001     002    003    004    005    006    007    008    009    010
Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АВРААМ БАР ДАШАНДАДАД предыдущая статья Т. 1 , С. 158-159 опубликовано: 2 октября 2007г. АВРААМ БАР ДАШАНДАДАД [сир. сир. несторианский богослов VIII в. Род. в сел. Бет-Саяде. Будучи от рождения калекой (отсюда прозвание - букв. «хромой»), был принесен своей матерью к Бабаю Младшему Нисибинскому в Кефар-Уззел, где тот основал школу церковного пения. Согласно «Истории монахов» Фомы Маргского , Бабай предсказал отроку великое будущее: «Это будет отец отцов и глава учителей; имя и учительство его будут славны на всем Востоке». А. Д. преподавал экзегетику в Башушской школе в Сафсафе. В числе его учеников были буд. несторианские католикосы Тимофей I и Ишо бар Нон , а также Абу Нух аль-Анбари, секретарь мусульм. правителя Мосула Абу Мусы ибн Мусабы. В «Каталоге» Авдишо бар Брихи А. Д. назван автором «Книги увещания», слов о покаянии (вариант прочтения названия: о желании, об алчности), ряда писем, «Книги о царском пути», прений с иудеями, «Толкований на слова монаха Марка». В рукописях дошли отрывки из «Толкований» (Brit. Mus. Add. 17 270) и «Трактат об отшельничестве» (издан). Соч.: Treatise on Eremitism // Mingana A. Woodbrooke Studies. Camb., 1934. Vol. 7: Early Christian Mystics. P. 185-197, 248-255. Лит.: Baumstark. Geschichte. S. 214; Ortiz de Urbina. PS. P. 142. Е. H. Мещерская Рубрики: Ключевые слова: АВДИШО БАР БРИХА 1318), митр. Нисибинский, восточносир. богослов, ученый и писатель, принадлежавший к несторианской Церкви Востока

http://pravenc.ru/text/62874.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОАНН V предыдущая статья Т. 23 , С. 587 опубликовано: 21 апреля 2015г. ИОАНН V [Йоханнан III; бар Ишо бар Авгаре (бар Хгире); араб. Юханна ибн Иса (ибн Марта) ибн аль-Арадж] (? 16.05.905, Багдад), католикос-патриарх Церкви Востока (с 11 сент. 900). Выходец из христианского квартала Багдада, был воспитан своим хромым дядей, откуда его прозвище Бар Авгаре (Ибн аль-Арадж) - Сын Хромого. Между 884 и 891 гг. хиротонисан во епископа Забского (Нуманийского); c 891 г. выполнял также обязанности местоблюстителя Кашкарской (Васитской) кафедры. Прославился нестяжательством. Его поставление на Патриаршество вызвало противодействие Йоханнана бар Бохтишо, митр. Мосульского. Несторианскому епископату пришлось обратиться за посредничеством к аббасидским властям - халифу аль-Мутадиду и эмиру эмиров Бадру, к-рые дали согласие на утверждение И. предстоятелем Церкви Востока. После интронизации И. в присутствии представителей клира и мирян дал письменное обязательство достойно управлять делами общины, помогать нуждающимся и т. д. Это обязательство стало образцом для последующих католикосов (текст приводится у писателей Амра ибн Матты и Салибы ибн Юханны). В окт. 900 г. И. созвал Собор, на котором утвердил свод канонов (большая часть сохр. в виде цитат у Авдишо бар Брихи и в араб. переводе у Абдаллаха ибн ат-Тайиба аль-Ираки ; полностью на сирийском сохр. постановления об алтаре и о служении литургии: Assemani. BO. Т. 3/1. Р. 238-249). Консультации И. по церковным вопросам, по-видимому, составлялись по-арабски, как в случае с сохранившимися письмами свящ. аль-Хасану ибн Юсуфу из Йемена в ответ на его 28 вопросов (Ibid. P. 249-254) и некоему Абу-ль-Аббасу аль-Фадлу ибн Сулайману о посте ниневитян и посте дев (903; Ibid. T. 2. P. 426-429). И. согласовал сирийское право о наследовании с нормами мусульманского законодательства; скорее всего ему принадлежит сохранившееся в сиро-яковитской традиции соч. «Правовые обоснования и раздел наследства». Ист.: Maris, Amri et Slibae De patriarchis Nestorianorum commentaria / Ed. H. Gismondi. R., 1899. T. 1/1. P. 85-89; 1896. T. 2/1. P. 81-83; Greg. bar Hebr. Chron. eccl. T. 3. Col. 221-230. Лит.: Болотов В. В. Из истории Церкви Сиро-Персидской. СПб., 1901. С. 121/1191; Duval. Р. 171-172; Baumstark. Geschichte. S. 235; Graf. Geschichte. Bd. 2. S. 151-153; Kaufhold H. Syrische Texte zum islamische Recht: Das dem nestorianischen katholikos Johannes V. bar Abgare zugeschriebene Rechtbuch. 1971; idem. die Entstehung der syrischen Texte zum islamischen Recht // Oriens Chr. 1985. Bd. 69. S. 54-72; Fiey J.-M. Jean (Yohannan) IV bar Abgar // DHGE. T. 26. Col. 1262-1263. Т. К. Кораев Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/469746.html

