В раю была создана Ева. Эблис из мести соблазнил первых людей, и они были сброшены на землю. Бог сжалился над раскаявшимся Адамом и послал архангела Гавриила научить его заповедям Божьим на том самом месте, где позднее был воздвигнут храм в Мекке . Адам свято исполнял заповеди, за что через 2000 лет на горе Арарат вновь нашел свою жену. Адам похоронен на горе Абукаи, около Мекки. Иконография Сошествие во ад. Дионисий. 1502-1503 гг. Изображения Адама и Евы основаны на текстах книги Бытия ( Быт 2, 7 -25; Быт. 3, 1 -24; Быт. 4, 1 -2). Наиболее ранний и распространенный сюжет в памятниках христ. искусства - грехопадение Адама и Евы, напр.: росписи катакомб Сан-Дженнаро в Неаполе, III в., и святых Петра и Марцеллина в Риме, 2-я пол. III - 1-я пол. IV в.; роспись синагоги Дура-Европос (Сирия), ок. 250 г.; роспись гробницы Аврелия в Риме, III в.; саркофаг Юния Басса, 359 г. (Музеи Ватикана). Обнаженные Адам и Ева изображены стоящими у Древа познания добра и зла , вокруг которого обвился змей. На саркофаге Юния Басса рядом с Адамом сноп колосьев, около Евы овца, что указывает на их труды после изгнания из рая. Сюжеты из истории Адама и Евы подробно иллюстрируются в миниатюрах ранних рукописей. Святоотеческая традиция сопоставления Христа с Адамом и предание о том, что Голгофа , где был распят Спаситель, является местом погребения Адама, обусловили изображение Адама или главы Адама в композиции «Распятие». Мысль о том, что кровь Спасителя искупила грех Адама в иконографии выражается непосредственным образом - капли крови из ран Христа падают на главу Адама. Изображение главы Адама в пещере под Голгофой известно с IX в. . В византийском искусстве встречаются композиции, где в нижней части по сторонам от Голгофы представлены восстающие из гробов Адам и Ева . Эту деталь можно объяснить влиянием иконографии «Сошествия во ад», известной с IX в. . Адам предстает седовласым старцем, в хитоне и гиматии, Ева - в красном платье и мафории.

http://drevo-info.ru/articles/21087.html

От него требовалось не кратковременное, а постоянное и неуклонное стремление к Богу, стремление до духовно-нравственного уподобления Ему чрез утверждение себя в добре, или приобретение святости, что могло и должно было быть достигнуто не иначе, как путем испытания и подвига, а повод к нему представлен был Самим Богом в данной человеку заповеди. 22. Был ли Адам в райском состоянии истинно бессмертен? «Бог не создавал смерти», – говорит книга Премудрости. В древнем богословии, например, в понимании святителя Иринея, Адам не был ни необходимо смертным, ни необходимо бессмертным; его восприимчивая природа могла непрестанно питаться благодатью и настолько преображаться ею, чтобы оказаться в состоянии преодолеть все опасности старости и смерти. От человека зависело сделать смерть невозможной. Учение Церкви решительно говорит о том, что смерть не естественна для человека, она – лишь результат греха. Согласно определению Карфагенского Собора, «аще кто речет, что Адам, первозданный человек, сотворен смертным, так что хотя бы и не согрешил, умер бы телом, не в наказание за что-либо, а по необходимости естества, да будет анафема» (Правило 123). Эту же самую мысль святой Феофил Антиохийский выражал так: «Бог сотворил человека ни совершенно смертным, ни бессмертным, но способным и к тому и к другому» 531 . 23. Различал ли Адам добро и зло до грехопадения? Святитель Иоанн Златоуст говорит, что никто не вправе утверждать, будто до падения прародители не различали добра и зла. Они обладали силой ума, намного превосходящей наши способности. Адаму были известны сокровенные тайны природы, ему был дан дар пророчества. Чтобы правильно понять смысл Божественного запрета вкушать плоды от древа познания добра и зла, полезно углубиться в филологию.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/dog...

