Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АЙНОВ РЕЛИГИЯ Айны (самоназвание аину - настоящий человек, благородный - с нач. XVIII в.), народ языковой семьи, близкой к австронезийской. Относится к океанийской ветви экваториальной большой расы. Уровень общественного и хозяйственного развития айнов крайне низок: форма социальной организации - родовая община; письменность отсутствует; источники существования - рыболовство, собирательство и охота. В XVII-XVIII вв. айны жили на Камчатке, Курильских о-вах, Сахалине, в низовьях Амура, на о-вах Хоккайдо и севере Хонсю. В результате депортаций, предпринимавшихся япон. и советской администрациями, а также ассимиляции в наст. время айны живут только на о-ве Хоккайдо. Их численность не превышает 15-17 тыс. Лишь небольшая часть айнов хранит традиц. верования и обряды по сей день. Верования и обряды айнов сходны с религ. воззрениями и обычаями иных неписьменных народов. При этом шаманизм не получил среди них распространения. Религ. обряды исполняются старейшими мужчинами рода или деревни при участии всей общины. Религ. роль женщины ограниченна, т. к. она считается нечистым существом. Основная религ. категория - камуй включает духов, а также умерших и даже стариков, к-рым более 70 лет. Айны знают «верховного бога», сотворившего мир («истинного бога»),- Пасэ камуя, от к-рого получают жизнь и силы низшие духи, но представления о нем весьма смутны. Объектами почитания являются духи, ближе стоящие к человеку: духи небесных явлений, частей природы, дома. Жилище айнов сакрализовано; оно закладывается и возводится с совершением ритуальных действий. Каждый дом имеет «окно богов» на противоположной от входа (обычно вост.) стене. Через это окно и посредством жертвоприношений на очаге и близ дома на свящ. части усадьбы айны осуществляют связь с духами. Специальных храмов айны не строят: их храмами являются жилища, а жрецами - главы семейств. Камуи, отвечая на молитвы людей, могут являться в земной мир, принимая облик к.-л. промыслового животного. Воплощенный камуй сам выбирает, перед кем ему явиться и кому отдать свою плоть в качестве дара, чтобы с подарками от людей вернуться в мир духов. В этом суть охотничьей обрядности айнов. Многие животные и растения рассматриваются айнами как воплощения определенных камуев. Айны делят духов на добрых, нейтральных (высшие небесные камуи) и злых.

http://pravenc.ru/text/63740.html

Космос айнов состоит из небес - кандо, мира людей - аину мосир и преисподней, нижней страны, - покна мосир. Кандо и покна мосир заселены только духами, в аину мосир живут и духи и люди. В своих мирах духи живут так же, как люди на земле. Человек, по верованиям айнов, кроме тела имеет душу (рамат). Душа бессмертна. Когда человек умирает, его душа должна уйти в инобытие и стать камуем. Мир мертвых похож на мир живых. Предки помогают потомкам, предостерегают их от зла. Почитание предков является важнейшим элементом религ. уклада. У нек-рых групп бытуют представления о различной загробной участи хороших и плохих людей. По всей видимости, это поздние заимствования из христианства и буддизма. Представлений о посмертном суде у айнов нет. Главным предметом религ. культа у айнов являются инау - специально оструганные палочки и столбы или особо снятые древесные стружки. Инау считаются посланниками людей в мир духов. Айны уподобляют их человеку, живому телу. Многие исследователи полагают, что палочки инау- это субституты человеческих жертвоприношений. По отрывочным сведениям, еще в XIX в. айны практиковали тайные человеческие жертвоприношения, сопряженные с актами ритуального каннибализма (Добротворский. Прил. 2. С. 62). Животные, к-рых и сейчас айны приносят в жертву, также рассматриваются как посланцы к камуям с просьбами. Медведь, почитаемый родоначальником айнов, окружен ими особым почетом. Убийство медведя рассматривается как дар зверя людям своей плоти, душа же его возвращается в мир духов. Но исключительное значение имеет жертвоприношение медведя, выращенного в неволе. Подобно многим австронезийским народам, айны имеют традицию выращивания диких животных в неволе, но только медведь рассматривается как член семьи. Обряд принесения в жертву выращенного в неволе медведя айны именуют «проводами божества». Похороны человека считаются проводами его в мир духов. Смысл обряда поминовения - воссоединение рода, его живых и умерших членов. Лит.: Добротворский М. М. Айнско-русский словарь.