Не сохранились толкования Бабая Великого (VII в.), Иова Катарского (VII в.), Авдишо бар Брихи 1318). Среди неопубликованных - анонимное толкование IX в., катены, надписанные именем антиохийского мон. Севира (IX в.), фрагменты толкования Моисея бар Кефы 903), толкование Бар Эвройо 1286). На араб. языке известна компиляция, сохранившаяся в рукописи XII-XIII вв. (CPG, N С153), и толкование, переведенное с сир. языка, автором к-рого является несторианин Бишр ибн ас-Сирри (ок. 867) (Mt. Sinai Arabic Codex 151: II. Acts and Catholic Epistles / Ed. H. Staal. Louvain, 1984. (CSCO; 462-463. Arab.; 42-43)). Из толкований на лат. языке написаны ответы Евхерия Лионского 449) (CPL, N 489), популярная в средние века поэма рим. иподиак. Аратора после 550) (CPL, N 1504), сочинения Кассиодора ок. 583) (CPL, N 903), Беды Достопочтенного 735) (CPL, N 1357-1359). Не опубликованы анонимные компиляции из сочинений свт. Григория Великого 604), толкования Рабана Мавра 856), Ремигия Осерского 908), глоссы Петра Ломбардского 1160), Петра Кантора 1197), Альберта Великого и др. С XII в. стандартным текстом для изучения Д. с. а. стала Glossa Ordinaria Ансельма Ланского 1117). Последующие толкования также представлены в основном глоссами и постиллами (самое значительное - Николая Лиры 1349)). Переходом к критическому толкованию Д. с. а. можно считать примечания Эразма Роттердамского к изданию греч. и лат. текстов НЗ (1516) и его «Парафразы Нового Завета» (1517-1524). Д. с. а. в богослужении Практика последовательного чтения Д. с. а. за евхаристическим богослужением от Пасхи до Пятидесятницы известна во всех древних литургических традициях (включая плохо сохранившуюся североафриканскую). Она связана с тем, что Д. с. а. продолжают евангельский рассказ, повествуя о событиях, происшедших после Воскресения и Вознесения Господня. Даже в тех памятниках, где система чтений года церковного прослеживается в наименьшей степени, Д. с. а. выступают основным чтением на праздник Пятидесятницы. В православной Церкви

