Г. Гезен поставил себе задачей в названном сочинении восстановить, насколько возможно, по имеющимся данным, первоначальный текст славянского перевода разных символов веры и затем указать последовавшие в этом тексте с течением времени изменения. Исследованию текста символов веры автор предпосылает краткий очерк истории перевода их на славянский язык. Принимая во внимание безусловную необходимость общепонятного символа веры, а с другой стороны, исторически доказанные частные обращения южных и западных Славян, начиная с VII века, автор выражает уверенность в том, что славянский перевод символа был сделан еще до св. Кирилла и Мефодия, хотя окончательную редакцию перевод этот мог получить лишь после изобретения славянской азбуки, когда св. первоучители приступили к своей апостольской деятельности. Так как в IX столетии в Восточной церкви при совершении таинств был уже во всеобщем употреблении символ 2-го вселенского Константинопольского собора, то – говорит автор – очевидно, что именно этот символ был переведен первоначально св. Кириллом; что-же касается Никейского символа, то он, как менее необходимый, мог быть переведен несколько позже св. Мефодием вместе с номоканоном. Кроме этих двух символов, может быть извлечен еще апостольский символ иерусалимской церкви из древне-славянского перевода Оглашений или Огласительных поучений св. Кирилла иерусалимского . Автор начинает свое исследование с апостольского символа иерусалимской церкви, затем переходит к символу никейскому и наконец к константинопольскому; в заключение же представляет опыт истории перевода тех отдельных греческих слов, которые оставались непереведенными в первоначальной редакции славянских символов. В приложениях напечатаны: а) символ из Устюжской Кормчей Румянцевского Музея 230, б) Истолкование святого изображения веры из Загребской Кормчей 1262 г. и в) Епифания Славинецкого перевод константинопольского символа веры с его же грамматическими объяснениями. Из приложенных четырех светопечатных снимков первый снимок – с константинопольского символа веры Румянцевской Кормчей 230. Остальные три снимка, равно как помещенные на стран. 105 – 117 критико-палеографическия заметки: 1) о некоторых замечательных списках Евангелия и 2) о применении светописи к палеографии – прямого отношения к главному предмету исследования не имеют. Под 2 помещен снимок с греческой рукописи XI в. Московской Синодальной библиотеки, – содержащей беседы св. Григория Нисского ; под 3 и 4 фототипический и хромолитографический снимки с миниатюрного изображения св. Григория Двоеслова , – писанного по золоту в греческой четьи-минеи XI в. той же, Моск. Синод. библиотеки. Все вообще снимки исполнены превосходно. Фототипии сделаны в заведении известных московских фотографов Шиндлера и Мея (фирма Шерер и Набгольц), а хромолитография в картографическом заведении Ильина, в С.-Петербурге.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

К исследованиям о Фотии, патриархе Константинопольском, по поводу совершившегося тысячелетия со времени кончины его Источник Речь произнесённая в торжественном собрании императорского московского университета 12-го января 1892 года Ординарным Профессором Церковной Истории, протоиереем А. М. Иванцовым-Платоновым. 1892. " Φ τιος– τ μγα νομα». Слова новогреческого писателя Константина Икономоса в сборик новогреческого же писателя Валетты. " Φωτου Επιστολα», London . 1864. Προλεγμενα, σελ.108. " Ο Φτιος σωσε τν Ορe οδοεαν κα τ θνς κ τς προκειμνης β σσου». Слова Христофора Зампелия – в том же сборнике Валетты, σελ. 112. «Benedictus Deus, quod optima fama sanctissimi Photii patriarchae non solum in nostram regionem, sed etiam in universam orbem pervenit, non tantum sermonibus confirmata, quantum fact is attigit fines terrae...: idque testantur non ii solum, qui linguam graecam profitentur, sed ipsum etiam barbaricum et agreste genus, uon esse similem ei sapientia et scientia, neque commiseratione ac largitione in pauperes, neque benignitate et humilitate, et quod semper facta ejus plura sunt, quam dicunfcur». Слова римских легатов на константинопольском соборе, держанном Фотием в 879 – 880 г. Harduini Acta Conciliorum. Tomus VI, Pars 1, pag. 339. «In ihm (Photius) mehr, als eine einzelne Personlichkeit, eine ganze Nationalist, ein Princip, eine Idee, wie in wenigen Anderen, vertreten ist... Es ist begabteste und fuchtigste Reprasentant einer Geistes – und – Lebensrichtung, die lange vor ihm in ostromislien Reiche die hohern und die niederen Schichten durchdrang, die in ihm bereits kulminirte und seitdem nur immermehr sich befestigt, unter steigendem ausseren Elend in weit grosseren Dimensionen sieh ansgebreitet hat». Слова замечательнейшего из западных писателей о Фотии – профессора (потом кардинала) Гергенретера в исследовании его «Photius Patriarch von Constantinopel». Regenburg. 1867 – 1869. Vorwort, s. Ill – IV. «Первая страница русской истории, и самая достоверная, была написана знаменитым цареградским патриархом Фотием в его окружной грамоте к восточным святителям, где строгая и точная правда каждого слова служила ручательством святой истины дела... Патриарх Фотий справедливо считается светилом учености и образованности... Во все продолжение существования греческого царства, от Юстиниана до падения Византии, никто не принес столько услуг наукам, как патриарх Фотий. При нем положено начало и славянской образованности в переводе священных книг на славянский язык. Славянский первоучитель – св. Кирилл был учеником Фотия».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Ivan...