http://pravenc.ru/text/63740.html

Религ. символизм неба обусловлен тем, что оно простерто над всем, все «видит», отсюда его «всеведение»; небо внешне по отношению ко всем предметам мира, поэтому оно - «дом» всего мира. Иногда Небо является жен. началом (егип. Нут ), но чаще - муж., плодотворящим началом (дождь, нисходящий на землю). Как податель тепла и влаги Небо - активная творческая сила, источник блага и жизни - Небесный Отец. Австрал. племя аранда называет его Алтьира (хозяин неба). Верховное существо ассоциируется или отождествляется с верхом - небом - солнцем (частично и с громом), моделирует верхний мир, природу в целом, космический порядок, способствует круговороту душ людей в представлениях сев.-вост. палеоазиатов (чукчей, коряков, ительменов). В религии айнов (см. Айнов религия ) верховный бог носит имя Пасэ камуй, что значит «создатель и владетель неба». В общеиндоевроп. мифологической системе верховное божество (также класс богов) обозначалось основой   (дневное сияющее небо): ср. хетт.  - (бог),  - (день), лувийск.   (бог солнца), древнеинд. deva (дева как бог), dyaus (небо, Дьяус как божество), авест. daeva (дэва (см. дэвы ) как демон), греч. Ζες, род. падеж Δις (Зевс, бог ясного неба), лат. deus (бог), dies (день) и т. д. Это верховное божество выступает как     (бог-отец), древнеинд. Dyaus pitar (Дьяушпитар), греч. Ζες πατρ, лат. Iupiter (Юпитер) и т. д. Часто небесный бог почитается в паре с божеством земли, как правило, жен. творческим началом, матерью-землей, от соития с к-рой произошли все существа. Плодотворящая функция земли отражена в общеиндоевроп. мифологическом образе человека, происходящего от земли: ср. лат. homo (человек), готск. guma, литов.   (люди), слова того же корня, что и «земля» - лат. humus, литов.   и т. д. Как правило, высшему существу атрибутируется установление нравственного закона. Впервые в письменных источниках альтернатива нравственного выбора для человека между добром и злом, обусловленная высшей религ. реальностью, зафиксирована в египетской религии (Памятник Мемфисского богословия - Sabaka stone, 57; сер.

http://pravenc.ru/text/149441.html

Под крестами они похоронены, православные айны, до конца сохранившие верность Христу. На них ведь тоже были гонения, только от наших «дорогих соседей»: японцы вообще к айнам очень плохо относятся, а тут они еще и православные, еще и по-русски говорят, и они их быстренько переселили на юг Курильской гряды, на Шикотан. И там их поместили в резервацию, откуда выход был заказан. Так о какой резервации можно говорить – о резервации безбожников или православных? Но это так, к слову. Равноапостольный просветитель Японии Николай (Касаткин) и его миссия знали о положении айнов, там был молитвенный дом, они туда направляли священнослужителей. И святитель в своих дневниках плакал по поводу судьбы айнов, говорил своим помощникам, чтобы они оказывали им всевозможную поддержку, потому что тем было действительно сложно, гонения были сильные. Даже само имя айнов раздражало японцев – их заставляли принимать японские имена, пытались насаждать буддизм. Сейчас айнов почти не осталось. Дай Бог, чтобы мы, жители Сахалина и всего Дальнего Востока самых разных национальностей, были искренними христианами, беря пример с тех людей, которых, думаю, смело можно назвать исповедниками. Нам ведь есть, что и Кого исповедовать. Рейтинг: 10 Голосов: 376 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P.S.: Дорогие братья и сестры, если у вас есть возможность и желание помочь миссионерской и просветительской деятельности на Сахалине или поддержать реконструкцию лектория при храме святителя Иннокентия Московского, вы можете перечислить посильную сумму на карту Сбербанка: Также вы можете направить перевод на счет прихода: Просим указать имена жертвователей – на Сахалине будем молиться о вашем здравии и спасении. скрыть способы оплаты Смотри также Комментарии Андрей Иванович 19 октября 2023, 16:42 Интересная познавательная статья. Мы так мало знаем о жизни и подвигах православных миссионеров служивших на таком далеком от Москвы острове. Надеюсь редакция продолжит знакомить нас с историей Православия на Сахалине и Курильских островах.