В этом сщмч. Ириней следует богословию другого новозаветного автора – евангелиста Иоанна Богослова . Для сщмч. Иринея образ Христа как второго, совершенного, Адама имеет огромное значение. Можно сказать, что вся сотериология священномученика основывается на этом и началом всякого богословия является сама личность Иисуса Христа . Все богословские темы, в том числе творение мира и грехопадение Адама, он рассматривает через фигуру центр всей истории человечества такому взгляду Адам и Христос неразрывно связаны в Соотношение между Христом и Адамом в понимании священномученика заключается в том, что «все то, что Адам должен был исполнить, но не исполнил, за него исполнил Христос» . Бог поставил перед первым Адамом цель, но ее выполнил второй Адам . В Своем Лице Христос реализовал то состояние человека, которое не смог достичь ни первый человек, ни его потомки . Учение сщмч. Иринея об искуплении, где Христос предстает как второй Адам, рекапитуляции . По выражению одного исследователя, это учение есть сердце всего богословия сщмч. Иринея . Но довольно сложно определить точное значение слова «рекапитуляция» – «перевозглавление»). Слово может означать сведение к единству путем краткого повторения , краткое изложение или резюме рассказа . То есть рекапитулировать значит повторять, обобщать, заключать, подводить итог. Этот термин изначально принадлежит риторике, но сщмч. Ириней, используя его в отношении спасения, совершенного Христом, наделяет его богословским смыслом . Для сщмч. Иринея слово «рекапитуляция» как богословский термин обозначает собирание, или суммирование, всего во Иисусе Христе. Приставка указывает на то, что во Христе происходит обновление и восстановление человечества через повторение . Это не единственный случай того, смело использовал слова, имевшие изначально «светское» происхождение . Но также сщмч.

http://pravmir.ru/hristos-kak-vtoroy-ada...

Имя же Енох значит «посвящение»: ибо земной град посвящается там, где создается; потому что здесь та последняя цель, к которой он стремится и которой желает. Далее, имя Сиф в переводе значит «воскресение», а имя его сына Еноса – «человек»; но не в том смысле, в каком имя Адам. Ибо и имя Адам в переводе значит «человек», но на языке оригинала, т. е. на еврейском языке, употребляется как имя общее как для мужчины, так и для женщины. Ибо о нем было сказано так: «Мужа и жену сотвори их: и благослови их, и нарече имя им Адам ( ). Из этого ясно видно, что жена была названа Евою как именем собственным; имя же Адам, означающее «человек», было общим именем их обоих. Имя же Енос обозначает собою человека так, что, по уверению знатоков еврейского языка, им не может быть женщина: он – сын «воскресения», где «ни женятся, ни замуж не выходят» ( ). Ибо там не будет рождения, куда приведет возрождение. Поэтому я считаю небесполезным обратить внимание на то, что в тех поколениях, которые произошли от названного Сифом, когда говорится, что родились сыновья и дочери, то нигде рожденная женщина не называется по имени; в тех же поколениях, которые происходят от Каина, в самом конце, до которого они доводятся, последняя родившаяся женщина названа по имени. Место это читается так: «Мафусал родил Ламеха. И взял себе Ламех две жены; имя одной: Ада, и имя второй: Цилла. Ада родила Иавала: он был отец живущих в шатрах со стадами. Имя брату его Иувал: он был отец всех играющих на гуслях и свирели. Цилла также родила Тувалкаина, который был ковачем всех орудий из меди и железа.

http://azbyka.ru/otechnik/Avrelij_Avgust...

Василию Великому . Специалисты утверждают, что в дошедших до нас сочинениях свт. Василия такого текста нет; однако другой его подлинный текст, выражающий такую же мысль, косвенно указывает на возможное первоавторство. Образ следующий: «Представьте себе драгоценный сосуд, падающий и разлетающийся на мелкие куски. Осколки падают одни ближе, другие дальше и, соответственно, быстрее и дольше, в зависимости от расстояния. Сосуд – Адам». Адам, как мы уже знаем, «земнородный», от слова адама – «земля», – именование как первого человека, так и всей совокупности человечества – все-Адам (с приставкой «кол» древних еврейских толкований). Апостол Павел применил это имя ко Христу – «Новый Адам». Митрополит Антоний (Храповицкий) пишет в своем сочинении «Нравственная идея догмата Церкви», ссылаясь на ап. Павла, свт. Григория Богослова и Исаака Сирина : «В Св. Писании и Предании новым Адамом или новым человеком называется и Сам Христос и Церковь , возглавляемая Христом». Трудно себе представить, чтобы ап. Павел, хорошо знавший св. Писание и св. Предание древних евреев, употребил эту аналогию без мысли об Адаме как о «Все-Человеке», поскольку именно в том ее суть. Таким образом, предание о все-человечности Адама, то есть о том, что во Адаме было сотворено все человечество, следует полагать восходящим к ап. Павлу и от него дошедшим к свт. Василию. Апостол Павел пишет в послании к Ефесянам: «Благословен Бог и Отец Господа Нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах, так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви» ( Еф.1:3–4 ). Бельгийское издание Нового Завета на русском языке 1985 г. снабжает приведенный отрывок подзаголовком «Происхождение Церкви».