Глава вторая. Византийская мечта 1. Константинопольская проблема перед войной «Несмотря на видимое сочувствие к этим германским шагам Ал. Фед., – заключает Семенников, – Романовы не могли пойти на переговоры хотя бы уже потому, что только что перед тем они были подкуплены союзниками обещанием Константинополя и, кроме того, они опасались, что сепаратный мир может вызвать революцию». Если это так, то как мог принц Гессенский «заручиться согласием на благоприятный прием Васильчиковой»? Подобное признание само по себе аннулирует, по крайней мере в отношении 1915г., те произвольные толкования, которыми обильно уснащены комментарии сценария исторического фильма «Романовы и сепаратный мир». В это время «Романовы» (не только Ник. Ал., но и Ал. Фед.) с искренним негодованием отрицали самую мысль о возможности сепаратного мира. Константинопольская проблема не могла играть здесь никакой роли уже по той причине, что расплывчатые предположения немецких эмиссаров шли в разрез с традиционными, реалистическими тенденциями, которые наметились в русской правительственной политике по этому вопросу. Приобретение Босфора и Дарданелл – свободный выход из Черного моря – искони считалось националистической политикой осуществлением исторических задач России. «Дай Бог , нам дожить до этой отрадной и задушевной для нас минуты», – положил резолюцию в 1882г. Александр III на докладе посла в Константинополе Нелидова, первого паладина идеи «занятия проливов». «Я не теряю надежды, что рано или поздно, а это будет, и так должно быть», – заключал Император... Еще определеннее высказался через три года Монарх в письме к ген. Обручеву 24 сентября 1885г. по поводу балканской политики: «...у нас должна быть одна и главная цель – это завоевание Константинополя, чтобы раз навсегда утвердиться на проливах и знать, что они будут постоянно в наших руках». Но Александр III признавал, что до этого идеала еще «далеко»... Сын свято блюл заветы отца. В течение всего его царствования дипломаты искали «удобного момента», о котором говорил отец, для того, чтобы положить «навсегда» в карман «ключи от своего дома».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Melguno...