http://pravoslavie.ru/156134.html

Очень большое значение епископ Николай уделял посещению церквей. По городу он обычно ходил пешком. Во время же объездов епархии ездил в тележках или верхом. О торжественных и богатых выездах никогда не было и речи. На поездки по Японии у него ежегодно уходило до двух месяцев, при этом в каждой, пусть даже самой маленькой, общине он старался провести не менее двух-трех дней. Его посещения были праздником. Он знакомился с жизнью общины, посещал дома христиан, говорил поучения и утешал своих чад. Он никогда не оскорблял религиозных чувств японцев, никогда не порицал последователей буддизма, и потому даже среди бонз у него было немало друзей. Он писал: «Сердце тут нужно, способность проникнуться нуждами ближнего, почувствовать скорби и радость ближних, точно свои». Служил он очень просто, не торопясь. Д. М. Позднеев пишет, что с особой нежностью святитель Николай относился к старейшей Хакодатской церкви и очень скорбел, узнав о том, что и она сгорела во время большого хакодатского пожара. Он смотрел на Хоккайдо с большой надеждой и всегда говорил, что тамошние жители наиболее склонны к принятию христианства. «Жизнь человеческая — по преимуществу жизнь духа, и только в области духовной могут быть связаны и отдельные люди, и целые народы истинно прочной связью. Счастлива будет Япония, если она, помимо католичества и протестанства, прямо примет истинное христианство». Особой его любовью пользовалась и маленькая община православных курильцев (айнов, переселенных с Сюмусю) на острове Шикотан. Выезд с острова для этих бывших российских подданных был запрещен. Правительством были приняты меры к распространению среди айнов японского языка и к насаждению у них буддизма. С этой целью на Шикотан прибыл буддийский бонза, в течение нескольких лет проповедовавший буддизм. Отец Николай вначале послал на остров отца Тита Комацу с переводчиком Алексеем Савабе, затем — катехизатора Саито Раку, оставшегося у айнов. Отец Тит Комацу пишет: «Когда я прибыл в Токио с Шикотана, то немедленно же доложил о положении дел епископу. Епис-коп молча плакал и после некоторого времени сказал мне: " Ты их ближайший пастырь и священник и должен осуществлять на деле слова нашего Господа Иисуса, а потому подумай об этом обстоятельно " ». Японская Православная Церковь начала сбор пожертвований в пользу шикотанских айнов. С этой поры между маленькой шикотанской общиной и Японской церковью установилось духовное единение, тщательно поддерживавшееся отцом Николаем.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=118...

Здесь замечательна еще оговорка, что количество прихожан в данной посещаемой им церкви не имело значения. Он не забывал слов Господа Иисуса Христа о «малом стаде» и о закваске, положенной в три меры муки. Его объезды охватывали самые далекие и глухие места Японии. Для Святителя и его помощников не было мест, ничтожных по значению или низкому культурному уровню населения. Так, епископ Николай горячо принимал к сердцу положение племени айнов, коренного населения Курильских островов, ранее принадлежавших России, а затем перешедших к Японии. Большинство айнов было тогда переселено на остров Сикотан, откуда выезд им был запрещен. Жили они нищенски, занимались рыбным промыслом. Между ними было много христиан, крестившихся еще в период русского владычества; теперь их заставляли переходить в буддизм, чтобы скорее ассимилировать, но айны устояли. Японский священник Тит Комацу пишет: «Прибыв в Токио, я немедленно доложил о положении дел епископу. Епископ молча плакал и после некоторого времени сказал: «Ты их ближайший пастырь и священник и должен на деле осуществлять слова нашего Господа Иисуса и потому подумай об этом обстоятельно». После того по всей Японской Православной Церкви был открыт сбор пожертвований в пользу несчастных сикотанских айнов и между маленькой айнской и японской Церковью установилось духовное единение, которое епископ Николай тщательно поддерживал». Это братское духовное общение между Церквами также переносит нас к взаимоотношениям Церквей, окормлявшихся апостолом Павлом, написавшим Коринфянам: «Совершите же теперь самое дело, дабы, чего усердно желали, то и исполнено было по достатку. Ибо, если есть усердие, то оно принимается по тому, кто что имеет, а не по тому, чего не имеет. Не требуется, чтобы другим было облегчение, а вам тяжесть, но чтоб была равномерность» ( 2Кор. 8, 11 –13 ). В книге архимандрита Сергия «По Японии» имеется более утешительная картина жизни айнов на Сикотане. В предыдущие годы они начали вымирать от голода и болезней. Из 115 человек осталось 62 Правительство давало некую субсидию, но она «сильно прилипала к рукам чиновников». Святой Николаи послал туда от Миссии священника Тита Комацу и катехизатора Алексея Савабе, сына отца Павла Савабе, которые, вернувшись в Токио, и сообщили о бедственном положении курильцев. Тогда о нем заговорила и столичная пресса, и правительство приняло серьезные меры для улучшения быта этих людей. На остров были посланы доктор и учитель и наладилось снабжение продовольствием.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