http://pravenc.ru/text/171799.html

P. 289, 300-301), а в 1613 г. кард. Роберт Беллармин ( Bellarmino R. De scriptoribus ecclesiasticis. Coloniae, 1613. P. 73) отвергли авторство Г. Б. В XVII-XIX вв. мнение о псевдоэпиграфическом характере трагедии стало в науке общепринятым. В числе возможных авторов трагедии называли Григория I , патриарха Антиохийского (VI в.), Иоанна Цеца (XII в.), Феодора Продрома (XII в.), Константина Манасси (XII в.), а также неизвестного автора XI-XII вв. Наиболее вероятным временем создания трагедии считали XII в. Это мнение защищал, в частности, К. Крумбахер ( Krumbacher. Geschichte. S. 746-749). Против датировки памятника XII в. свидетельствует тот факт, что liber tragediae Г. Б. упоминается в каталоге церковных книг восточносир. писателя рубежа XIII и XIV вв. Авдишо бар Брихи ( Assemani. BO. T. 3 (1). 1725. P. 23-24). Поскольку сир. переводы сочинений Г. Б. относятся к V-VII вв., тогда как в последующие столетия переводы с греч. в восточно-сир. традиции практически не делались (сир. Церковь Востока полностью утратила контакт с Византией), трудно предположить, чтобы визант. произведение XI или XII в. было вскоре после появления на свет переведено на сир. язык. К тому же ряд внутренних данных свидетельствует в пользу авторства Г. Б., в частности поэтический стиль, близкий стилю подлинных стихотворений святителя, также носивших подражательный характер. Автором трагедии мог быть только человек, в совершенстве владевший техникой античного стихосложения. Г. Б., безусловно, принадлежал к их числу. Идея создания подобного рода произведения логически вытекала из стремления поставить античную поэзию на службу христианству: именно этим стремлением был движим Г. Б., когда создавал поэтические произведения.

http://pravenc.ru/text/166811.html

BO. T. 3/1. P. 113). Католикос Иаков был заключен в тюрьму по приказу халифа аль-Мансура (754-775) вместе с оспаривавшим его власть и низложенным ранее католикосом Сурином. В этой ситуации придворный медик Иса фактически взял на себя управление церковными делами и стал вымогать деньги у епископов, ссылаясь на свое влияние на халифа. Получив письмо Исы с подобными требованиями, К. отправился в Багдад, где при помощи сановника по имени Рабиа добился аудиенции у халифа и предъявил ему послание. Разгневанный халиф велел сослать Ису, конфисковать его имущество и отпустить католикоса Иакова. Согласно повествованию обоих хронистов, вместе с Иаковом были также освобождены из багдадской тюрьмы Антиохийские патриархи яковитский Георгий и мелькитский Феодор I (751-773; Бар Эвройо называет его Феодоритом, очевидно путая с его преемником), однако, согласно др. источникам, их заключение следует относить к более раннему (в случае Феодора) или к более позднему (в случае Георгия) времени. В «Каталоге писателей» Авдишо бар Брихи , митр. Нисибинского 1318), К. приписывается комментарий к творениям свт. Григория Богослова и чин рукоположения в различные духовные степени. Первое сочинение, видимо, не сохранилось, а 2-е известно по неск. рукописям (см.: Baumstark. Geschichte. S. 213). Ист.: Assemani. BO. T. 3/1. P. 111-113; Eliae Metropolitae Nisibeni Opus chronologicum / Ed. E. W. Brooks. P., 1910. Louvain, 1954r. Pars 1: [Textus]. P. 169, 176, 179. (CSCO; 62. Syr. Ser. 3; T. 7); Greg. bar Hebr. Chron. eccl. T. 3. Col. 155-166; Maris, Amri et Slibae De patriarchis Nestorianorum commentaria / Ed. H. Gismondi. R., 1899. T. 1/1. P. 69-70; Chabot J.-B. La lettre du catholicos Mar-Aba II aux membres de l patriarcale de // Actes du XIe Intern. des Orientalistes. Sect. 4. P., 1898. P. 295-335. Лит.: Fiey J.-M. Nisibe, syriaque et ses suffragants des origines nos jours. Louvain, 1977. P. 75-78. (CSCO; 388. Subs.; 54). тавД. В. Зайцев, С. А. Моисеева Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/1684746.html