Реляция князя Кантемира по поводу этого дела от 16 ноября 1733 года: «Обретаемый в здешней греческой церкви архимандрит Геннадий и племянник его Варфоломей в священнослужении со всяким учтивством последуют уставам благочестивого греческого исповедания, и никакой отмены я усмотреть не мог, кроме того, что священник Варфоломей для разумения здешнему народу службу отправляет на английском языке, и не только оные оба ни в какую ересь не впали, но, напротиву, священник Варфоломей с начала моего сюды приезду весьма ревностное против еретиков поучение имел на английском языке, от чего удержаться я ему советовал, дабы то причину не подало здешнему епископу запретить публичное греческого исповедания священнослужение, и по всему тому письмо от неизвестного к вашему императорскому величеству с продерзостию писанное, как я по совести могу донести, никакого основания не имеет и писано по самой злобе; автор же того письма есть некто Павел, который называется греческим священником, посланным от константинопольского патриарха для собрания здесь милостыни, и оное подтверждать смелость приемлю для того, что он, Павел, в ссоре, которую здесь имел с попом Варфоломеем, грозил ему, что он на него донесть хочет вашему императорскому величеству. Священник Варфоломей к ссоре их причину подал тем, что без моего ведома статского секретаря дюка Нюкастля в канцелярию чрез безымянное письмо дал знать, что оный Павел подложно сказывается греческим священником и посланным от патриарха константинопольского, и хоть потому много сходности есть, понеже он, Павел, никакого греческого письма от патриарха не имеет, однако ж я попу Варфоломею тогда запретил, чтоб он впредь в такие дела не вступал. Сколько же касается проклятия, которому архимандрит Геннадий предан был от александрийского патриарха, и от оного чрез того же патриарха он свобожден, как явствуют того патриарха письма, которые я сам у него, архимандрита, видел; а священник Варфоломей, будучи посвящен от св. правител. российского Синода, от патриарха александрийского проклят или прощен как не был, так и быть не мог».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Solovev...

Сортировать по Исключить новости Окружное послание Фотия, патриарха Константинопольского, к восточным архиерейским престолам, а именно – к Александрийскому и прочая Опубликовано в альманахе «Альфа и Омега», 21, 1999 28 июня, 2012 Опубликовано в альманахе «Альфа и Омега», 21, 1999 1 2 в коем речь идет об отрешении некоторых глав 3 и о том, что не следует говорить об исхождении Святого Духа “от Отца и Сына”, но только “от Отца” Как видно, воистину не бывало злодею 4 пресыщения от зол, а равно и какого-либо предела ухищрениям и козням его, которые искони старался он учинить против рода человеческого; и как до пришествия Господа во плоти обольщал он человека столькими тысячами уловок, выманивая его на дела чуждые и беззаконные — благодаря которым и навязал силою тиранию над ним, — так и после этого не перестал он тысячами обманов и приманок ставить препоны и западни доверившимся ему. Отсюда множились Симоны 5 и Маркионы 6 , Монтаны 7 и Мани 8 , пестрое и многообразное богоборчество ересей; отсюда и Арий, и Македоний 9 , и Несторий 10 , и Евтих с Диоскором 11 , и прочая нечестивая рать, против коих были созваны семь святых и вселенских Соборов и собраны со всех краев отряды священных и богоносных мужей, лезвием духа (ср. Еф 6:17) отсекшие самосейные 12 дурные сорняки и уготовившие в чистоте возрастать ниве Церковной. Но после того, как они были извергнуты и преданы умолчанию и забвению, благочестивые стали питать добрую и глубокую надежду, что не явится более изобретателей новых нечестий, ибо помыслы всех, кого бы ни искушал злодей, обернулись бы против него; и что конечно уж не объявится никаких покровителей и заступников у уже получивших соборное осуждение, от чего удержат крах и участь зачинщиков и тех, кто старался им подражать. В подобных надеждах и пребывал благочестивый рассудок, особенно же что касается царствующего града 13 , в коем при содействии Божием свершается многое из того, на что нельзя было и надеяться, и многие языки 14 , презрев прежнюю мерзость, научены были воспевать 15 вместе с нами общего для всех Творца и Создателя, когда царица 16 , испуская будто с некоего места высокого и вознесенного источники Православия и изливая во все концы вселенной (см. Пс 18:5; Рим 10:18) чистые потоки благочестия, наполняет, словно моря, догматами та­мошние души, которые, иссушенные за долгое время воспалениями нечестия или самовольного служения (™qeloqrhske…aj, ср. Кол 2:23) и ставшие пустыней и бесплодной землей, словно снискав дождь учения, процветая, плодоносят пашней Христовой.

http://pravmir.ru/okruzhnoe-poslanie-fot...

