АГАРЯНЕ расширенный поиск подписаться на rss-kahaл мобильная версия купить Православную энциклопедию Словник Рубрикатор Избранные статьи От редакции Календарь Иллюстрации Новое в электронной версии Исправленные статьи Дополненные статьи Новые статьи Список сокращений Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Как приобрести тома Православной энциклопедии 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АГАРЯНЕ предыдущая статья следующая статья печать библиотека Т. 1 , С. 234 опубликовано: 1 апреля 2008г. АГАРЯНЕ - см. Измаильтяне . Рубрики: История Древнего Израиля (См. также Всемирная история. Древний мир ) Ключевые слова: Ветхозаветные реалии, термины и понятия Агаряне - см. Измаильтяне См.также: ААРОНОВ ЖЕЗЛ образ, встречающийся в православной гимнографии и иконографии ААРОНОВО БЛАГОСЛОВЕНИЕ троекратное священническое благословение из библейской книги Чисел АВАРИМ горный хребет, лежащий к востоку от устья р. Иордан, где при исходе из Египта располагалась одна из последних стоянок Израиля перед завоеванием Ханаана АВРААМ ветхозаветный патриарх, родоначальник евреев и (через сыновей от Агари и Хеттуры) различных арабских племен (пам. 9 окт., в Неделю Праотец) Электронная версия разработана при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям 1998 - 2020 Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия». |
Брюки офицерские Здесь диагональ – плотная ткань с рубчиками, идущими по косой линии. Мы решили пробыть тут день до конца и ночь: посмотреть, какова она, куликовская ночь, опетая В цикле Александра Блока «На поле Куликовом» (1908) из пяти стихотворений центральное – это: В ночь, когда Мамай залёг с ордою Степи и мосты, В тёмном поле были мы с Разве знала Ты? Перед Доном тёмным и зловещим, Средь ночных полей, Слышал я Твой голос сердцем вещим В криках лебедей. С тучей возносилась Княжеская рать, И вдали, вдали о стремя билась, Голосила мать. И, чертя круги, ночные птицы Реяли вдали. А над Русью тихие зарницы Князя стерегли. Орлий клёкот над татарским станом Угрожал бедой, А Непрядва убралась туманом, Что княжна фатой. И с туманом над Непрядвой спящей Прямо на меня Ты сошла, в одежде свет струящей, Не спугнув коня. Серебром волны блеснула другу На стальном мече, Освежила пыльную кольчугу На моём плече. И когда, наутро, тучей чёрной Двинулась орда, Был в щите Твой лик нерукотворный Светел навсегда. …работники Кимовской Кимовск – районный центр в Тульской области, километрах в тридцати от Куликова поля. …из Город в Тульской области, километрах в пятидесяти от Куликова поля. Быть бы Дмитрию и тогда Донским, да с другого Донским Дмитрий Иванович остался в памяти благодаря победе на Дону. То же прозвище ждало его и в случае гибели. «Ай, силён крестьянский Бог!» – Из пространной летописной повести: «А Мамай съ страхом въстрепетавъ и велми въстонавъ, и рече: богъ крестьяньский и велика сила его: братьа измаиловичи, безаконнии агаряне, побжите неготовыми А самъ, вдавъ плещи свои, и побже скоро паки къ Орд». Перевод Л. А. Дмитриева: «А Мамай, затрепетав от страха и громко восстенав, воскликнул: бог христианский и велика сила его: братья измаильтяне, беззаконные агаряне, бегите непроторёнными А сам, повернув назад, без промедления побежал в Орду». |
Это о том, что против бездуховного Запада мы должны выступать в союзе, с прости меня Господи, «авраамическими религиями». Что бы сказали наши предки на этот либеральный термин авраамические религии ? Они не знали такого слова. Они знали слово агаряне . Откуда это взялось – «авраамические религии»? Но эта глупость вошла в оборот. Вот, почему я говорю, что надо быть за власть вопреки ей. Власть-то у нас взялась из пережившего Советский общества. Поэтому она ни религиозно, ни исторически не образованна. И каждый человек, который имеет преимущество образования, преимущество духовного опыта, обязан стоять обеими ногами, не сдвигаясь ни на шаг, ни на полшага. Иначе получает, что опять же, вот, Правая.ру выступает в защиту евразийцев, с их концепцией защиты авраамическиех религий против безбожного Запада. Извините, это же полный бред. На самом-то деле что происходит? Мусульмане, когда им надо, утверждают, что они авраамическая религия, тоже традиционная, тоже против абортов. Все замечательно. Они, значит, хотят быть вместе с православными. Когда же им не надо, они, что показывает омерзительная история с российским гербом, вдруг вспоминают, что у нас общество Значит, убирайте православный герб, потому что мы, мусульмане, имеем такие же права, как вы. Вдруг они забыли о том, что они авраамические. И вот этот, так сказать, посредник между православием и авраамическими друзьями, Александр Дугин, этот графоман от философии, в этот момент прячется, как мышь под веник. Когда его друзья вдруг говорят, что они секулярные. Потому что на самом деле он прекрасно знает, что не секулярности хотят мусульмане. Мусульмане в действительности хотят религиозного общества. |