текстах сир. традиции: т. н. Зукнинской хронике (VIII в.; см. Дионисия Телль-Махрского хроника ), соч. «Христианское право» Абдаллаха ибн ат-Тайиба аль-Ираки 1043), «Номоканоне» Авдишо бар Брихи 1318), восточносирийском богослужебном сб. «Худра» - и в Новое время активно использовалось зап. и рус. миссионерами для подтверждения древности кит. христианства. Авдишо бар Бриха передавал предание, согласно к-рому учреждение в К. церковной иерархии во главе с «митрополитом Синастана» приписывается католикосам Церкви Востока Ахаю (нач. V в.) и Шиле (нач. VI в.), но эти сведения также не подтверждаются. Хотя христианство могло попасть в К. в первые века по Р. Х. благодаря торговым контактам Великого шелкового пути, за неимением источников христ. присутствие в стране в этот период остается гипотетичным. Первыми исторически достоверными проповедниками христианства в К. были представители Церкви Востока (несториане), к-рые прибыли сюда из Персии через Хорасан и Согд в правление династии Тан (618-907). В эту эпоху экономического и культурного расцвета К. привлекал с запада и севера множество народов, в т. ч. иранских, монгольских и тюркских, исповедовавших зороастризм, манихейство и христианство (кит. «сань и-цзяо» - «три варварских учения»), а также ислам. Миграционное ядро вост. христиан известно в К. с VII в. под именем «цзинцзяо» (букв.- «сияющая религия»; возможные интерпретации: «учение Евангелия», «учение Великого Света»). Основным источником сведений о распространении христианства в К. в ранний период является текст стелы, обнаруженной католич. миссионерами в 1623 (или 1625) г. в пригороде Чанъани (сир. Кумдан; ныне Сиань). Аутентичность стелы первоначально была подвергнута сомнениям (в частности, Вольтер считал ее подделкой иезуитов), но в наст.

http://pravenc.ru/text/1841141.html

Louvain, 1970. P. 72-75. (CSCO; 310. Subs.; 36); Schwaigert. 1990). По мнению Г. Вестфаля, суд над Папой произошел в 313/4 г. ( Westphal G. Untersuchungen die Quellen und die der Patriarchenchroniken. B., 1901. S. 60-62, 82-84). Согласно большинству исследователей, М. пострадал в 1-й год гонений на христиан персид. шаха Шапура II (309-379; см. ст.: Гонения на христиан в доисламском Иране ), т. е. в 341 г. Однако Ж. Лабур , ссылаясь на то, что в списке персид. мучеников (без дат памяти), к-рым свт. Маруф Мартиропольский дополнил Сирийский мартиролог (411), М. и 2 его ученика названы в числе первых мучеников (PO. T. 10. Fasc. 1. P. 23), предположил, что их казнь произошла до начала гонений ( Labourt. Christianisme dans l empire perse. P. 72 (not.)). В пользу данной гипотезы говорит тот факт, что в Мученичестве М. нет к.-л. указаний на преследования христиан. В т. н. Хронике Сеерта (сост. до 1023) М. и его ученик Абурсам названы в числе пострадавших вместе с Селевкийским митр. Сахдостом, их казнь датирована мартом (Hist. Nestor. Pt. 1(1). P. 310-311). В «Каталоге писателей» Авдишо бар Брихи (? 1318) говорится, что М. сочинял послания и речи на разные темы ( Assemani. BO. T. 3/1. P. 51). В сир. Житии Мар Авгина (см. Евгений, прп. ) рассказывается о том, как М., возвращаясь из Иерусалима в Персию и прибыв в Нисибин, пожертвовал на строительство церкви 300 динариев, к-рые занял у местных купцов. Затем он посетил на горе Изла Мар Авгина, и оба подвижника явили друг другу дар провидения, причем Мар Авгин предсказал, что М. обличит еп. Папу и примет мученическую кончину, о чем далее повествует автор Жития в подтверждение исполнения пророчества ( Bedjan.