I. Введение: обзор истории чинов обручения и венчания в византийской традиции В своих основных частях византийские чины обручения и венчания сложились не позднее, чем к концу VIII в. 1 – так, эти чины приводятся, например, в датируемом указанным временем знаменитом «Евхологии Барберини» 2 . В последующей рукописной традиции они претерпели существенное развитие 3 . Различные редакции этих чинов отличаются большой вариативностью – в первую очередь, за счет пополнения первоначальной константинопольской основы различными дополнительными молитвами, а также за счет включения в состав чина венчания тех или иных новых элементов (одной из подобных пополненных редакций соответствуют, в том числе, чины обручения и венчания в современных печатных богослужебных книгах). Среди этих дополнительных молитв обручения и венчания одни были написаны в позднейшую эпоху, другие происходят из древних неконстантинопольских традиций – иерусалимской 4 , александрийской 5 и иных. В уже упомянутом выше «Евхологии Барберини» засвидетельствована древнейшая сохранившаяся форма чинов обручения и венчания согласно константинопольской традиции. Чин обручения, озаглавленный в этой рукописи как Εχ π μνηστεας, состоит здесь только из двух текстов: 1) молитвы Θες ανιος, τ διρημνα συναγαγν ες νοτητα; 2) главо-преклонной молитвы Κριε Θες μν, τν ξ θνν αυτ μνηστευσμενος κκλησαν; какие-либо иные элементы последования (хотя бы даже простое указание об обмене кольцами или чем-то подобном) не зафиксированы 6 . Чин венчания 7 , озаглавленный в «Евхологии Барберини» как Εχ ες γμους, открывается мирной ектенией с особыми прошениями, за которой следуют две молитвы – молитва Θες γιος, πλσας, πλσας τν νθρωπον κα κ τς πλευρς ατο νοικοδομσας γυνακα и главопреклонная молитва Κριε Θες μν, ν τ σωτηριδει σοι οκονομ καταξισας ν Καν τς Γαπιπσας τμιον ναδεξαι τν γμον, – разделяемые, помимо указания о главопреклонении, краткой рубрикой о совершении иереем 8 обрядов венчания и dextrarum iunctio 9 . Отличия структуры чина венчания от структуры чина обручения не ограничиваются наличием ектении перед молитвами и эксплицитного описания совершаемого священнодействия – вслед за двумя упомянутыми молитвами ες γμους в Евхологии Vatican. Barberini. gr. 336 выписана также молитва «общей чаши» (το κοινο ποτηρου), завершаемая указанием о преподании молодым Св. Причащения и отпусте 10 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Султан против ересиарха: вынесение приговора? Константинопольский Патриархат и ЦРУ являются активными участниками попытки убийства президента Турции Р.Эрдогана и государственного переворота 09.12.2020 1593 Время на чтение 8 минут Как я уже писал , Реджеп Эрдоган устами близких к нему СМИ, крупнейших турецких газет «Aydinlik», «Hyetert», «Dha», «Cumhuriyem» и других изданий проводит масштабнейшую кампанию по разоблачению Константинопольского патриарха Варфоломея. Информационным поводом к ней стал визит в Стамбул именно к патриарху Варфоломею Госсекретаря США М.Помпео, который пикетировала под антиамериканскими, направленными против ЦРУ и Константинопольского Патриархата, лозунгами «Долой Фанар – маяк американского империализма в Стамбуле», поддерживающая Р. Эрдогана «Турецкая молодежная лига». Тексты статей, опубликованных в вышеперечисленных изданиях, опровергают утверждение, что Р.Эрдоган отказался встречаться с Помпео по причине ставки на Байдена. В вышеупомянутых публикациях подробно описываются факты предательства Варфоломеем и его «послом в США» Эльпидифором Трампа в виде их многомесячного льстивого заискивания перед Байденом, цитируются четкие заявления Байдена о намерении сменить власть в Турции, публикуются факты поддержки и Байденом, и Константинопольским Патриархатом Ф. Гюллена, которого Байден намерен вернуть в Турцию во власть – когнитивную и политическую, публикуются факты многолетнего сотрудничества патр. Варфоломея с Гюлленом, приводится электронная переписка доверенного лица патр. Варфоломея и арх. Эльпидифора протопресвитера Александра Карлуциса с высокопоставленными лицами в США, в которой тот защищает этого государственного преступника, выставляет его великим, светлым и невиновным человеком… В статьях приводятся факты предоставления Карлуцисом Гюллену с помощью называемых пофамильно офицеров ЦРУ вида на жительство в США. То есть Константинопольский Патриархат и ЦРУ являются активными участниками попытки убийства президента Турции Р.Эрдогана и государственного переворота. В статьях подробно и с фактами описывается история слияния Константинопольского Патриархата с ЦРУ, начиная с низложения, помещения в сумасшедший дом и убийства лояльного Русской Церкви Константинопольского Патриарха Максима и поставления на его место десантированного из США патриарха Афинагора (Спиру), заканчивая фактами работы на ЦРУ Варфоломея и Эльпидифора.