Bamcheleur’oм, трудящимися между айнами в Сораци и прочих местах на западной половине Эзо, они избрали восток, где айны в Сибецу, на Кунасиро и других местах, и поселились в Немуро, но муж и года не выдержал, – помер. Она оставила мысль обращать айнов, а научилась по-японски и обращает японок и японцев. Брат ее мужа прибыл сюда и построил ей дом, но три года назад, в большой здешний пожар дом со всем имуществом ее сгорел. Она, однако, не упала духом, а трудится здесь по-прежнему; только зимы проводит в Хакодате, так как здесь в холода негде жить. По ее словам, у Бачелёра ныне из айнов человек пятьсот христиан; в Сораци есть училище для них; перевел он на айнский язык половину Нового Завета и напечатал латинским шрифтом. Айны теперь быстро сливаются с японцами, не брезгующими брать айнок в жены, особенно на промыслах, где мало японок; и в два десятилетия больше чистых айнов, вероятно, уже не останется. С трех часов был в Церкви симбокквай, на который для угощения вчера я дал три ены и о. Сергий две ены. По случаю дождя мы с о. Сергием на полчаса опоздали. Почти вся Церковь была в сборе – здешняя и из Тонден. Начали молитвой, – о. Игнатий в эпитрахили благословил; пропели большим хором довольно стройно. Потом о. Игнатий сказал проповедь о превосходстве христианства пред язычеством. Я рассказал историю Товита и Товии. О. Сергий говорил о воспитании веры. Засим следовало угощение. Среди его Филипп Эгуци встал и предложил свои воспоминания о времени, когда он был, двадцать лет тому назад, в Катехизаторской школе. Попросили меня рассказать о том времени, когда я прибыл в Японию, что я и сделал, рассказав потом об о. Павле Савабе, о. Иоанне Сакае. В семь часов симбокквай закончился, и мы вернулись в гостиницу. Казак Петр Танака проводил меня вместе с своею маленькою дочуркою, которую все просит принять в женскую школу и воспитать в благочестии на службу Церкви, взамен его, так как он сам некогда намеревался посвятить себя Богу в качестве катехизатора, для чего и воспитывался в епископальной школе в Токио полтора года; болезнь отца помешала ему кончить там курс; потом он обрел настоящую истину Христову в православии, что считает делом Промышления Божия о себе, почему еще больше горит желанием посвятить свое единственное дитя на служение Богу.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

Спустя годы этот иеромонах Николай, в миру носивший имя Ивана Дмитриевича Касаткина, станет известным основателем православной миссии в Японии, организатором церковной жизни в Стране Восходящего Солнца, ученым и богословом. Канонизация его в качестве святого равноапостольного просветителя Японии будет иметь место в Москве в 1970 г. Опосредованное влияние главы русской миссии в Токио на жизнь сахалинцев будет продолжаться. Так почти все японские представители, а именно торговые агенты, дипломатические работники и т.д. прибывающие на остров будут так или иначе знакомы с Касаткиным " ...а японские переводчики русского языка все учились в школе почтенного отца Николая " . Являясь, по сути дела, спорной, пограничной территорией между Россией и Японией Сахалин в полной мере испытал на себе все особенности данного положения, что естественно отразилось на людских судьбах. Внутренняя и внешняя политика государств влияла на религиозную жизнь населения, на успехи или трудности христианской проповеди, а также на активность или угасание традиционных или привнесенных религий. Историк, анализируя деятельность духовенства пишет: " прежде всего, миссионерство позволяло ненасильственными методами, практически без значительных военных расходов, поддерживать русское влияние на необъятных территориях восточных окраин страны и в течение столетий довольно прочно удерживать эти пограничные земли в составе Российской империи " В период с 1855 по 1875 гг. над островом было установлено совместное управление из Санкт-Петербурга и Токио Летом и осенью на сезонные работы, связанные, в первую очередь с рыбной ловлей прибывало много японцев с соседнего острова Хокайдо. Местное население, состоящее из представителей племен айнов, нивхов, ороков и других составляло в середине XIX века 5-6 тысяч человек В религиозном отношении местные племена придерживались различных форм шаманизма. Одним из первых исследователей культуры, религии и языка сахалинского племени айнов был военный врач М.М. Добротворский.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/407/...