http://pravenc.ru/text/2563206.html

just. 78, 81, 92, 124; De paenit. 6; De bapt. 5; Disp. caus. 7, 16. Фома Маргский в «Книге глав» ( Budge E. A. W. The Book of Governors: The Historia Monastica of Thomas of AD 840. L., 1893. Vol. 1. P. 52-53) ссылается на De lege spir. 12; De oper. just. 88-90, 147-148, 157-158; De paenit. 7. Согласно сообщению Авдишо бар Брихи ( Assemani. BO. 1725. T. 3. P. 1, 96, 194), в 720-730 гг. Авраам бар Дашандад написал комментарий на сочинения М. П. (не сохр.). Лит.: J. Marcus Eremita: Ein neuer Zeuge das altkirchliche Taufbekenntnis. Lpz., 1895; Peterson E. Die Schrift des Eremiten Markus die Taufe und die Messalianer // ZNW. 1932. Bd. 31. H. 1. S. 273-288; Rahner K. Ein messalianisches Fragment der Taufe // ZKTh. 1937. Bd. 61. H. 2. S. 258-271; I. A. Les traductions arabes de Marc l Ermite // MUB. 1949/1950. Vol. 28. P. 117-224; Garitte G. Catalogue des manuscrit du Mont Louvain, 1956. P. 108. (CSCO; 165. Subs.; 9); P. Zum theologischen Menschenbild Babais d. Gr. nach seinem noch Kommentar zu den beiden Sermones des Markus das geistige Gesetz // Oriens Chr. 1960. Bd. 44. S. 46-74; Hesse O. Markus Eremita und seine Schrift «De Melchisedech» // Ibid. 1967. Bd. 51. S. 72-77; idem. Markos Eremites und Symeon von Mesopotamien: Diss. 1973; idem. Der Streit die Wirkung der Taufe im Die Taufe bei Makarios/Symeon, Markos Eremites und den Messalianern // Ablution, Initiation, and Baptism: Late Antiquity, Early Judaism, and Early Christianity / Ed. D. Hellholm et al. B.; Boston, 2011. Vol. 2. P. 1305-1346; Chadwick H. The Identity and Date of Mark the Monk // ECR.

http://pravenc.ru/text/2562270.html

Сюрню сесине ошайгъан, башда да магъа эшитилген гючлю бир тавуш эшитдим. Шо тавуш магъа: – Мунда багъып чыкъ, сагъа гележекде не болажагъын гёрсетежекмен, – деп айтды. 2 Аллагьны Ругьу магъа Оьзюню гьайран къудратын сездирди. Кёклерде мени алдымда бир тахны ва онда олтургъан Биревню гёрдюм. 3 Тахда Олтургъанны гёрюнюшю яшыл ешим ва къызыл якъут къыйматлы ташлар йимик йыртыллай эди ва тахны айланасында зумрутдай энемжая бар эди. 4 Бу тахны айланасында дагъы да йигирма дёрт тах бар эди, оларда да йигирма дёрт тамаза олтургъан эди. Оланы уьстюнде акъ гийимлери ва башларында алтын тажлары бар эди. 5 Баш тахдан таба кёк кёкюреп, яшмын яшнап, гючлю сеслер эшитиле эди. Тахны алдында янагъан етти ялын бар эди. Олар Аллагьны етти ругьу эди. 6 Дагъы да ону алдында не буса да бир таза шишагъа, денгизге ошагъан зат тёгюле эди. Тахны лап ортасында ва айланасында дёрт жанлы зат токътагъан эди. Оланы ал ва арт якъларында кёп гёзлери бар эди. 7 Биринчи жанлы зат арсланкъаплангъа, экинчи жанлы зат танагъа, уьчюнчю жанлы затны юзю инсанны юзюне, дёртюнчю жанлы зат къаракъушгъа ошай эди. 8 Дёрт де жанлы затны гьарисини алтышар къанаты ва кёп гёзлери бар эди. Оланы гёзлери бары да якъларында, гьатта къанатларыны тюбюнде де бар эди. Олар гечеси-гюню булан гьеч бир токътавсуз булай сёйлеп тура эдилер: – Бар болгъан, гьали де Бар ва энниден сонг да Болажакъ, бары да затны Еси болгъан Раббибиз Аллагь сыйлы, сыйлы, сыйлыдыр! 9 Бу жанлы затлар тахда Олтургъангъа ва гьар даим Яшайгъангъа макътав, гьюрмет ва шюкюрлюк этип къачан сёйлесе де, 10 йигирма дёрт де тамаза гьар гезик, тахда Олтургъанны алдында баш уруп, гьар даим Яшайгъангъа сужда эте. Олар, оьзлени тажларын Ону алдына салып, булай дейлер: 11 – Я Раббибиз ва Аллагьыбыз! Макътавлукъгъа, гьюрметге ва къудратгъа лайыкълы Сенсен.