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rodzya...

Мефодий принимает и развивает главную мысль малоазийской школы: Христос – второй Адам, в котором обновлено наше человечество, соединившись со Словом. «Когда созданный из перси Адам был, так сказать, мягким и влажным и еще не успел окрепнуть, подобно обожженной глины, окрепнув в нетлении, то грех, подобно текучей и каплющей воде, разрушил его. Посему Бог, желая снова восстановить и образовать его из перси таким же сосудом в честь, сначала сделав его твердым и крепким в девственной утробе, соединив и смешав его со Словом, вывел его в жизнь несокрушимым и невредимым» (Пир. III, 5). Т.е. Слово восприняло природу Адама, чтобы ее спасти и укрепить. «Ибо надлежало, чтобы рожденный от Бога, первая и единородная отрасль, т.е. Премудрость, вочеловечилась, соединившись с первозданным, первым и первородным из людей человеком, чтобы таким образом Христос был человеком, исполненным чистого и совершенного Божества, и Богом, вместившимся в человеке (Пир. III, 4). Экклесиология Мефодия, так же зависит от малоазийцев и Игнатия Богоносца , восходящей к экклесиологии ап. Павла. Церковь – собрание верующих в видимом аспекте, а в духовном – Невеста Христова. У Мефодия, вероятно сохранился отголосок древнейшего толкования шестоднева, восходящего к Папию: Адам – образ Христа, Ева – Св. Дух. На Кресте, повторяется история, происходящая в Раю. Из ребра Адама, находящегося во сне, который навел на него Бог, сотворена Ева , спутник человека Адама: плоть от плоти и кость от кости. Новый Адам – Христос, смертию засыпает на Кресте, из Его ребра – исходит новая Ева – Церковь , одеянная в благодать Св. Духа, Христова спутница и Невеста. В эсхатологии Мефодий следует малоазийскому хилиазму. В «Пире» (в 9 речи, которую произносит Тисиана) это учение довольно сильно развивается им. Там перед нами предстает очень интересный символический смысл еврейских праздников.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Она состоит из трех частей или из трех отдельных драм: «падение первого человека», Христа»; последнее указывает, что пьеса находилась в прямой связи с известным уже нам рождественским тропом, с которым она составляла одно целое представление, приуроченное к празднику Рождества Христова. Язык этой пьесы французский; сценическая постановка действия, обработка диалога, действующих лиц, – все обнаруживает в ней несравненно большую близость к собственно драматическим представлениям, чем в какой-либо другой из сохранившихся литургических мистерий. Вообще эта циклическая мистерия, как увидим, не легко могла мириться с условиями обыкновенной постановки мистерий в церкви, в ней нужны были настоящие театральные подмостки с соответственными декоративными приспособлениями. Содержание мистерии «Адам» 7 следующее: действие происходит в впереди церковной паперти, где по левую сторону поставлен в форме треугольника – ад, а по правую – рай. В начале пьесы, начале каждой отдельной сцены, делаются указания, служащие руководством для постановки действия . «Рай, говорится здесь, устроен на более возвышенном месте; он окружен изгородью и обвешан шелковыми материями настолько, чтобы снизу можно было видеть людей, находящихся в раю. Он весь уставлен душистыми в нем должны быть деревья, с висящими на них плодами, чтобы это место казалось как можно более приятным. Затем должен прийти Вседержитель, одетый в далматику, и около него станут Адам должен быть одет в красную тунику, а Ева в белое женское платье, с длинной накидкой из белой шелковой пусть стоят около Figurae (Figura – слово, которым называется лицо, исполняющее роль Творца в течение пьесы); Адам однако же смотреть прямо, а Ева несколько наклонив Адам должен быть хорошо приготовлен, чтобы знал, когда ему следует отвечать, чтобы он при опаздывал.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Pono...