http://ruskline.ru/news_rl/2020/12/09/su...

иерей Евгений Шилов II. Filioque II.1. Окружное послание Свт. Фотия, Патриарха Константинопольского (867 г.) 165 Окружное послание Фотия, Патриарха Константинопольского , к Восточным Архиерейским Престолам, а именно – к Александрийскому и прочая, в коем речь идет об отрешении некоторых глав и о том, что не следует говорить об исхождении Святого Духа «от Отца и Сына», но только «от Отца» Как видно, воистину не бывало злодею пресыщения от зол, а равно и какого-либо предела ухищрениям и козням его, которые искони старался он учинить против рода человеческого; и как до пришествия Господа во плоти обольщал он человека столькими тысячами уловок, выманивая его на дела чуждые и беззаконные – благодаря которым и навязал силою тиранию над ним, – так и после этого не перестал он тысячами обманов и приманок ставить препоны и западни доверившимся ему. Отсюда множились Симоны и Маркионы, Монтаны и Мани, пестрое и многообразное богоборчество ересей; отсюда и Арий, и Македоний, и Несторий, и Евтих с Диоскором, и прочая нечестивая рать, против коих были созваны семь святых и вселенских Соборов и собраны со всех краев отряды священных и богоносных мужей, лезвием духа (ср. Еф.6:17 ) отсекшие самосейные дурные сорняки и уготовившие в чистоте возрастать ниве Церковной. Но после того, как они были извергнуты и преданы умолчанию и забвению, благочестивые стали питать добрую и глубокую надежду, что не явится более изобретателей новых нечестий, ибо помыслы всех, кого бы ни искушал злодей, обернулись бы против него; и что конечно уж не объявится никаких покровителей и заступников у уже получивших соборное осуждение, от чего удержат крах и участь зачинщиков и тех, кто старался им подражать. В подобных надеждах и пребывал благочестивый рассудок, особенно же что касается царствующего града, в коем при содействии Божием свершается многое из того, на что нельзя было и надеяться, и многие языки, презрев прежнюю мерзость, научены были воспевать вместе с нами общего для всех Творца и Создателя, когда царица, испуская будто с некоего места высокого и вознесенного источники Православия и изливая во все концы вселенной (см. Пс.18:5 ; Рим.10:18 ) чистые потоки благочестия, наполняет, словно моря, догматами тамошние души, которые, иссушенные за долгое время воспалениями нечестия или самовольного служения (ср. Кол.2:23 ) и ставшие пустыней и бесплодной землей, словно снискав дождь учения, процветая, плодоносят пашней Христовой.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kato...

