихся удовлетворительными с точки зрения точности и литературных достоинств, взят из существующих публикаций. Публикуемые тексты сопровождаются комментариями, в которых приводится информация об упоминаемых лицах, географических данных, исторических событиях, филологических и историко-литературных особенностях памятников. Большое внимание уделено историко-географической информации о Древней Руси и других политических образованиях Восточной Европы. В настоящем Введении нет нужды подробнее останавливаться на составе и характере каждой категории источников – это сделано в учебном пособии «Древняя Русь в свете зарубежных источников». Как отмечалось во Вводной статье к учебнику, это пособие предназначено в первую очередь для студентов исторических и историко-филологических факультетов вузов, которые уже прослушали курс истории Древней Руси и углубленно изучают историю России и историю средних веков. Пособие расширит их знания собственно древнерусской истории и введет в сложнейшие проблемы изучения и использования зарубежных источников по истории Древней Руси.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Вернемся к началу работы над многотомником, предоставив в его выяснении слово автору. «Когда, после тяжких заминок в учебной жизни университета, восстановилась бодрая академическая деятельность в стенах наших аудиторий 3 , наш факультет, в заботах о расширении преподавания, предложил мне взять на себя чтение курса по истории Византии. Не без большого колебания решился я сделать первый опыт в 1906–1907 учебном году. Те несколько лет, которых потребовал от меня раньше того перевод Аммиана Марцеллина, историка, стоящего на рубеже эпох, держали меня среди событий переходного времени и множества вопросов по истории учреждений империи. Так я из Старого Рима перешел в Новый и успел в своем курсе обозреть со своими слушателями жизнь империи до знаменательной эпохи возникновения Священной Римской империи Карла Великого. Этот первый опыт пришлось повторить через два года учебный год]. Те затруднения, которые создает для учащихся отсутствие в нашей литературе общих сочинений по истории Византии, побудили меня приняться ровно год тому назад за обработку своего курса по конспектам, которые я составлял для лекций. Само собой разумеется, что пришлось опять обратиться к источникам, и мой текст, по мере обработки, разрастался против того, что было в концепте» 4 . Таким образом, из уст автора узнаем, что непосредственно к написанию первого тома «Истории...» он приступил в мае 1909 года. Вышедший в издательстве С. В. Кульженков 1910 г. первый том произвел на российскую византиноведческую братию сильное впечатление. Не смог сдержать удивления даже такой мягкий и покладистый человек, как Александр Александрович Васильев (1867–1954), отозвавшись на новую книгу большой – объемом в печатный лист – рецензией в «Журнале Министерства народного просвещения». «Появление первого тома Истории Византии проф. Ю. А. Кулаковского , – писал А. А. Васильев , – было полною неожиданностью. Работая в течение долгого времени в области римской древности, он с 1890 года начал уделять часть своего времени на христианскую археологию и на византийскую историю, а уже со второго тома Византийского Временника (1895) имя проф.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010