(11) же [М_каб_июль: 428]. Таким образом, сама отсылка к имени Каина в русской гимнографии вполне традиционна. Интересным является и использование здесь слова внуки. В гимнографии сочетание внуки кого-либо встречается достаточно часто. Так, вавилонские отроки могут называться: а) внуками Авраама (в службе 17 декабря Анании, Азарии и Мисаилу) (12) къ [М_каб_дек: 278]); б) внуками Давида (в службе 11 декабря Даниилу Столпнику): (13) [М_каб_дек: 196]). Внуками Авраама называют и мучеников Маккавейских (память 1 августа: (14) бо [М_каб_авг: 7]). В службе митрополиту Петру Московскому мусульмане названы внуками Агари (вместо более распространенного наименования агаряне): Во всех этих контекстах сочетание внуки кого-либо обозначает «потомство», «кровное родство», или, в случае с внуками Агари, «национально-религиозную принадлежность». В службе Собору новомучеников и исповедников наименование Каиновы внуки обозначает не родственные отношения, а духовное родство и является синонимом конструкции новый Каин, регулярно встречающейся в гимнографических текстах. Таким образом, метафора, построенная, казалось бы, по традиционной модели, оказывается новаторской. 6.7. Как новые службы говорят о подвиге новомучеников Гонения ХХ века отличаются от религиозных преследований предшествующих эпох хотя бы по своему масштабу. Поэтому привычные образы, относящиеся ко временам императора Диоклетиана, часто оказываются здесь неуместными. Хотя и они эпизодически встречаются. Например, в Службе Собору новомучеников и исповедников российских говорится о смерти от меча мечА [МО 2011: 21]). Понятно, что России XX века мечи в качестве оружия или орудия казни не использовались, и куда уместнее было бы здесь говорить о стрелковом оружии. Однако чаще гимнографы стремятся дать точное описание того, что происходило с христианами в атеистическом обществе: |
Исполните долг братолюбия и помогите иностранцу» 18 . Как уже было отмечено, усилия архимандрита Порфирия по учреждению Русской Духовной миссии в Иерусалиме в увенчались успехом, и его назначили её начальником. Выехав из Петербурга 14 октября о. Порфирий и его бакалавр Санкт-Петербургской духовной академии иеромонах Феофан (Говоров; ректор этой академии) и два студента Петербургской духовной семинарии, П. Соловьёв и Н. направились в Палестину. По пути в Иерусалим они посетили Константинополь, где архимандрит Порфирий вновь столкнулся с проблемами духовного окормления болгарских христиан. В своём письме к дипломату румыно-молдавского происхождения на русской службе А.С. Стурдзе (1791–1854) о. Порфирий сообщал, что в Константинополе живёт папский миссионер, который хорошо знает церковнославянский язык. По словам о. Порфирия, этот миссионер «закупил здесь богослужебные книги, печатанные в России, и послал их к папе, а турецкому министру иностранных дел показал в них моления об истреблении агарянского царства. И вот теперь здешние книгопытатели вырезывают эти моления и вырывают те страницы, где напечатаны имена наших царей, цариц и их чад» 19 . В связи с этим о. Порфирий пишет далее: «Жаль мне сердечных болгар, которые охотно покупают наши богослужебные книги. Я боюсь, как бы агаряне не стали притеснять их под предлогом розыска этих книг в городах и сёлах, для уничтожения в них слов, противных их агарянскому владычеству» 20 . Опасения о. Порфирия были справедливы. Трудности с просвещением болгар продолжались в течение ряда лет, и в это снова нашло своё отражение в его записях: «Нынешний Вселенский владыка Анфим негоден, препятствует нам помогать болгарам и Амидийскому митрополиту Макарию, не входя в Порту с ходатайством за них. |