– Планируется ли в этом году проводить традиционный слёт «Берег притяжения»? – Очень надеемся, что у нас получится его реализовать. Слёт проходит при поддержке агентства по делам молодёжи Сахалинской области Южно-Сахалинской Курильской епархии и 68-го армейского корпуса. Наши партнёры подтвердили, что будут участвовать. Планируем провести слёт в августе. Сейчас решаем, какое количество молодых людей сможем разместить. Пользуясь случаем, приглашаем на слет всех, кому уже исполнилось 15 лет. В этом году не только Сахалинская область, но и православная общественность России отмечает 225-летие со дня рождения и 45-летие со дня церковного прославления православного миссионера и просветителя равноапостольного Иннокентия (Вениаминова). С личностью и трудами этого святого изначально связано проведение нашего слёта: он проходит ежегодно именно в том месте, где впервые ступил на землю острова святитель Иннокентий. Один из его ближайших учеников – Симеон Никанорович Казанский стал первым православным священником на Сахалине настоятелем Дуйского, а затем Корсаковского приходов. Святитель Иннокентий также направлял и миссионеров на Курильские острова. На Парамушире ими были крещены аборигены, племя айнов. Кстати, их судьба сложилась трагически: после передачи Курил Японии, айнов переселили на южные острова курильской гряды, практически в резервацию, где они все и погибли. – Как Вы относитесь к инициативе гендиректора Роскосмоса Дмитрия Рогозина, предложившего переименовать Курильские острова и дать им русские названия в честь прославленных кораблей и событий времён русско-японской войны? – Хочу напомнить, что уже выдвигались общественные инициативы, в том числе и от сахалинцев, с предложением переименовать область в «Сахалино-Курильский край» или «Сахалино-Курильскую область». Отношение к таким переименованиям среди жителей неоднозначно. Переименование означает необходимость менять документы и много другое, вплоть до географических карт. Мы сами и так знаем, что Курилы входят в Сахалинскую область, что это российская территория. Существующие сейчас названия островов Курильской гряды – исторические, они были так наименованы ещё айнами. Когда наши первопроходцы вместе с православными миссионерами приходили на эти территории, они не унижали и не притесняли коренные народы, а, наоборот, приобщали их к христианской цивилизации, к русской православной культуре. Сохранение исконных названий Курильских островов подчёркивает, что Россия сегодня, как и в XVIII - XIX веках бережно относится к национальному наследию малых народов. Если мы поменяем название, получается, мы хотим от этого принципа отказаться, таким образом отвергнув, вычеркнув из памяти большой и важный пласт отечественной истории.

http://ruskline.ru/analitika/2022/06/01/...

Нравственность айнов была очень высока. Они жили по-братски, делились друг с другом, преступлений у них не было. Таким образом отеческая забота Святителя простерлась и на этих обездоленных людей. Его христианская проповедь не была умозрительно-отвлеченной, она все время претворялась в жизнь, проникала в семью и быт, объединяя и церкви и отдельных христиан. Большой радостью Японской Церкви и самого епископа Николая было освящение храма в Киото, описанное архимандритом Сергием. Храм этот блистал чистотой и белизной, имел колокола и «великолепный иконостас». Иконы были присланы из России, но в дороге они повредились. Их отлично реставрировала местная талантливая художница Ирина Ямасита. Она копировала «Тайную вечерю» и икону архистратига Михаила для других церквей. Таким образом, в Японии появились и местные иконописцы. В описании освящения храма в Киото есть еще одна утешительная деталь: соседи – нехристиане-без всякой просьбы со стороны христиан тоже участвовали в празднестве; «хозяева целой линии домов, лежащих через дорогу против Миссии, предложили свои дома и по-праздничному украсили их для отдыха христианам в день храмоосвящения, а директор городской школы, имеющей 900 учащихся и находящейся по другую сторону Миссии, у самой стены ее, с одобрения городского головы, предложил залы своей школы, чтобы устроить угощение христианам». Таким образом, мы видим, какое уважение и доброе отношение снискала в то время Японская Церковь , руководимая святым Николаем. В Евангелии от Луки (2, 52) сказано об отрочестве Господа Иисуса Христа: «Иисус же преуспевал в премудрости и в возрасте и в любви у Бога и человеков». Так и юная Церковь Его, идя по Его стопам, преуспевала в премудрости и возрасте и, подобно первохристианам, японские христиане были единодушны, «хваля Бога и находясь в любви у всего народа» ( Деян. 2, 47 ). Так осуществлялся апостольский подвиг Святителя Николая. Как добрый садовник воспринимает растение в его росте и развитии, так и святой Николай носил в сердце своем Японскую Православную Церковь , живую и целостную, и каждая самая маленькая церковь, вплоть до домашней, была для него живой и растущей, развивающейся частицей этого целого.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010