31 . В. Кто был первый пророк? О. Адам. 32 . В. Кто был прежде всех погребен в земле? О. Каин убил Авеля, он первый пролил кровь на (лице) земли: одна дикая горлица зарывала (в землю) своего птенца, от нее (и он) взял пример. 33 . В. До создания земли и неба, что существовало (было)? О. Вода, тростник, утесы. 34 . В. Сколько времени пребывал Адам в раю? О. Шесть часов. 35 . В. Что вынес (унаследовал) Адам при изгнании из рая? О. Только листья смоковницы. Примечание. Пиэса эта заимствована нами из рукописного Сборника Афонской Пантелеимоновской библиотеки, содержащего в себе разные греческие сочинения в переводе на турецкий язык. Перевод сделан, вероятно, для христиан, усвоивших себе турецкий язык, каковые имеются в некоторых местах Малой Азии. Отношение перевода к оригиналу в подробностях определить нельзя. Из сличения этого перевода с греческой статьей, напечатанной выше, видно, что для переводчика оригиналом служила не эта статья, а другая, но той же редакции, при чем, он относился к этому оригиналу, по обычаю греческих старых переводчиков, очень самостоятельно. Существование этого перевода, во всяком случае, указывает на распространенность и авторитетность редакции с именем Льва мудрого. Текст перевода писан греческими буквами. Мы сочли излишним воспроизводить его в нашем издании и помещаем один русский перевод, сделанный одним из иноков Пантелеимоновского монастыря, знающим основательно турецкий язык. 5. По рукописи Афоно-Пантелеимоновской библиотеки XVII в., в 4 д. 259 л. бум. 787. Важнейшие варианты по 824, XVI в. в 8 д. л. 139 об.–144 об., где статья эта помещена без заглавия. (л. 127 об.) 1 . 20 ; 21 . 2 . [

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Krasno...

Первым пророком по Климентинам был первый человек – Адам. He было нужды ни в каком другом пророке, если бы откровения, переданные Адамовым детям, не были искажены. Но так как это первое откровение, которое должно было распространяться чрез живое слово от поколения к поколению, постоянно искажалось через примесь к нему ложных преданий, порожденных злым началом потомства Евы, то для восстановления первоначальных откровений явилась необходимость в новых откровениях, для исправления этих искажений, и это был тот перводух человечества, вечная идея человека, которая, начиная с Адама, воплощалась в разных лицах и являлась под разными именами: Еноха, Ноя, Моисея и под. Так и по учению ислама, первым пророком был первый человек Адам «первый наученный религии Самим Богом», за ним следовал длинный ряд пророков, законченный Мухаммедом. При этом Адам, Ной, Моисей, Иисус, называемые в Климентинах пророками истины, и в Коране являются главными пророками, восстановителями первой религии. Чтобы видеть, как Мухаммед понял учение Климентин об источнике откровения, считая этим источником небесный первотекст, достаточно показать, что все священные книги он считал списками, копиями небесной книги «Матери книг», которые да- ваемы были некоторым пророкам. Эти некоторые пророки – те же самые, которые в Климентинах называются истинными пророками: Адам, Енох, Ной, Авраам, Моисей, Иисус. Об Аврааме в Коране говорится, что ему даны были свитки откровения; Моисею дана была книга Таурат (пятикнижие); Иоанну Крестителю она была сообщена духовно, когда он был еще дитятей (Коран, гл. 19, ст. 13); Иисус также, будучи еще дитятей, провозгласил в колыбели и при посредстве чудесной силы мог сказать: «Бог дал мне книгу и назначил меня пророком» (Коран, гл. 19, ст. 30, 31).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ostrou...

65 Бросив глубоко несправедливый упрек миссионерам в том, что ими якобы забыто было «единое на потребу», вековое слово: «свобода совести» (г. Стахович не посетил всех заседаний съезда!), оратор говорит: «Иде же Дух Господень – ту свобода», так начиная ряд доказательств в пользу «свободы совести» и далее спрашивает: «Значит ли это, что где дух не Господень, там не должно быть и свободы? Или может быть, это значит, что где нет свободы, там нет и Духа Господня?» . И действительно, понятие свободы, как чисто формальное, само но себе пусто и бессодержательно; отсюда в требовании свободы могут сойтись и действительно сходятся люди самых различных верований, направлений и убеждений, не исключая и отставного ген.-лейтен. И. Филипенко («Петерб. Ведомос» 284). Посему, нельзя употреблять слово свобода в постановленных докладчиком вопросах, прежде чем не выяснено, с какой точки зрения смотреть на свободу и что под ней разуметь? Если, например, отвечать на приведенные нами вопросы оратора с христианской точки зрения, то необходимо признать, что «где Дух не Господень, там нет истины, нет и свободы, а царит рабство лжи и греха; или, где нет свободы от рабства лжи и греху, там нет и Духа Господня» (сравн. Иоан, 8:32–33; 1 Иоан, 2:21). Совместность свободы с Духом Господним обязательна лишь при христианском понимании свободы, ибо «какое соглашение между Христом и Велиаром»? Или какая совместность Духа Господня с свободой атеистов, революционеров и пр? Ясно, что о положительном значении требования свободы можно говорить лишь тогда, когда установлена точка зрения на самую свободу, определена ее цель и содержание и, смотря потому, какова эта цель или содержание, самая свобода получает с известной точки зрения далеко не одинаковое достоинство.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Aivazov/o...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010    011