Варяги в летописи даже предшествуют Руси: «имаху дань Варязи (859 г.), изгнаша Варязи за море (862), от тех Варяг прозвалася Русская земля». Слово Варяг есть двойник Руси, эти слова находятся в таком тесном родстве, что у нас обычны выражения: варяжские князя, Варяги – Русь, варяжский вопрос и т. п. Византийцам хорошо известен этот этнографический термин, который у них также употребляется (В XI в.) рядом с Русью. В истории борьбы русских школ Варяги составляли своего рода приз, за которым долго гонялись норманисты и их противники. Но так, как и Варягов не удавалось приурочить ни к какой местности в Европе, то понятно, что погоня за этим призом была безуспешна. Ныне вопрос в Варягах утратил свой острый характер, после того как стало известно, что норвежский герой Гаральд (XI в.) был сыном короля Варании (Васильевский, Советы визант. боярина), т. е. что Норвегия называлась землей Варягов. И так как в XI в. византийцы, ставя рядом Варягов и Русь, не смешивают одно имя с другим, то очевидно, что они различали этнографически эти термины, и, следовательно, вопрос о Руси остается еще открытым, хотя и доказано скандинавское происхождение Варягов. Остается таким образом другой двойник Руси – Скифы. Уже у писателя Льва диакона, принимавшего личное участие в войне с Святославом, Русские называются Скифами и авроскифами. Впоследствии это смешение этнографических терминов становится у византийских писателей обычным. Позднейшие писатели, упоминая даже о походах Руси X века и о чудесной помощи, оказанной Влахернской Богоматерью, называют нападавших Скифами. В одном рукописном слове в честь Богородицы перечисляются враги, против которых она мужественно обороняла Византию, это Персы, Скифы, Агаряне, Болгаре и Латиняне. |
Все различие между предшествующими временами и временами основания и 57-летнего существования латинской империи состояло в том, что в последнем случае столкновения латинян с православными проявлялись в боле обширных размерах, несравненно быстрее созревали религиозные и политические антипатии востока и запада. Развитие неприязненных чувств между православными и латинянами теперь уже неумерялось как прежде необходимостью сохранять между собою какой-нибудь мир, хоть наружный; самыми обстоятельствами предоставлена была теперь этим чувствам полнейшая свобода зреть и выражаться в каких угодно формах. Если прежде, по свидетельству Никиты Хониата , как мы видели, православные сознавали, что между ними утвердилась величайшая пропасть вражды, что сердечного единодушия между ними не может быть, хотя бы они и жили вместе, то теперь дело зашло еще далее. Теперь греки и латиняне не только не сочувствуют, презирают, но и ненавидят друг друга, питают положительно враждебное чувство одни к другим; и притом до такой степени сильно в них это чувство, что одни лишают других даже человеческого имени, считают своих противников не более, как собаками, белыми агарянами. Первый латинский император в Константинополе, Балдуин I, писал папе о греках: «это народ, который не удостаивает латинян даже человеческого имени, но называет их собаками 74 . Собор латеранский 1215 г. признавался: «греки на столько стали гнушаться латинянами, что не прежде служат на тех престолах, на которых когда-либо священнодействовали латинские священники, как подвергнув алтари предварительно омовению, и перекрещивают уже крещеных латинян 75 » . О взглядах латинян на православных свидетельствует Пахимер: «греки в глазах латинян, пишет он, не более как белые агаряне 76 . Таким образом массы греков и латинян окончательно установили неприязненный взгляд друг на друга. |
Ведь она боялась гневливости, раздражительности и угрюмости своего мужа, и его безжалостности в наказаниях, и ярости в гневе, и резкости голоса, и свирепости лица, постепенно мрачневшего (В оригинале sustrejomenon rata mikron, что не может быть адекватно передано по-русски. Поскольку причастие относится к качеству (букв. «дикость», здесь переведено как «свирепость»), не исключено, автор намекает на напряженную позу зверя перед прыжком.), – и, страшась его, молчала, но искала удобного времени, чтобы обнаружить и вынести на свет свой боголюбивый нрав и искреннюю и православную веру. Но человеколюбивый и милостивый Бог , всегда пекущийся о спасении человеков и все устрояющий и промыслительно ведущий к пользе, не презрел ее благое намерение, но вскоре явил через нее непорочное и душеспасительное Православие и восстановление святых и честных икон, как будет яснее показано в дальнейшем. И вот, в пятый год того же самого императора Феофила премерзкие и нечистые агаряне с великой и мощной силой пришли к его родному городу, то есть Аморию, и, найдя его хорошо укрепленным и весьма защищенным, и