Предисловие Хотя отношения наши с Константинополем, как, известно, начались ещё до просвещения России Христианской Верой, после же этого события постепенно развивались и усиливались, и Царьград тогда, как и ныне, служил сборным местом отдохновения для Русских паломников, отправляющихся на Афон и в святой град Иерусалим, но, к сожалению, доселе ещё не открыто ни одного описания святынь Царьграда, не только XI и XII, но и XIII века. Замечательно, что и сам Игумен Даниил, (XII века), оказавший такую незабвенную услугу для топографии Палестины описанием Иерусалима и пути к нему, не упоминает ничего в своём «Страннике» о Цареградских святынях, которые, несомненно, были предметом его благоговейного внимания и поклонения. Одним словом, до взятия и разграбления Константинополя Латинскими Крестоносцами в 1204 году, наша древняя народная письменность не представляет ни одного удовлетворительного сказания для изыскателя Константинопольских древностей. Но зато в течение столетия, протекшего с 1350 года до взятия Константинополя Турками в 1453 году, мы имеем четыре описания Цареградских святынь, которые заслуживают не меньшего внимания, чем «Странник» Даниила, изданный с такой тщательностью и знанием дела нашим известным паломником, А.С. Норовым. Имея, в течение двухлетнего моего постоянного пребывания в Константинополе, недоступную для временных его посетителей, возможность поверить на месте относительное достоинство сказаний наших паломников, и, сличив их, аки между собою, так и с сочинением лучшего знатока Константинопольских древностей, покойного Архиепископа Синайского, Константия, автора известной всему учёному миру «Константиниады» 1 , я пришёл к заключению, что издание «сводного списка» четырёх наших паломников, с объяснительными к нему примечаниями, будет иметь не только частную занимательность для нас, но и общую, по ограниченному числу сочинений специально посвящённых исследованию топографии Константинополя и времён Империи. По тщательном рассмотрении оказалось, что из четырёх наших паломников XIV и XV столетия: Стефана Новгородца (1350 года), Диакона Игнатия (1389), Дьяка Александра (1391–1395), Иеродиакона Зосимы (1420) 2 , первое место, как по времени, так и по внутреннему достоинству, принадлежит Стефану Новгородцу (1350), потому что он, при описании Цареградским, святынь, держался некоторой определённой системы, то есть, обозревал их в течение нескольких дней, сообразно с их расположением на 7 городских холмах, и в таком точно порядке и составил своё описание, не злоупотребляя, подобно другим, выражениями: «ту», или «ту близ», которые другие (например, Иеродиакона Зосима) вставляли иногда лишь для связи речи.

http://azbyka.ru/otechnik/Leonid_Kavelin...

Скачать epub pdf Cod. 92. Арриан. О событиях после Александра Μετ λξανδρον Переводчик: Мещанский Д.В. Тот же автор [Арриан] написал и о том, что произошло после смерти Александра, в десяти книгах. Он описывает смуту в армии и провозглашение Арридея, сына фессалийки Филины и Филиппа, отца Александра, при условии, что родившийся ребенок Роксаны, если это будет сын, разделит с ним трон. Тогда Арридей был провозглашен под именем Филиппа. Ссора вспыхнула между пехотой и кавалерией. Главными и наиболее влиятельными командирами последней были Пердикка, сын Оронта, Леоннат, сын Антея, Птолемей сын Лага, Лисимах, сын Агафокла, Аристон, сын Писея, Пифон, сын Кратея, Селевк сын Антиоха и Эвмен из Кардии. Мелеагр же командовал пехотой. Между ними происходили переговоры, и, в конце концов, было достигнуто соглашение, между пехотой, которая уже выбрала царя, и кавалерией, о том, что Антипатр будет стратегом в Европе, Кратер должен заботиться о царстве Арридея, Пердикка, будет хилиархом войск, 307 бывших, некогда, под командованием Гефестиона, (что означало управление всем царством), Мелеагр же, станет эпархом 308 при Пердикке. Пердикка, под предлогом смотра войск, захватил зачинщиков беспорядков и предал их смерти в присутствии Арридея, как будто это он приказал так сделать. Это вселило ужас в остальных и Мелеагр, вскоре, был убит. После этого Пердикка стал объектом всеобщей подозрительности и сам подозревал всех. Тем не менее, он назначил сатрапов различных провинций, как будто Арридей приказал ему. Птолемей, сын Лага, был назначен правителем Египта и Ливии, а также той части Аравии, что граничит с Египтом, а Клеомен, бывший правитель Египта при Александре – его заместителем. Часть соседней Сирии выделялась Лаомедону; 309 Киликия – Филоте; 310 Мидия – Пифону; Каппадокия, Пафлагония, и местность на берегу Эвксина до Трапезунда 311 – Эвмену из Кардии; Памфилия, Ликия и Большая Фригия – Антигону; Кария – Кассандру; Лидия – Менандру; 312 Геллеспонтская Фригия – Леоннату. Эта Фригия раньше была дана Александром некоему Каласу, 313 а, в последствии передана Демарху. Такое было распределение Азии.

http://azbyka.ru/otechnik/Fotij_Konstant...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010