https://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523745

13 Шо разилешивге «янгы» деп айтып, О биринчисин эсгик этди. Эсгик ва пайдасыз болагъан бары да зат буса узакъгъа бармай ёкъ бола. 9 Дюньядагъы сыйлы чатырда къуллукъ этив 1 Башлапгъы разилешивде дюньядагъы сыйлы чатырны ва Аллагьгъа къуллукъ этмекни гьакъында гьар тюрлю буйрукълар бар эди. 2 Бир сыйлы чатыр къурулду. Ону биринчи бёлмесинде шамдан ва Аллагьгъа багъышлангъан экмеклери булангъы бир тепси бар эди. Бу бёлюкге «Сыйлы Ер» деп айтыла эди. 3 Экинчи бёлмеси биринчисинден перде булан айрылгъан эди ва огъар «Инг Сыйлы Ер» деп айтыла эди. 4 Мунда арив ийисли отланы тютетеген алтын ер ва уьстюне алтын тышлангъан сыйлы сандыкъ бар эди. Сыйлы сандыкъны ичинде манна тёгюлген алтын савут, Гьарунну бутакъ йиберген асасы ва уьстюне Аллагьны буйрукълары оюлуп язылгъан такъта ташлар бар эди. 5 Сандыкъны уьстюнде эки макътавлу малайикни келпети бар эди. Олар къанатлары булан «гюнагьланы гечеген ерни» яба эдилер. Амма биз гьали ондагъы бары да затланы гьакъында тындырыкълы кюйде англата турмайбыз. 6 Бары да зат шолай онгарылгъан сонг, гьар гюн чатырны биринчи бёлмесине ибадат этеген дин къуллукъчулар гирип, оьзлени дин къуллугъун кютюп туралар. 7 Чатырны экинчи бёлмесине буса янгыз баш дин къуллукъчудан башгъа гишини гирмеге ихтияры ёкъ. О да янгыз йылда бир керен – оьзюню ва халкъны билмейгенлигинден этген гюнагьлары учун къурбан этилеген къан булан. 8 Шолайлыкъда, Аллагьны Ругьу биринчи сыйлы чатыр бар чакъы заман Инг Сыйлы Ерге ёл ачылып битмегенни гёрсете. 9 Бу гьалиги заман учун да масалдыр, демек Аллагьгъа ибадат этеген гишини айыплы намусун савгъатлар ва къурбанлар тазаламагъа болмас. 10 Шо затлар ашайгъан, ичеген ва тюрлю тазаланыв адатлар булан байлавлу затлардыр. Шо буса янгыз янгы ёрукълар токъташгъанча гючю булангъы тыш къайдалардыр.

https://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523745

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010