охраняемым восемью стратигами вместе с их отборными воинами и полками, разрушили его и взяли с боем за пятнадцать дней августа месяца, и совершенно пленили 222 . И было убито несчетное множество христиан, а другое большое множество 223 вместе со святыми и славными сорока двумя новоявленными мучениками Христовыми 224 было уведено в Сирию. Также и многочисленные их корабли вышли и опустошили Кикладские острова и захватили Крит и Сицилию 225 . И Константинополь был сожжен холодом и суровейшей и великой зимой – а еще была долгая и свирепая, и тяжелейшая зима, и сильный голод; зной и воспламенение воздуха, и ненастье и непостоянство погоды, а к тому же и страшные и частые землетрясения, обличавшие безмерную порочность и злочестие правителя. |
Они ниспровергли алтари, осквернив их своею нечистотой, силою обрезали христиан и мерзость обрезания раскидали по алтарям или побросали в сосуды крещения. Кого хотели позорно умертвить, прокалывали в середине насквозь, урезывали, привязывали к рукам палку и, водя так, бичевали, пока несчастные, выпустив из себя внутренности, не падали на землю. Других же, привязав к дереву, умерщвляли стрелами; иных раздевали и, наклонив шею, поражали мечем, чтобы испытать, можно ли убить с одного удара. Что сказать о невыразимом бесчестии, которому подвергались женщины? Но об этом хуже говорить, нежели молчать» 73 . Историки крестовых походов не находят достаточно слов, чтобы изобразить все те ужасы и бедствия, какие выпали на долю христиан от неистовства диких Сельджуков. «Турки, персы, арабы и агаряне, – говорит Ордерик Виталий, ссылаясь на ту же речь Урбана, – овладели Антиохией, Никеей, даже Иерусалимом, прославленным Гробом Христа, и многими другими христианскими городами; с бесчисленными силами они вторглись даже в греческую империю. Обеспечив за собою Палестину и Сирию, подчиненные их оружию, они разрушали церкви и закалали христиан, как агнцев. В храмах, где христиане совершали службу, язычники поместили свой скот, учредили идолопоклонство и постыдно изгнали христианскую религию из зданий посвященных Богу. Тиранство язычников овладело имуществом, предназначенным на священное служение, а то, что пожертвовали богатые в пользу бедных, эти жестокие властители обратили недостойным образом в свою пользу». « Большое число верных они ставят в плуг, как быков, бесчеловечно обременяют работами» 74 и т.д. Несколько первых глав истории Вильгельма Тирского, – писателя, к которому и наш автор относится с особенным уважением 75 , также посвящены описанию турецких неистовств в христианских странах востока. |
«Нужно заметить, что распоряжение о закрытии церквей и об описи церковного имущества не имело в виду княжеских и дворянских поместий, ограничиваясь на первый раз лишь такими имениями, которые находились в непосредственном распоряжении властей; но Феофилакт дал реформе всеобщее применение и принялся проводить ее повсюду, затрагивая самые близкие интересы частных лиц и даже права их собственности». «Имеретины жаловались. Они писали: «Мы были долго в руках нечестивых агарян, много перенесли страданий, но агаряне до дел духовных у нас не касались. Мы, народ исповедающий веру, удержавшуюся у нас от самого распятия Христа, не можем быть презрительнее ослепленных иудеев, которые благоденствуют под русским правлением; наша скорбь не имеет предела при виде, как закрывают святые наши церкви, как отторгают от нас благочестивых священников, приносивших бескровные жертвы за спасение наших душ, как отбирают кресты и образа, украшенные народным скудным достоянием, и как отчуждают наконец церковные имущества, приобретавшиеся веками и кровью, и жалованные им прежними царями в награду прежних заслуг их». Воспротивившиеся закрытию церквей митрополиты Гелатский и Кутаисский были арестованы. «Арест митрополитов являлся делом не легким, и требовал осторожности, чтобы не вызвать окончательного мятежного взрыва в народе». Для их ареста выбрана была темная ночь. Меры, принятые по воле экзарха, увенчались полным успехом 4 марта 1820 года 12 вечером, одновременно схвачены были оба митрополита, которые под сильным конвоем тотчас и были благополучно высланы в Россию». Кутаисского митрополита Досифея дорогой, как полагают, удавили. «Долго не знали, как поступить с его телом, и скрывали смерть его даже от конвойных солдат». Привезли его в г. Анур, после чуть не 4 дней со дня кончины и без всякой церемонии погребли его в монастыре. |
|